Romaji
nan de mo ii ya... aimai na oto
docchi de mo ari... nante kudaranai
futari-yogari... kimochi ga zurete'ru
hitori-zanmai... imi ga nai sa
kou shiyou boku to iyou
subete kowashite miyou
moshimo ima no mama da to the end
ai mo uso mo hito no jijou mo
ikiru mo shi mo katachi ga nai kara
mitasarenai utagaitaku naru
sore nara zenbu utte ikou shuushifu
kore kara no hibi de iu beki koto wa
guchi ja nakute utsukushii haroo
kurikaeshite tsugi no sekai e nukeru
kodomo no kase otona kara mita yume
naku hodo omoi nara waratte ie
sayounara no yuumoa
daijoubu sa
kimi wo sukuu wa yasu shi
kimi wo shinji aruke
asu wo kaeru sayounara no yuumoa
kako ni nokosu utsukushii haroo
koko wo aishi aisaretai no naraba
kowagarazu ni tsukurikaereba ii
English
"Whatever, I don't care..." sounds so
vague.
Being both this and that...is just
boring.
Trying to satisfy both...will only
misalign both.
Self-indulgence...is completely
meaningless.
Let's do it this way. Stay with me now.
Let's try to demolish everything.
If things stay this way, it'll be the
end.
Because love, deceit, people's stories,
living, and dying all lack a concrete
shape,
we're not appeased, and we begin to
doubt them.
If so, then let's just strike everything
down, PERIOD.
From now on, the things we should be
saying
are not empty complaints, but delightful
hellos!
Repeating the hellos, we move on to the
next world.
If there, the children's shackles and
adults' dreams
have become so heavy that you want to
cry,
then with a smile, just say a farewell
humor.
It's all right.
It's not hard to save yourself.
Believe in yourself, and walk on.
With our farewell humors that can change
tomorrow,
we leave our delightful hellos in the
past.
If you love this place, and want to be
loved back,
then without fear, you should just
reconstruct it.
Kanji
何でもいいや...曖昧な音
どっちでもあり...なんてくだらない
二人よがり...気持ちがズレてる
一人三昧...意味がないさ
こうしよう
僕といよう すべて壊してみよう
もしも今のままだと the end
愛も嘘も人の事情も生きるも死も形がないから
満たされない
疑いたくなる
それなら全部打っていこう終止符
これからの日々で言うべきことは愚痴じゃなくて
美しいハロー
繰り返して次の世界へ抜ける
子供の枷 大人から見た夢
泣くほど重いなら
笑って言えさようならのユーモア
大丈夫さ
君を救うはやすし
君を信じ歩け
明日を変えるさようならのユーモア
過去に残す美しいハロー
ここを愛し愛されたいのならば
怖がらずに作りかえればいい
Alle Texte
Was auch immer, ich interessiere mich nicht ... Sounds so
vage.
Sowohl dies als auch das ... ist gerade
langweilig.
Versuchen, beide zu befriedigen ... nur
beide falsch ausrichten.
Selbstvergütung ... ist vollständig
bedeutungslos.
Lass es es so tun. Bleib jetzt bei mir.
Lass uns versuchen, alles abzureißen.
Wenn die Dinge so bleiben, ist es das
Ende.
Weil Liebe, Täuschung, Geschichten von Menschen,
lebend und sterben alle fehlt ein Beton
Form,
waren nicht besänftigt, und wir fangen an
Zweifel ihnen.
Wenn ja, dann lass uns einfach alles schlagen
runter, Zeitraum.
Von jetzt an, die Dinge, die wir sein sollten
Sprichwort
sind keine leeren Beschwerden, sondern entzückend
Hello!
Die Hellosen wiederholen, gehen wir weiter zum
nächste Welt.
Wenn dort, die Kinderfesseln und
Erwachsene Träume
sind so schwer geworden, dass Sie wollen
Weinen,
Dann mit einem Lächeln, sagen Sie einfach einen Abschied
Humor.
Es ist alles in Ordnung.
Es ist nicht schwer, sich selbst zu retten.
Glaube an dich selbst und geh weiter.
Mit unseren Abschieds-Humors, die sich ändern können
Morgen,
Wir verlassen unsere entzückenden Hellos in der
Vergangenheit.
Wenn du diesen Ort liebst und willst
liebte zurück,
Dann ohne Angst, solltest du einfach
rekonstruiere es.