Romaji
Watashirashiku anatarashiku
Mugendaiji no kanata mezashite
Itsumo fui ni omoidashite " koukai "
Kushakusha no yume no sekkeizu
Demo mou uso tsukanai " zettai "
Kizuita hontou no kimochi kara
"shunkan kanjite kakedashiteiku sain "
1 byou go ni ikiru watashi to
"kako (kinou) yori kagayaku " to yakusoku shita
Hashire! shinjiru mama kanata
Souzou ijou haruka
Kaze kiru kanshoku irozuita
"unmei ?" chikai yori habataite
Mugendai " dondon ikitai "
Toma ma n nai " chikazukitai "
Saikou no egao saku basho made
Kansei mezasu yori motto " zutto "
Tsuneni zenshindou wa tsuzukuyo
Watashirashiku iru tame ni " gyutto "
Mugamuchuu donna toki mo tayu (tayu) ma nai
"shunkan subete ga ashita iki no sain "
Kizuna nashi ni mirenai koukei (keshiki)
Kagayaki no imi ga mata fueteikuyo
Horane negau tabi sanzen (sanzen) to
Kokoro no toumeido
Kawashita kotoba wa eienna nda
Shuuten no nai hibi oikakeyou
Mugendai " mada shiranai "
Furetai " hikaru sekai "
Egaita yume no saki e anata to
Blouming! Blouming! Hah ๏ผ
Yowa sa wa tsuyo sa zenbu " daite "
Koe o awaseyou Yeah
Dakara isshonara danzento
Sokudo age kassouro
Tobitatsu junbi wa iikai!?
Hashire! shinjiru mama kanata
Souzou ijou haruka
Kaze kiru kanshoku irozuita
"unmei " kumori naku hateshinaku
Mugendai " dondon ikitai "
Toma ma n nai " chikazukitai "
Mugendai " mada shiranai "
Furetai " hikaru sekai "
Saikou no egao saku mirai e
English
Being myself, being yourself
Infinity, aiming at the next destination
I recall it all of sudden, "Regret"
The crumpled blueprint of a dream
But I won't lie anymore "Never"
I noticed that from my real feeling
Feel the moment, sign to start running
With myself who lives after 1 second
I promised that 'I will shine more than the past (yesterday) '
Run! Believe in yourself and go far away
Further than you imagined you could
The feeling of the wind, changing colors
"Destiny?" Don't just vow but just flap your wings
Infinity, "I want to go further"
I won't stop "I want to be closer"
To the place where the best smile blooms
More than aiming to completion "forever"
Always keep moving forward, the road will continue
For being as I am, "hold tight"
Working feverishly, never losing any time
"Every moment is a sign for tomorrow"
The scenery which you can't see without bonds
The meaning of brilliance grows more
Look, every time I pray for it, it shines brilliantly
Clearness of the heart
What we talked remains forever
Let's chase the days that don't have a final stop
Infinity, "I don't know yet"
I want to touch, "shining world"
Beyond the dream which I draw, with you
Blooming! Blooming! Hah -
The weakness is strongness,
Everything, "Hold them all"
Let's speak in unison, Yeah
So, if we are together, for certain
Speed up on the runway
Are you ready to fly away!?
Run! Believe in yourself and go far away
Further than you imagined you could
The feeling of the wind, changing colors
"Destiny?" Cloudless and endless
Infinity, "I want to go further"
I won't stop "I want to be closer"
Infinity, "I don't know yet"
I want to touch, "Shining world"
To the place where the best smile blooms
Kanji
็งใใใ ใใชใใใใ
็ก้ๅคงๆฌกใฎๅฝผๆน ็ฎๆใใฆ
ใใคใ ไธๆใซๆณใๅบใใฆ โๅพๆโ
ใใใใใใใฎ ๅคขใฎ่จญ่จๅณ
ใงใ ใใๅใคใใชใ โ็ตถๅฏพโ
ๆฐใฅใใ ๆฌๅฝใฎใญใขใใใ
โ็ฌ้ๆใใฆ ้งใๅบใใฆใใใตใคใณโ
1็งๅพใซ็ใใ็งใจ
ใ้ๅปใใ่ผใใใจ็ดๆใใ
่ตฐใ!ไฟกใใใพใพ ๅฝผๆน
ๆณๅไปฅไธ ้ฅใ
้ขจๅใๆ่งฆ ่ฒใฅใใ
ใ้ๅฝ?ใ่ชใใใ็พฝใฐใใใฆ
็ก้ๅคง โใฉใใฉใ่กใใใโ
ๅใพใใชใ โ่ฟใฅใใใโ
ๆ้ซใฎ็ฌ้กๅฒใๅ ดๆใพใง
ๅฎๆ ็ฎๆใใใใใฃใจ โใใฃใจโ
ๅธธใซๅ้ฒ ้ใฏ็ถใใ
็งใใใๅฑ
ใใใใซ โใใ
ใฃใจโ
็กๆๅคขไธญ ใฉใใชใจใใๅผใพใชใ
โ็ฌ้ใในใฆใ ๆๆฅ่กใใฎใตใคใณโ
[ใขใใกใฝใณใฐใชใชใใฏในใฎใๅฉ็จใใใใจใใใใใพใ]
็ตใชใใซ ่ฆใใชใๅ
ๆฏ
่ผใใฎๆๅณใใพใๅขใใฆใใใ
ใปใใญ ้กใใใณ ็ฆ็ถ(ใใใใ)ใจ
ใใใใฎ้ๆๅบฆ
ไบคใใใ่จ่ใฏ ๆฐธ้ ใชใใ
็ต็นใฎใชใๆฅใ
่ฟฝใใใใใ
็ก้ๅคง โใพใ ็ฅใใชใโ
่งฆใใใ โๅ
ใไธ็โ
ๆใใๅคขใฎๅ
ใธ ใใชใใจ
Blooming! Blooming! Hah๏ผ
ๅผฑใใฏๅผทใ ๅ
จ้จ โๆฑใใฆโ
ๅฃฐใๅใใใใ Yeah
ใ ใใ ไธ็ทใชใ ๆญ็ถใจ
้ๅบฆไธใ ๆป่ตฐ่ทฏ
้ฃใณ็ซใคๆบๅใฏ ใใใใ!?
่ตฐใ!ไฟกใใใพใพ ๅฝผๆน
ๆณๅไปฅไธ ้ฅใ
้ขจๅใๆ่งฆ ่ฒใฅใใ
ใ้ๅฝใๆใใชใ ๆใฆใใชใ
็ก้ๅคง โใฉใใฉใ่กใใใโ
ๅใพใใชใ โ่ฟใฅใใใโ
็ก้ๅคง โใพใ ็ฅใใชใโ
่งฆใใใ โๅ
ใไธ็โ
ๆ้ซใฎ็ฌ้กๅฒใๆชๆฅใธ
Alle Texte
๐ญ Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfรผgbaren Sprachen zu รผbersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere รbersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das รผbersetzte Lied so schnell wie mรถglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! ๐โ ๏ธ