Infinite Paroles - Extreme Hearts

Miho Okasaki, ๅฒกๅ’ฒ็พŽไฟ Infinite Extreme Hearts Opening Theme Paroles

Infinite Paroles

De l'animeExtreme Hearts ใ‚จใ‚ฏใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใƒใƒผใƒ„

Romaji
English
Kanji
Franรงais
Toutes les paroles

Romaji

Watashirashiku anatarashiku
Mugendaiji no kanata mezashite

Itsumo fui ni omoidashite " koukai "
Kushakusha no yume no sekkeizu
Demo mou uso tsukanai " zettai "
Kizuita hontou no kimochi kara
"shunkan kanjite kakedashiteiku sain "

1 byou go ni ikiru watashi to
"kako (kinou) yori kagayaku " to yakusoku shita

Hashire! shinjiru mama kanata
Souzou ijou haruka
Kaze kiru kanshoku irozuita
"unmei ?" chikai yori habataite
Mugendai " dondon ikitai "
Toma ma n nai " chikazukitai "
Saikou no egao saku basho made

Kansei mezasu yori motto " zutto "
Tsuneni zenshindou wa tsuzukuyo
Watashirashiku iru tame ni " gyutto "
Mugamuchuu donna toki mo tayu (tayu) ma nai
"shunkan subete ga ashita iki no sain "

Kizuna nashi ni mirenai koukei (keshiki)
Kagayaki no imi ga mata fueteikuyo

Horane negau tabi sanzen (sanzen) to
Kokoro no toumeido
Kawashita kotoba wa eienna nda
Shuuten no nai hibi oikakeyou
Mugendai " mada shiranai "
Furetai " hikaru sekai "
Egaita yume no saki e anata to

Blouming! Blouming! Hah ๏ผ
Yowa sa wa tsuyo sa zenbu " daite "
Koe o awaseyou Yeah

Dakara isshonara danzento
Sokudo age kassouro
Tobitatsu junbi wa iikai!?

Hashire! shinjiru mama kanata
Souzou ijou haruka
Kaze kiru kanshoku irozuita
"unmei " kumori naku hateshinaku
Mugendai " dondon ikitai "
Toma ma n nai " chikazukitai "
Mugendai " mada shiranai "
Furetai " hikaru sekai "
Saikou no egao saku mirai e

English

Being myself, being yourself
Infinity, aiming at the next destination

I recall it all of sudden, "Regret"
The crumpled blueprint of a dream
But I won't lie anymore "Never"
I noticed that from my real feeling
Feel the moment, sign to start running

With myself who lives after 1 second
I promised that 'I will shine more than the past (yesterday) '

Run! Believe in yourself and go far away
Further than you imagined you could
The feeling of the wind, changing colors
"Destiny?" Don't just vow but just flap your wings
Infinity, "I want to go further"
I won't stop "I want to be closer"
To the place where the best smile blooms

More than aiming to completion "forever"
Always keep moving forward, the road will continue
For being as I am, "hold tight"
Working feverishly, never losing any time
"Every moment is a sign for tomorrow"

The scenery which you can't see without bonds
The meaning of brilliance grows more

Look, every time I pray for it, it shines brilliantly
Clearness of the heart
What we talked remains forever
Let's chase the days that don't have a final stop
Infinity, "I don't know yet"
I want to touch, "shining world"
Beyond the dream which I draw, with you

Blooming! Blooming! Hah -
The weakness is strongness,
Everything, "Hold them all"
Let's speak in unison, Yeah

So, if we are together, for certain
Speed up on the runway
Are you ready to fly away!?

Run! Believe in yourself and go far away
Further than you imagined you could
The feeling of the wind, changing colors
"Destiny?" Cloudless and endless
Infinity, "I want to go further"
I won't stop "I want to be closer"
Infinity, "I don't know yet"
I want to touch, "Shining world"
To the place where the best smile blooms

Kanji

็ง(ใ‚ใŸใ—)ใ‚‰ใ—ใ ใ‚ใชใŸใ‚‰ใ—ใ
็„ก้™ๅคง(ใ‚€ใ’ใ‚“ใ ใ„)ๆฌก(ใ˜)ใฎๅฝผๆ–น(ใ‹ใชใŸ) ็›ฎๆŒ‡(ใ‚ใ–)ใ—ใฆ

ใ„ใคใ‚‚ ไธๆ„(ใตใ„)ใซๆƒณ(ใŠใ‚‚)ใ„ๅ‡บ(ใ )ใ—ใฆ โ€œๅพŒๆ‚”(ใ“ใ†ใ‹ใ„)โ€
ใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒใฎ ๅคข(ใ‚†ใ‚)ใฎ่จญ่จˆ(ใ›ใฃใ‘ใ„)ๅ›ณ(ใš)
ใงใ‚‚ ใ‚‚ใ†ๅ˜˜(ใ†ใ)ใคใ‹ใชใ„ โ€œ็ตถๅฏพ(ใœใฃใŸใ„)โ€
ๆฐ—(ใ)ใฅใ„ใŸ ๆœฌๅฝ“(ใปใ‚“ใจใ†)ใฎใ‚ญใƒขใƒใ‹ใ‚‰
โ€œ็žฌ้–“(ใ—ใ‚…ใ‚“ใ‹ใ‚“)ๆ„Ÿ(ใ‹ใ‚“)ใ˜ใฆ ้ง†(ใ‹)ใ‘ๅ‡บ(ใ )ใ—ใฆใ„ใใ‚ตใ‚คใƒณโ€

1็ง’(ใณใ‚‡ใ†)ๅพŒ(ใ”)ใซ็”Ÿ(ใ„)ใใ‚‹็ง(ใ‚ใŸใ—)ใจ
ใ€Œ้ŽๅŽป(ใใฎใ†)ใ‚ˆใ‚Š่ผ(ใ‹ใŒใ‚„)ใใ€ใจ็ด„ๆŸ(ใ‚„ใใใ)ใ—ใŸ

่ตฐ(ใฏใ—)ใ‚Œ!ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใ‚‹ใพใพ ๅฝผๆ–น(ใ‹ใชใŸ)
ๆƒณๅƒ(ใใ†ใžใ†)ไปฅไธŠ(ใ„ใ˜ใ‚‡ใ†) ้ฅ(ใฏใ‚‹)ใ‹
้ขจ(ใ‹ใœ)ๅˆ‡(ใ)ใ‚‹ๆ„Ÿ่งฆ(ใ‹ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ) ่‰ฒ(ใ„ใ‚)ใฅใ„ใŸ
ใ€Œ้‹ๅ‘ฝ(ใ†ใ‚“ใ‚ใ„)?ใ€่ช“(ใกใ‹)ใ„ใ‚ˆใ‚Š็พฝ(ใฏ)ใฐใŸใ„ใฆ
็„ก้™(ใ‚€ใ’ใ‚“)ๅคง(ใ ใ„) โ€œใฉใ‚“ใฉใ‚“่กŒ(ใ„)ใใŸใ„โ€
ๅœ(ใจ)ใพใ‚“ใชใ„ โ€œ่ฟ‘(ใกใ‹)ใฅใใŸใ„โ€
ๆœ€้ซ˜(ใ•ใ„ใ“ใ†)ใฎ็ฌ‘้ก”(ใˆใŒใŠ)ๅ’ฒ(ใ•)ใๅ ดๆ‰€(ใฐใ—ใ‚‡)ใพใง

ๅฎŒๆˆ(ใ‹ใ‚“ใ›ใ„) ็›ฎๆŒ‡(ใ‚ใ–)ใ™ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใฃใจ โ€œใšใฃใจโ€
ๅธธ(ใคใญ)ใซๅ‰้€ฒ(ใœใ‚“ใ—ใ‚“) ้“(ใฉใ†)ใฏ็ถš(ใคใฅ)ใใ‚ˆ
็ง(ใ‚ใŸใ—)ใ‚‰ใ—ใๅฑ…(ใ„)ใ‚‹ใŸใ‚ใซ โ€œใŽใ‚…ใฃใจโ€
็„กๆˆ‘ๅคขไธญ(ใ‚€ใŒใ‚€ใกใ‚…ใ†) ใฉใ‚“ใชใจใใ‚‚ๅผ›(ใŸใ‚†)ใพใชใ„
โ€œ็žฌ้–“(ใ—ใ‚…ใ‚“ใ‹ใ‚“)ใ™ในใฆใŒ ๆ˜Žๆ—ฅ(ใ‚ใ—ใŸ)่กŒ(ใ„)ใใฎใ‚ตใ‚คใƒณโ€

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

็ต†(ใใšใช)ใชใ—ใซ ่ฆ–(ใฟ)ใ‚Œใชใ„ๅ…‰ๆ™ฏ(ใ‘ใ—ใ)
่ผ(ใ‹ใŒใ‚„)ใใฎๆ„ๅ‘ณ(ใ„ใฟ)ใŒใพใŸๅข—(ใต)ใˆใฆใ„ใใ‚ˆ

ใปใ‚‰ใญ ้ก˜(ใญใŒ)ใ†ใŸใณ ็‡ฆ็„ถ(ใ•ใ‚“ใœใ‚“)(ใ•ใ‚“ใœใ‚“)ใจ
ใ“ใ“ใ‚ใฎ้€ๆ˜Ž(ใจใ†ใ‚ใ„)ๅบฆ(ใฉ)
ไบค(ใ‹)ใ‚ใ—ใŸ่จ€่‘‰(ใ“ใจใฐ)ใฏ ๆฐธ้ (ใˆใ„ใˆใ‚“)ใชใ‚“ใ 
็ต‚็‚น(ใ—ใ‚…ใ†ใฆใ‚“)ใฎใชใ„ๆ—ฅใ€…(ใฒใณ) ่ฟฝ(ใŠ)ใ„ใ‹ใ‘ใ‚ˆใ†
็„ก้™(ใ‚€ใ’ใ‚“)ๅคง(ใ ใ„) โ€œใพใ ็Ÿฅ(ใ—)ใ‚‰ใชใ„โ€
่งฆ(ใต)ใ‚ŒใŸใ„ โ€œๅ…‰(ใฒใ‹)ใ‚‹ไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)โ€
ๆ(ใˆใŒ)ใ„ใŸๅคข(ใ‚†ใ‚)ใฎๅ…ˆ(ใ•ใ)ใธ ใ‚ใชใŸใจ

Blooming! Blooming! Hah๏ผ
ๅผฑ(ใ‚ˆใ‚)ใ•ใฏๅผท(ใคใ‚ˆ)ใ• ๅ…จ้ƒจ(ใœใ‚“ใถ) โ€œๆŠฑ(ใ )ใ„ใฆโ€
ๅฃฐ(ใ“ใˆ)ใ‚’ๅˆ(ใ‚)ใ‚ใ›ใ‚ˆใ† Yeah

ใ ใ‹ใ‚‰ ไธ€็ท’(ใ„ใฃใ—ใ‚‡)ใชใ‚‰ ๆ–ญ็„ถ(ใ ใ‚“ใœใ‚“)ใจ
้€Ÿๅบฆ(ใใใฉ)ไธŠ(ใ‚)ใ’ ๆป‘่ตฐ(ใ‹ใฃใใ†)่ทฏ(ใ‚)
้ฃ›(ใจ)ใณ็ซ‹(ใŸ)ใคๆบ–ๅ‚™(ใ˜ใ‚…ใ‚“ใณ)ใฏ ใ„ใ„ใ‹ใ„!?

่ตฐ(ใฏใ—)ใ‚Œ!ไฟก(ใ—ใ‚“)ใ˜ใ‚‹ใพใพ ๅฝผๆ–น(ใ‹ใชใŸ)
ๆƒณๅƒ(ใใ†ใžใ†)ไปฅไธŠ(ใ„ใ˜ใ‚‡ใ†) ้ฅ(ใฏใ‚‹)ใ‹
้ขจ(ใ‹ใœ)ๅˆ‡(ใ)ใ‚‹ๆ„Ÿ่งฆ(ใ‹ใ‚“ใ—ใ‚‡ใ) ่‰ฒ(ใ„ใ‚)ใฅใ„ใŸ
ใ€Œ้‹ๅ‘ฝ(ใ†ใ‚“ใ‚ใ„)ใ€ๆ›‡(ใใ‚‚)ใ‚Šใชใ ๆžœ(ใฏ)ใฆใ—ใชใ
็„ก้™(ใ‚€ใ’ใ‚“)ๅคง(ใ ใ„) โ€œใฉใ‚“ใฉใ‚“่กŒ(ใ„)ใใŸใ„โ€
ๅœ(ใจ)ใพใ‚“ใชใ„ โ€œ่ฟ‘(ใกใ‹)ใฅใใŸใ„โ€
็„ก้™(ใ‚€ใ’ใ‚“)ๅคง(ใ ใ„) โ€œใพใ ็Ÿฅ(ใ—)ใ‚‰ใชใ„โ€
่งฆ(ใต)ใ‚ŒใŸใ„ โ€œๅ…‰(ใฒใ‹)ใ‚‹ไธ–็•Œ(ใ›ใ‹ใ„)โ€
ๆœ€้ซ˜(ใ•ใ„ใ“ใ†)ใฎ็ฌ‘้ก”(ใˆใŒใŠ)ๅ’ฒ(ใ•)ใๆœชๆฅ(ใฟใ‚‰ใ„)ใธ

Toutes les paroles

๐Ÿ˜ญ Nous sommes dรฉsolรฉs mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dรฉlais, visitez la page de temps en temps pour la vรฉrifier! ๐Ÿ‘’โ˜ ๏ธ

Extreme Hearts Infinite Paroles - Information

Titre:Infinite

AnimeExtreme Hearts

Type de chanson:Opening

Apparaรฎt dans:Opening Theme

Interprรฉtรฉ par:Miho Okasaki, ๅฒกๅ’ฒ็พŽไฟ

Arrangรฉ par:EFFY

Paroles par:RUCCA

Extreme Hearts Informations et chansons comme Infinite

Infinite Paroles - Extreme Hearts