Hashiri dasou! Text - GJ-bu

Maaya Uchida, Suzuko Mimori, Yume Miyamoto, Chika Arakawa, 内田真礼,三森すずこ,宮本侑芽,荒川ちか Hashiri dasou! GJ-bu Ending 4 Text

Hashiri dasou! Text

Aus dem AnimeGJ-bu GJ Club | GJ部

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kimi to miteita ano keshiki wa
Mabuta tojireba sugu ni ukabu yo

Kimi to aruita shiranai michi wa
Nani mo kowakunante nakatta yo

Itsuka kitto dekitara iina
Sora e takaku tondeke
Mahou wo kakete muteki ni natte
(imasugu aitai)
Kimi ga iru sekai e

Ima hashiridasu yo kimi no moto e
Donna tsurai koto attemo
Nakazu ni iru yo zutto
Yakusoku shitakara

Ima hashiridashita mou tomaranai
Tsuyoku shinjiteta kibou wa
Kanarazu kanau kara
Soba ni ite

Kono te nobashite tsukamu mirai wa
Souzou yori mou suteki na hazu sa

Itsumo kirei na
Kimi no egao ni
Taterumono nante nakatta yo

Motto hayaku tsutaerubeki sa
Hoshizora nagameteita
Ugokidashita yo
(mou sugu...)
Futatabi aeru
(...hajimaru)
Kimi ga iru sekai e

Ima tadoritsuita
Kimi ga iru yo
Ureshi sugite mou tamaranai
Aitakatta yo
Kimi wo mitsumete waratta

Ima tadoritsuita
Kimi ga ita yo
Dono te nigitte hanasanai
Gaman wa genkai sa
Soba ni ite

Hanarebanare iya iya na no sa
Atashi dake wo miteite
Hontou ni totemo
(itsumo...)
Subarashii hibi sa
(...chikai e)
Kimi ga iru sekai wa

Ima hashiridasu yo
Kimi no moto e
Donna tsurai koto ga atte mo
Nakazu ni iru yo
Zutto yakusoku shita kara

Ima hashiridashita mou tomaranai
Tsuyoku shinjita kibou wa
Kanarazu kanau kara
Soba ni ite

English

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Kanji

キミと見ていた あの景色は
まぶた閉じれば すぐに浮かぶよ
キミと歩いた 知らない道は
何も怖くなんて なかったよ

いつかきっと できたら良いな
空へ高く飛んでけ
魔法をかけて(今すぐ)
無敵になって(会いたい)
キミがいる世界へ

今 走り出すよ キミの元へ
どんな辛い事 あっても
泣かずにいるよ ずっと約束したから

今 走り出した もう止まらない
強く信じてた希望は
必ず叶うから そばにいて

この手伸ばしてつかむ未来は
想像よりも 素敵なはずさ
いつもキレイな キミの笑顔に
勝てる物なんて なかったよ

もっと早く 伝えるべきさ
星空眺めていた
動き出したよ(もうすぐ)
再び会える(始まる)
キミがいる世界へ

今 たどり着いた キミがいるよ
嬉しすぎてもう たまらない
会いたかったよ キミを見つめて 笑った

今 たどり着いた キミがいたよ
この手握って 離さない!
我慢は限界さ そばにいて

離ればなれ イヤイヤなのさ
あたしだけを見ていて
ホントにとても(いつもと)
素晴らしい日々さ(違うね)
キミがいる世界は

今 走り出すよ キミの元へ
どんな辛い事 あっても
泣かずにいるよ ずっと約束したから

今 走り出した もう止まらない
強く信じてた希望は
必ず叶うから そばにいて

Alle Texte

Die Landschaft mit dir gesehen
Es schwebt sofort, wenn es kaputt ist
Ich weiß nicht, dass ich mit dir ging
Ich hatte nichts Angst

Es wäre schön, wenn ich es eines Tages bekommen könnte
Zum Himmel fliegen
Magisch (jetzt)
Unbesiegbar werden (ich will sehen)
Auf die Welt, in der Sie sind

Ich werde jetzt laufen
Egal was heiß ist heiß
Weil ich mein Bestes gemacht habe

Ich renne jetzt raus, ich werde nicht mehr aufhören
Hoffnung ist dringend geglaubt
Miteinander auskommen

Diese handgestreckte zukünftige Zukunft
Es ist wunderbar als Fantasie
Immer schön lächelnd.
Es gab nichts zu gewinnen

Sollte früher kommuniziert werden
Ich sah den sternenklaren Himmel an
Ich bin ausgezogen (bald)
Wieder treffen (Start)
Auf die Welt, in der Sie sind

Ich habe ein paar Dinge, die ich ankomme
Ich bin auch glücklich, langweilig zu sein
Ich wollte dich treffen und über mich gelacht

Es gab eine Sache, die jetzt kam
Lass diese Hand nicht!
Auffüllen mit dem Limit

ich bin weg
Schau dir nur mich an
Wirklich (immer)
Tolle Tage (anders)
Die Welt, in der Sie sind

Ich werde jetzt laufen
Egal was heiß ist heiß
Weil ich mein Bestes gemacht habe

Ich renne jetzt raus, ich werde nicht mehr aufhören
Hoffnung ist dringend geglaubt
Miteinander auskommen

GJ-bu Hashiri dasou! Text - Information

Titel:Hashiri dasou!

AnimeGJ-bu

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 4

Durchgeführt von:Maaya Uchida, Suzuko Mimori, Yume Miyamoto, Chika Arakawa, 内田真礼,三森すずこ,宮本侑芽,荒川ちか

GJ-bu Informationen und Songs wie Hashiri dasou!

Hashiri dasou! Text - GJ-bu
GJ-bu Parzelle

Hashiri dasou! Text - GJ-bu gehört zum anime GJ-bu, schau dir das argument an:

Der GJ Club, ein mysteriöser Zufluchtsort innerhalb der Schule, hält seine Aktivitäten geheim. Kyouya "Kyoro" Shinomiya, der kürzlich als einziges männliches Mitglied verpflichtet wurde, findet sich in einem lebendigen Ensemble wieder, das seinesgleichen sucht. Neben Kyoro besteht der Club aus dem rätselhaften Mao Amatsuka, dessen unvorhersehbare Reaktionen häufige Bisse beinhalten, wenn Ärger oder Verlegenheit aufkommen. Und dann ist da noch Megumi Amatsuka, Maos gelassene jüngere Schwester, die sich unermüdlich um die Erfrischungen und Leckereien des Clubs kümmert. Shion Sumeragi, ein diskretes Schachwunderkind, und Kirara Bernstein, eine fleischfressende Liebhaberin mit einem lebhaften Katzengeist, vervollständigen diese großartige Gruppe. Alle vier Mädchen scheinen ein gewisses Interesse an Kyoro zu haben. Eingetaucht in die fesselnde und liebenswerte Welt von GJ-bu ist Kyoro für eine unvergessliche Fahrt voller individueller Eigenheiten bestimmt. Sei es im Guten wie im Schlechten, dieser pulsierende Club verspricht eine spannende Reise wie kein anderer.

Nachdem Sie das Argument kennen, werfen Sie einen Blick auf andere Songs von GJ-bu auch genannt GJ Club | GJ部