Kanashimi ni Makenaide Text - Grenadier: Hohoemi no Senshi

Mikuni Shimokawa (下川みくに) Kanashimi ni Makenaide Grenadier: Hohoemi no Senshi Ending 1 Text

Kanashimi ni Makenaide Text

Aus dem AnimeGrenadier: Hohoemi no Senshi Grenadier: The Beautiful Warrior | Grenadier: The Smiling Senshi | グレネーダー 〜ほほえみの閃士〜

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

hitorikiri naki souninaru
yoru nante ikutsumoaru
owari no nai tabi no tochuu
dare datte yume miteiru

itsumo nanika wo shinjite
soshite nanika ushinatte
kimi wo dakishimeta
nagashita namida no kazu wa
yasashisa ni kawatte yuku kitto

kanashimi ni makenaide
massugu ni ashita wo miteite
hitori janai dare mo minna
kanaeru negai ga aru
ashita no kaze wa kitto
yasashii kaori wo tsuretekuru
yakusoku da yo donna toki mo
kitto kimi no soba ni iru

kotoba de wa ienai hodo
tsunotteku omoi ga aru
kogarashi ni dakareru yoru wa
setsuna sa mo tsuyosa ni shite


deai wa itsumo totsuzen
hibiku kane no oto no you ni yattekuru
kimi ga te ni shita subete ga
ashita he tsunagareba ii dakara

kanashimi ni sayonara
hitomi tojite soshite waratte
wasurerarenai omoide tachi
sukoshi zutsu dakishimete
tatoe tooku hanarete mo
itsumo kimi dake ni inoru kara
kimi ga aruku michi no ue ni
hana ga saki masuyouni

hoshizora wo miage nagara
mihatenu yume oi kakete
itsuka kaze ni naru
motto jiyuu ni ...

kanashimi ni makenaide
massugu ni ashita wo miteite
hitori janai daremo minna
kanaeru negai ga aru
aitai to omou kara
itsudemo koe ga kikitai kara
sugi satte yuku kisetsu ni ima
arigatou to ieru yo ...

English

There are many nights when i feel like
crying alone
On this endless journey, everyone is
dreaming

Having faith in something, then losing
something in return
I embraced you
But my tears will soon turn into
gentleness
Surely

Dont lose to sorrow, look towards the
tomorrow straight ahead
You're not alone, everyone has dreams to
make true
Tomorrow's wind will surely bring along a
gentle scent
I promise that i will always be by your
side

There are so many things i want to tell
you
When I am blown by cold wind i will turn
sadness into strength

We always meet so suddenly, like an echo
of a bell
It'd be great if everything you grabbed
in your hand is connected to tomorrow
That's why

Say good-bye to sorrow, close your eyes
and laugh
Embrace the unforgettable wishes little
by little
Even if we are separated far away, I will
always pray for you
That flowers will bloom on the road you
walk on

Looking up at the starry sky, I'll chase
the never-ending dream
Then someday I will become the wind, and
become more free...

Dont lose to sorrow, look towards the
tomorrow straight ahead
You're not alone, everyone has dreams to
make true
Tomorrow's wind will surely bring along a
gentle scent
I promise that i will always be by your
side

Because I want to stay by your side,
listen to your voice whenever i want
I can say thank you to the seasons that
pass by

Kanji

ひとりきり泣きそうになる
夜なんて いくつもある
終わりのない 旅の途中
誰だって 夢見ている

いつも何かを信じて
そして何か失って
君を抱きしめた
流した涙の数は
優しさに変わってゆく きっと

悲しみに負けないで
まっすぐに明日を見ていて
ひとりじゃない 誰もみんな
かなえる願いがある
明日の風はきっと
優しい香りをつれてくる
約束だよ どんな時も
きっと君のそばにいる

言葉では言えないほど
募ってく想いがある
木枯らしに抱かれる夜は
切なさも強さにして

出会いはいつも突然
響く鐘の音のようにやってくる
君が手にした全てが
明日へつながればいい だから

悲しみにサヨナラ
瞳閉じて そして 笑って
忘れられない 思い出たち
少しずつ抱きしめて
たとえ遠く離れても
いつも君だけに祈るから
君が歩く路の上に
花が咲きますように

星空を見上げながら
見果てぬ夢追いかけて
いつか風になる
もっと自由に...

悲しみに負けないで
まっすぐに明日を見ていて
ひとりじゃない 誰もみんな
かなえる願いがある
会いたいと思うから
いつでも声が聴きたいから
過ぎ去ってゆく 季節に今
ありがとうと言えるよ...

Alle Texte

Es gibt viele Nächte, in denen ich mich fühle
allein weinen
Auf dieser endlosen Reise ist jeder
träumend

Glauben an etwas, dann verlieren
etwas im Gegenzug
Ich habe dich umarmt
Aber meine Tränen werden bald in
Sanftmut
Sicherlich

Verliere nicht zu Trauer, schaue in Richtung
morgen geradeaus
Sie sind nicht alleine, jeder hat Träume
Wirklichkeit werden lassen
Tomorrows Wind bringt sicher mit einem
sanfter Duft
Ich verspreche, dass ich immer von dir sein werde
Seite

Es gibt so viele Dinge, die ich erzählen möchte
Sie
Wenn ich durch kalten Wind geblasen werde, werde ich mich drehen
Traurigkeit in Kraft

Wir treffen uns immer so plötzlich, wie ein Echo
einer Glocke
Es ist großartig, wenn alles, was Sie mitgenommen haben
in deiner Hand ist mit morgen verbunden
Deshalb

Sagen Sie sich von Trauer, schließen Sie Ihre Augen
und lachen
Umfassen Sie die unvergesslichen Wünsche wenig
ein wenig
Auch wenn wir weit weg getrennt sind, werde ich
Bete immer für dich
Diese Blumen werden auf der Straße blühen
weitergehen

Blick auf den sternenklaren Himmel, kranke Jagd
der nie endende Traum
Dann werde ich irgendwann der Wind, und
mehr ...

Verliere nicht zu Trauer, schaue in Richtung
morgen geradeaus
Sie sind nicht alleine, jeder hat Träume
Wirklichkeit werden lassen
Tomorrows Wind bringt sicher mit einem
sanfter Duft
Ich verspreche, dass ich immer von dir sein werde
Seite

Weil ich an deiner Seite bleiben will,
Hören Sie Ihre Stimme, wann immer ich möchte
Ich kann mir danke an die Jahreszeiten
Vorbeigehen

Grenadier: Hohoemi no Senshi Kanashimi ni Makenaide Text - Information

Titel:Kanashimi ni Makenaide

AnimeGrenadier: Hohoemi no Senshi

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 1

Durchgeführt von:Mikuni Shimokawa (下川みくに)

Organisiert von:Sin

Text von:Mikuni Shimokawa

Grenadier: Hohoemi no Senshi Informationen und Songs wie Kanashimi ni Makenaide

Kanashimi ni Makenaide Text - Grenadier: Hohoemi no Senshi