Romaji
[TV Version]
Ate mo nai michi bakari o furafura aruiteita
Ima doko o mezashite nani o shite yoi no kamo ...
Kimi ga sukina ano kyoku kaa sutereo no boryu-mu o
Saidai ni shite kimochi katameru
Kousaten mo shingou mo nai ippou tsuukou o
Kimi ni oitsuku youna supiido de
So faraway hashiride sou!
Burrrki nante fumanaideikou zenkai de
Oh someday itsu no hi ka
Dare ni mo mitsukaranai youna my place
So faraway hashiride sou!
Risetto shite tomoni sutātoda genkai mo
Oh someday itsu no hi ka
Kimi todattara mitsukaru bokura no dream
[Full Version]
[source: https://lyricsfromanime.com]
Ate mo nai michi bakari o furafura aruiteita
Ima doko o mezashite nani o shite yoi no kamo ...
Kimi ga sukina ano kyoku kaa sutereo no boryu-mu o
Saidai ni shite kimochi katameru
Kousaten mo shingou mo nai ippou tsuukou o
Kimi ni oitsuku youna supiido de
So faraway hashiride sou!
Burrrki nante fumanaideikou zenkai de
Oh someday itsu no hi ka
Dare ni mo mitsukaranai youna my place
Arifureta mainichi nukedashitaku mo narukedo
Todoki soude todokanai mono oukute
Niekiranai kimochi kimi e to butsukatteikuno
Karamawari surechigai michibiku
Me ni wa mienai mono koshou shita toki
Shuuri suru houhou boku shidai
So faraway hashiride sou!
Risetto shite tomoni sutātoda genkai mo
Oh someday itsu no hi ka
Kimi todattara mitsukaru bokura no dream
Faraway faraway hateshinaku
Hirogaru sora miagetara
Someday someday todoku hazu
Ayumu ashi tomenaide Go way!
So faraway hashiride sou!
Bureeki nante fumanaideikou zenkai de
Oh someday itsu no hi ka
Dare ni mo mitsukaranai youna my place
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
[TVバージョン]
あてもない道ばかりを フラフラ歩いていた
今ドコを目指して 何をして良いのかも...
君が好きなあの曲 カーステレオのボリュームを
最大にして キモチ 固める
交差点も 信号もない 一方通行を
君に追いつく様な スピードで
So faraway 走り出そう!
ブレーキなんて踏まないでいこう 全開で
Oh someday いつの日か
誰にも見つからないような my place
目には見えないモノ 故障した時
修理する方法 僕次第
So faraway 走り出そう!
リセットして共にスタートだ 限界も
Oh someday いつの日か
君とだったら見つかる僕らのdream
[FULLバージョン]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
あてもない道ばかりを フラフラ歩いていた
今ドコを目指して 何をして良いのかも...
君が好きなあの曲 カーステレオのボリュームを
最大にして キモチ 固める
交差点も 信号もない 一方通行を
君に追いつく様な スピードで
So faraway 走り出そう!
ブレーキなんて踏まないでいこう 全開で
Oh someday いつの日か
誰にも見つからないような my place
ありふれた毎日 抜け出したくもなるけど
届きそうで 届かないモノ 多くて
煮え切らないキモチ キミへと ぶつかっていくの
空回りすれちがい 導く
目には見えないモノ 故障した時
修理する方法 僕次第
So faraway 走り出そう!
リセットして共にスタートだ 限界も
Oh someday いつの日か
君とだったら見つかる僕らのdream
faraway faraway 果てしなく
広がる空 見上げたら
someday someday 届くはず
歩む足 止めないで Go way!
So faraway 走り出そう!
ブレーキなんて踏まないでいこう 全開で
Oh someday いつの日か
誰にも見つからないような my place
Alle Texte
[TV-Version]
Ich ging auf frustrierend, nur die Straße, die nicht angebracht ist
Was ist es gut, mit dir zu tun ...
Das Volumen dieses Liedbeträsel-Teleo, das Sie mag
Maximieren Sie es
Es gibt keine Kreuzung oder Verkehr
Mit einer Geschwindigkeit, die Sie fängt
So weit wegrunken!
Treten Sie nicht auf die Bremse
Oh irgendwann, wann ist es?
Mein Ort, der niemanden finden kann
Als ich in meinen Augen nicht gesehen habe
Wie man es repariert, liegt es an mir
So weit wegrunken!
Zurücksetzen und beide Start
Oh irgendwann, wann ist es?
Gefunden, wenn Sie ein Traum sind
[Vollversion]
[Danke, dass Sie den Anime Song Licerix] span> verwenden
Ich ging auf frustrierend, nur die Straße, die nicht angebracht ist
Was ist es gut, mit dir zu tun ...
Das Volumen dieses Liedbeträsel-Teleo, das Sie mag
Maximieren Sie es
Es gibt keine Kreuzung oder Verkehr
Mit einer Geschwindigkeit, die Sie fängt
So weit wegrunken!
Treten Sie nicht auf die Bremse
Oh irgendwann, wann ist es?
Mein Ort, der niemanden finden kann
Ich möchte jeden Tag verloren gehen
Es wird wahrscheinlich ankommen
Ich werde köcheln lassen
Gießen
Als ich in meinen Augen nicht gesehen habe
Wie man es repariert, liegt es an mir
So weit wegrunken!
Zurücksetzen und beide Start
Oh irgendwann, wann ist es?
Gefunden, wenn Sie ein Traum sind
FARAWAY FARAWAY NICHT ENDE
Wenn Sie im offenen Himmel aufsehen
Eines Tages sollte eines Tages erreichbar sein
Hör nicht auf zu laufen und gehe weg!
So weit wegrunken!
Treten Sie nicht auf die Bremse
Oh irgendwann, wann ist es?
Mein Ort, der niemanden finden kann