Nakayoshi! ○! Nakayoshi! Text - Gochuumon wa Usagi Desu ka? Bloom

Chimame tai, チマメ隊 Nakayoshi! ○! Nakayoshi! Gochuumon wa Usagi Desu ka? Bloom Ending Theme Text

Nakayoshi! ○! Nakayoshi! Text

Aus dem AnimeGochuumon wa Usagi Desu ka? Bloom Is the order a rabbit? Bloom | ご注文はうさぎですか? BLOOM

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

[TV Version]

Nakayoshi da! Zutto da!
Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!
Kimechaimasu! Maru desu kara mondaina-i!

Kono sekai ni wa fushigi ga aru to
Minareta mado kara osasoi no messēji
Ironna toko e dekakemasen ka?
Hai hai, tamani wa bōken mo hitsuyō desu ne

Soshite soshite tōi machi kado de kitto
Itsumo no kōhī nomitaku naru hazu
Hanarete mite wakaru koto ga takusan aru!

Yappari...
Ima wa issho ga ī ne, zutto issho ga ī ne
Kawatte ku kisetsu no naka demo
Onaji kimochi de itai minna o daiji ni shitai
Daisukina basho ga atte yokatta
Ima wa issho ga ī ne sōda, issho ga ī ne
Doko ka e itte mo chanto modotte kite
Tsutawatteru ki ga shimasu
Datte, datte hora kyō mo minna ni aemashita
Aitai toki ni aeru tte... Nakayoshi!

Nakayoshida! Zutto da!
Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!
Kime chaimasu! Maru desukara mondainai!



[Full Version]

Nakayoshi da! Zutto da!
Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!
Kimechaimasu! Maru desu kara mondaina-i!

Kono sekai ni wa fushigi ga aru to
Minareta mado kara osasoi no messēji
Ironna toko e dekakemasen ka?
Hai hai, tamani wa bōken mo hitsuyō desu ne

Soshite soshite tōi machi kado de kitto
Itsumo no kōhī nomitaku naru hazu
Hanarete mite wakaru koto ga takusan aru!

Yappari...
Ima wa issho ga ī ne, zutto issho ga ī ne
Kawatte ku kisetsu no naka demo
Onaji kimochi de itai minna o daiji ni shitai
Daisukina basho ga atte yokatta
Ima wa issho ga ī ne sōda, issho ga ī ne
Doko ka e itte mo chanto modotte kite
Tsutawatteru ki ga shimasu
Datte, datte hora kyō mo minna ni aemashita
Aitai toki ni aeru tte... Nakayoshi!

Kono sekaijū himitsu darake de
Hai hai Kimi no kokoro mo misuterī

Nande nande mienai omoi no katachi ga
Dokidoki mieru ki ga suru no deshou
Soba ni iru to wakaru koto ga takusan aru!
Nazo ga tokete ku!

Dakara...
Tsumari issho ga ī to, kimi to issho ga ī to
Kanji teru ima mo korekara mo
Daisuki wa iwanakucha honto sōdesu!
Sunao ni itchaimasu yo...daisuki!

Nakayoku natta no wa itsukaradeshou dōdeshou?
Omoide tachi ga (odori dashite)
Ureshiku natte (warai dashite)
Ironna toko dekake tatte koko ga itsumo koko ga saikō!

Yappari...Ima wa issho ga ī ne, zutto issho ga ī ne
Kawatte ku kisetsu no naka demo
Onaji kimochi de itai minna o daiji ni shitai
Daisukina basho ga atte yokatta
Ima wa issho ga ī ne sōda, issho ga ī ne
Doko ka e itte mo chanto modotte kite
Tsutawatteru ki ga shimasu
Datte, datte hora kyō mo minna ni aemashita
Aitai toki ni aeru tte... Nakayoshi!

Nakayoshida! Zutto da!
Nakayoshi! Maru! Nakayoshi!
Kime chaimasu! Maru desukara mondainai!

English

[TV Version]

It's good friend forever!
Good friend! ○! Good friend!
I will decide ○ So there is no problem!

There is a mystery in this world
An invitation message from a familiar window
Would you like to go to various places?
Yes, sometimes you need an adventure

And then on a distant street corner
You will want to drink your usual coffee
There are many things you can understand by leaving!

After all ... I like to be together now. I'd like to be together forever.
Even in the changing seasons
I want to have the same feeling I want to take care of everyone
I'm glad there was a place I loved
I like it together now. Yes, I like it together.
Even if I go somewhere, I will come back properly
I feel like it's being transmitted
Because, you see, I met everyone today
You can meet when you want to meet ... Good friend!

It's good friend forever!
Good friend! ○! Good friend!
I will decide ○ So there is no problem!



[Full Version]

It's good friend forever!
Good friend! ○! Good friend!
I will decide ○ So there is no problem!

There is a mystery in this world
An invitation message from a familiar window
Would you like to go to various places?
Yes, sometimes you need an adventure

And then on a distant street corner
You will want to drink your usual coffee
There are many things you can understand by leaving!

After all ... I like to be together now. I'd like to be together forever.
Even in the changing seasons
I want to have the same feeling I want to take care of everyone
I'm glad there was a place I loved
I like it together now. Yes, I like it together.
Even if I go somewhere, I will come back properly
I feel like it's being transmitted
Because, you see, I met everyone today
You can meet when you want to meet ... Good friend!

This world is full of secrets
Yes, your heart is also a mystery

From time to time I wonder why I feel like I see the shape of my feelings
Even though they are invisible
There are many things I can tell when I am by your side.
The mystery will be solved!

So ... in other words, if I want to be with you
I feel it now and in the future
I have to say I love you, yes really
I'll tell you honestly ... I love you!

When did you get closer? what do you think?
Memories (start dancing)
Started to feel happy (started to laugh)
Even if I went out to various places, this is always the best!

After all ... I like to be together now. I'd like to be together forever.
Even in the changing seasons
I want to have the same feeling I want to take care of everyone
I'm glad there was a place I loved
I like it together now. Yes, I like it together.
Even if I go somewhere, I will come back properly
I feel like it's being transmitted
Because, you see, I was able to see everyone today
You can see whenever you want to see... Good friend!

It's good friend forever!
Good friend! ○! Good friend!
I will decide ○ So there is no problem!

Kanji

[TVバージョン]

なかよしだ ずっとだ!
なかよし!○!なかよし!
決めちゃいます ○ですから問題なーい!!

このセカイには不思議があると
見慣れた窓から お誘いのメッセージ
いろんなとこへ出かけませんか?
はいはいっ たまには冒険も必要ですね

そしてそして遠い街角できっと
いつものコーヒー飲みたくなるはず
離れてみてわかることが たくさんある!

やっぱり...いまは一緒がいいね ずっと一緒がいいね
変わってく季節のなかでも
おなじキモチでいたい みんなをだいじにしたい
大好きな場所があってよかった
いまは一緒がいいね そうだ一緒がいいね
どこか行っても ちゃんと戻ってきて
伝わってる気がします
だってだって ほら今日もみんなに会えました
会いたい時に会えるって...なかよし!

なかよしだ ずっとだ!
なかよし!○!なかよし!
決めちゃいます ○ですから問題なーい!!



[FULLバージョン]

なかよしだ ずっとだ!
なかよし!○!なかよし!
決めちゃいます ○ですから問題なーい!!

このセカイには不思議があると
見慣れた窓から お誘いのメッセージ
いろんなとこへ出かけませんか?
はいはいっ たまには冒険も必要ですね

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

そしてそして遠い街角できっと
いつものコーヒー飲みたくなるはず
離れてみてわかることが たくさんある!

やっぱり...いまは一緒がいいね ずっと一緒がいいね
変わってく季節のなかでも
おなじキモチでいたい みんなをだいじにしたい
大好きな場所があってよかった
いまは一緒がいいね そうだ一緒がいいね
どこか行っても ちゃんと戻ってきて
伝わってる気がします
だってだって ほら今日もみんなに会えました
会いたい時に会えるって...なかよし!

このセカイじゅう秘密だらけで
はいはいっ 君のこころもミステリー

なんでなんで見えない想いのカタチが
ときどき見える気がするのでしょう
そばにいるとわかることが たくさんある 謎が解けてく!

だから...つまり一緒がいいと 君と一緒がいいと
感じてる 今もこれからも
大好きは言わなくちゃ ホントそうです
素直に言っちゃいますよ...大好き!

なかよくなったのは いつからでしょう どうでしょう?
思い出たちが(踊りだして)
嬉しくなって(笑いだして)
いろんなとこ出かけたって ここがいつも ここが最高!

やっぱり...いまは一緒がいいね ずっと一緒がいいね
変わってく季節のなかでも
おなじキモチでいたい みんなをだいじにしたい
大好きな場所があってよかった
いまは一緒がいいね そうだ一緒がいいね
どこか行っても ちゃんと戻ってきて
伝わってる気がします
だってだって ほら今日もみんなに会えました
会いたい時に会えるって...なかよし!

なかよしだ ずっとだ!
なかよし!○!なかよし!
決めちゃいます ○ですから問題なーい!!

Alle Texte

[TV-Version]

Sein guter Freund für immer!
Guter Freund! ○! Guter Freund!
Ich werde entscheiden ○ Es gibt also kein Problem!

Es gibt ein Rätsel in dieser Welt
Eine Einladungsnachricht von einem bekannten Fenster
Möchten Sie an verschiedenen Orten gehen?
Ja, manchmal brauchst du ein Abenteuer

Und dann an einer entfernten Straßenecke
Du wirst deinen üblichen Kaffee trinken wollen
Es gibt viele Dinge, die Sie verstehen können, indem Sie gehen!

Schließlich ... ich mag es jetzt zusammen zu sein. Ich möchte für immer zusammen zusammen sein.
Auch bei den wechselnden Jahreszeiten
Ich möchte das gleiche Gefühl haben, dass ich mich um jeden kümmern möchte
Ich bin froh, dass es einen Ort gab, den ich geliebt habe
Ich mag es jetzt zusammen. Ja, ich mag es zusammen.
Auch wenn ich irgendwo gehe, werde ich richtig zurückkommen
Ich fühle mich, als würde es übertragen werden
Denn du siehst, ich habe heute alle getroffen
Sie können sich treffen, wenn Sie sich treffen möchten ... Guter Freund!

Sein guter Freund für immer!
Guter Freund! ○! Guter Freund!
Ich werde entscheiden ○ Es gibt also kein Problem!



[Vollversion]

Sein guter Freund für immer!
Guter Freund! ○! Guter Freund!
Ich werde entscheiden ○ Es gibt also kein Problem!

Es gibt ein Rätsel in dieser Welt
Eine Einladungsnachricht von einem bekannten Fenster
Möchten Sie an verschiedenen Orten gehen?
Ja, manchmal brauchst du ein Abenteuer

Und dann an einer entfernten Straßenecke
Du wirst deinen üblichen Kaffee trinken wollen
Es gibt viele Dinge, die Sie verstehen können, indem Sie gehen!

Schließlich ... ich mag es jetzt zusammen zu sein. Ich möchte für immer zusammen zusammen sein.
Auch bei den wechselnden Jahreszeiten
Ich möchte das gleiche Gefühl haben, dass ich mich um jeden kümmern möchte
Ich bin froh, dass es einen Ort gab, den ich geliebt habe
Ich mag es jetzt zusammen. Ja, ich mag es zusammen.
Auch wenn ich irgendwo gehe, werde ich richtig zurückkommen
Ich fühle mich, als würde es übertragen werden
Denn du siehst, ich habe heute alle getroffen
Sie können sich treffen, wenn Sie sich treffen möchten ... Guter Freund!

Diese Welt ist voller Geheimnisse
Ja, dein Herz ist auch ein Rätsel

Von Zeit zu Zeit frage ich mich, warum ich das Gefühl habe, dass ich die Form meiner Gefühle sehe
Obwohl sie unsichtbar sind
Es gibt viele Dinge, die ich sagen kann, wenn ich an Ihrer Seite bin.
Das Rätsel wird gelöst!

So ... mit anderen Worten, wenn ich mit dir zusammen sein möchte
Ich fühle es jetzt und in der Zukunft
Ich muss sagen, ich liebe dich, ja wirklich
Ich sage dir ehrlich gesagt ... ich liebe dich!

Wann bist du näher? Was denken Sie?
Erinnerungen (beginnen tanzen)
Begann sich glücklich zu fühlen (begann zum Lachen)
Auch wenn ich an verschiedenen Orten rausging, ist dies immer das Beste!

Schließlich ... ich mag es jetzt zusammen zu sein. Ich möchte für immer zusammen zusammen sein.
Auch bei den wechselnden Jahreszeiten
Ich möchte das gleiche Gefühl haben, dass ich mich um jeden kümmern möchte
Ich bin froh, dass es einen Ort gab, den ich geliebt habe
Ich mag es jetzt zusammen. Ja, ich mag es zusammen.
Auch wenn ich irgendwo gehe, werde ich richtig zurückkommen
Ich fühle mich, als würde es übertragen werden
Denn du siehst, ich konnte heute alle sehen
Sie können sehen, wann immer Sie sehen wollen ... Guter Freund!

Sein guter Freund für immer!
Guter Freund! ○! Guter Freund!
Ich werde entscheiden ○ Es gibt also kein Problem!

Gochuumon wa Usagi Desu ka? Bloom Nakayoshi! ○! Nakayoshi! Text - Information

Titel:Nakayoshi! ○! Nakayoshi!

AnimeGochuumon wa Usagi Desu ka? Bloom

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Chimame tai, チマメ隊

Organisiert von:Tomotaka Oosumi, 大隅知宇

Text von:Hata Aki, 畑亜貴

Gochuumon wa Usagi Desu ka? Bloom Informationen und Songs wie Nakayoshi! ○! Nakayoshi!

Nakayoshi! ○! Nakayoshi! Text - Gochuumon wa Usagi Desu ka? Bloom