Kagayaita Text - Gintama

シギ Kagayaita Gintama Season 1 Ending 12 Text

Kagayaita Text

Aus dem AnimeGintama Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

karada majiwaredo chi wa majiwarezu
bokura itsumo hitori bocchi ni namida
shiteta
dakedo, futari dakara te wo tsunagu koto
chigau taion to kanji aete kodoku wa
kiete ikun da
ne

mou mae ni wa susumenai to kime tsukete
mekakushi shite ita no wa itsumo jibun
datta

saa
bokura hashiri dasu toki ga kita
hane agaru kono kodou
kurushimi kara nigeru na
itami no kazu dake tsuyoku naru
sou yoake wa chikazuita
kagayakitai
kawaranai mono hitotsu motte tabi ni
deyou

kono michi ga seikai to wa kagiranai kara
boku wa itsumo hitori tachi domatte
shimau
dakedo fumi dasanakya nani mo mienai
kimi wa itta “seikai nante ato kara
tsuite kureba
ii”

sono daiji na mono wa sutecha dame da yo
tsurai toki wa susunde iru shouko sou
omoeba ii

saa
bokura hashiri dasu toki ga kita
hane agaru kono kodou
kurushimi kara nigeru na
itami no kazu dake tsuyoku naru
sou yoake wa chikazuita
kagayakitai
kawaranai mono hitotsu motte tabi ni
deyou

biru no sukima kara yama nami no fuchi
ga hikari dasu
sai wa tou ni nagerareta

saa
bokura tsukami toru toki ga kita
kyokuya no hibi yo saraba
kanashimi ni tae nuite
jibeta haitsukubatta darou
yogoreta te wa utsukushiku
kagayaita yo
tomo ni hashiri dasu nara
itami mo zenbu motte ikou

English

Although our bodies melted together, our blood did not mix
We were always crying alone
But because we're together we can hold hands
And feel the different temperature of each other's body
And make our loneliness go away

It was always me who assumed that I couldn't move forward
And covered my eyes

Hey
Our time to run has come
Our hearts are leaping
Don't run away from the pain
The more pain you suffer, the stronger you get
Yeah, dawn grew near
I wanna shine
Let's go on a journey, with one thing that won't change

[Full Version Continues]

This road may not necessarily be the right one
So I always stop alone
But I have to take the next step before I can see anything
You said, "Just decide which way is right as you go along"

You mustn't throw this precious thing away
In the hard times, just think of it
As proof that you're moving forward

Hey
Our time to run has come
Our hearts are leaping
Don't run away from the pain
I realised at dawn
That the more pain you suffer, the stronger you get
I wanna shine
Let's go on a journey, with one thing that won't change

The edge of a row of mountains
Shines out through the gaps in the buildings
The die has already been cast

Hey
The time has come to take hold
Farewell days of perpetual darkness
We must have endured the sadness
And finally collapsed on the ground
Our dirty hands
Shone beautifully
If we start running together
We can take all our pain with us.

Kanji

体交われど 血は交われず
僕等いつもひとりぼっちに涙してた
だけど、ふたりだから手を繋ぐこと
違う体温と感じあえて孤独は消えていくんだね

もう前には進めないと決めつけて
目隠ししていたのはいつも自分だった

さぁ
僕等走り出す時がきた
跳ね上がるこの鼓動
苦しみから逃げるな
痛みの数だけ強くなる
そう夜明けは近付いた
輝きたい
変わらないものひとつもって旅に出よう

この道が正解とは限らないから
僕はいつもひとり立ち止ってしまう
だけど踏み出さなきゃ何も見えない

君は言った「正解なんてあとからついてくればいい」

その大事なものは捨てちゃダメだよ
辛い時は進んでいる証拠 そう思えばいい

さぁ
僕等走り出す時がきた
跳ね上がるこの鼓動
苦しみから逃げるな
痛みの数だけ強くなる
そう夜明けは近付いた
輝きたい
変わらないものひとつもって旅に出よう

ビルの隙間から山並みの縁が光り出す
賽はとうに投げられた

さぁ
僕等掴み取る時がきた
極夜の日々よさらば
悲しみに耐え抜いて
地べた這いつくばっただろう
汚れた手は美しく
輝いたよ
共に走り出すなら
痛みも全部もって行こう

Alle Texte

Obwohl unsere Körper zusammengeschmolzen sind, mischte sich unser Blut nicht
Wir weinten immer alleine
Aber weil zusammenhängende Hände halten können
Und spüren Sie die unterschiedliche Temperatur des Körpers miteinander
Und machen unsere Einsamkeit weg

Es war immer ich, der angenommen wurde, dass ich nicht vorwärts gehen konnte
Und bedeckte meine Augen

Hey
Unsere Zeit zum Run ist gekommen
Unsere Herzen springen
Läuft nicht vom Schmerz weg
Je mehr Schmerz Sie leiden, desto stärker bekommen Sie
Ja, Dawn wuchs in der Nähe
Ich will scheinen
Lass uns auf eine Reise gehen, mit einer Sache, die nicht ändert

[Vollständige Version geht weiter]

Diese Straße kann nicht unbedingt der richtige sein
Also höre ich immer alleine auf
Aber ich muss den nächsten Schritt nehmen, bevor ich etwas sehen kann
Sie sagten, entscheiden Sie, welchen Weg richtig ist, wie Sie gehen

Sie müssen diese kostbare Sache nicht wegwerfen
Denken Sie in den harten Zeiten einfach daran
Als Beweis, dass Sie sich vorwärts bewegen

Hey
Unsere Zeit zum Run ist gekommen
Unsere Herzen springen
Läuft nicht vom Schmerz weg
Ich habe in der Morgendämmerung erkannt
Dass je mehr Schmerz Sie leiden, desto stärker, was Sie bekommen
Ich will scheinen
Lass uns auf eine Reise gehen, mit einer Sache, die nicht ändert

Der Rand einer Reihe der Berge
Strahlt durch die Lücken in den Gebäuden
Der Würfel wurde bereits gegossen

Hey
Die Zeit ist gekommen, um festzuhalten
Abschiedszeitige Tage der ewigen Dunkelheit
Wir müssen die Traurigkeit ertragen haben
Und brach schließlich auf dem Boden zusammen
Unsere schmutzigen Hände
Schien wunderschön
Wenn wir zusammenlaufen
Wir können alle unsere Schmerzen bei uns nehmen.

Gintama Kagayaita Text - Information

Titel:Kagayaita

AnimeGintama

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Season 1 Ending 12

Durchgeführt von:シギ

Organisiert von:Kenji Ueda, 上田ケンジ

Text von:Shigi

Gintama Informationen und Songs wie Kagayaita

Kagayaita Text - Gintama
Gintama Parzelle

Kagayaita Text - Gintama gehört zum anime Gintama, schau dir das argument an:

Einst eine blühende Stadt, die vom unbezwingbaren Geist der Samurai-Krieger aus allen Ecken des Landes pulsierte, befindet sich Edo nun unter dem unterdrückenden Joch furchterregender außerirdischer Wesen, die als "Amanto" bekannt sind. Diese außerirdischen Eroberer haben die einst hochfliegenden Bestrebungen der Samurai zunichte gemacht und sie scheinbar unerreichbar gemacht. Da die feudale Hierarchie auf eine bloße Fassade reduziert ist und eine schwache Marionettenregierung an der Spitze steht, entsteht ein drakonisches Gesetz, das das Schwingen von Schwertern im öffentlichen Raum verbietet. Doch inmitten dieser Bevölkerung, die sich mit ihrem Schicksal abgefunden hat, trotzt ein Mann den einengenden Fesseln der Autorität. Hier kommt Gintoki Sakata ins Spiel, ein eigenwilliges Individuum mit silbern schimmernden Locken, der trotzig ein Holzschwert schwingt und trotz des strikten Verbots unerschütterlich an seiner Identität als Samurai festhält. Als angesehener Gründer von Yorozuya, einem bescheidenen Unternehmen, das sich um exzentrische Aufgaben kümmert, begibt sich Gintoki auf skurrile und unvorhersehbare Missionen, um anderen seine helfende Hand zu reichen. Unterstützt von dem scharfsinnigen Shinpachi Shimura, einem fleißigen Jüngling, der eine Brille aufsetzt, während er den rätselhaften Pfad der Samurai beschreitet; Kagura, eine temperamentvolle und burschikose Naturgewalt, gesegnet mit ungeheurer Kraft und einem unersättlichen Appetit; und Sadaharu, ihr kolossaler Hundegefährte, der es genießt, spielerisch an ahnungslosen Köpfen zu knabbern, stolpern die Yorozuya über einen faszinierenden Teppich von Begegnungen. In der sich ständig weiterentwickelnden Lebendigkeit von Edo sehen sich die Yorozuya mit einem Kaleidoskop von Widrigkeiten konfrontiert, die von kosmischen Königen bis hin zu Scharmützeln mit lokalen Nichtskönnern reichen. Während sie sich in dieser unbeständigen Welt zurechtfinden, schreiten sie voran, ihre Seelen schneiden wie unnachgiebige Klingen durch den trüben Dunst der Ungewissheit.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von Gintama auch genannt Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

Über Gintama

Wenn Sie noch mehr aus dem Anime des Songs Kagayaita, lernen möchten, verpassen Sie diese Informationen zu Gintama nicht:

Zahlreiche spannende Spiele, die vom beliebten Anime Gintama inspiriert wurden, haben mehrere Spieleplattformen geziert, darunter die renommierte PlayStation 2, PlayStation Portable und Nintendo DS. Darüber hinaus haben sich die charismatischen Charaktere von Gintama nahtlos in die prestigeträchtigen Crossover-Titel von Weekly Shounen Jump integriert, wie z. B. die legendären Jump Super Stars und Jump Ultimate Stars. Darüber hinaus veranlasste der phänomenale Erfolg von Gintama TV Tokyo, uns mit einem bildgewaltigen Leckerbissen zu beehren. Vom 5. April 2010 bis zum 28. März 2011 verwöhnten sie die Fans mit einem High-Definition-Fest der älteren Episoden der Serie durch den mit Spannung erwarteten Yorinuki Gintama-san. Dieses spannende Paket bot 51 handverlesene Episoden, ergänzt durch vier brandneue Eröffnungs- und Endsongs. Die immense Popularität von Gintama wäre nicht vollständig ohne seinen Vorstoß in das bezaubernde Reich der Live-Action. Eifrige Fans wurden mit einer spektakulären Verfilmung gesegnet, die am 14. Juli 2017 Premiere feierte. Der durchschlagende Erfolg des Films ebnete den Weg für eine atemberaubende Fortsetzung, die Enthusiasten in Ehrfurcht versetzte, als er am 17. August 2018 auf die große Leinwand kam. Bereiten Sie sich darauf vor, wieder in den Bann gezogen zu werden!

Ich hoffe, Sie fanden diese Informationen nützlich Gintama auch genannt Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂