Romaji
Tatazumu kinou no yukue wo sagasu Sotto
tozashita kioku no yami
Tomadoi kizutsuki oreta tsubasa de utsuro
ni mitsumeru ginga no umi
Kaeru basho wo toki wo ushinatta
mono-tachi
Nan no tame ni habataku no ka?
* Tatoe kimi ga hohoende mo yasuragi wo
sutete kaze wa mau
Kage mo naku hikari mo nai Ikari to
kodoku ga kousa suru ashita e
Atenaku hirogaru musuu no seiza Kutsuoto
dake yoru wo tokeru
Kogoeru kokoro ga muchi utsu kodou
nemureru daichi wo furiokose yo
Tooku takaku haruka yume wa tadayotte
'ru
Dare no tame ni habataku no ka?
** Tatoe kimi ga hohoende mo fukinukeru
kaze wa kizukanai
Yorokobi mo itami mo nai kyuukutsu na
ima wo tobidasou ashita e
* ref
** ref
English
Searching for the whereabouts of the
still yesterday, memories of darkness
gently locked away
Confused, with wounded, broken wings, I
stare into the empty sea of the galaxy
Those who have lost time and their place
to return to
What do you fly for?
* Even though you smile, the wind
abandons peace and dances
on the way to a tomorrow without shadow
or light, where hatred and loneliness
cross
The countless constellations expand
without any destination, only footsteps
dissolve into the night
My frozen heart is struck by a heartbeat,
awaken the sleeping earth
Distant, high, far off, dreams are
floating
For whom do they for?
** Even though you smile, the wind blows
by without notice
On the way to a tomorrow without joy
or pain, let's fly away from this
confining present
* ref
** ref
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Suche nach dem Verbleib der
immer noch gestern, Erinnerungen an Dunkelheit
sanft verriegelt
Verwirrt, mit verwundeten, gebrochenen Flügeln, ich
starren in das leere Meer der Galaxie
Diejenigen, die Zeit und ihren Platz verloren haben
zurückkehren
Wofür fliegen Sie?
* Obwohl Sie lächeln, der Wind
Abandons Frieden und Tänze
Auf dem Weg zu einem Morgen ohne Schatten
oder leicht, wo Hass und Einsamkeit
Kreuz
Die unzähligen Konstellationen expandieren
ohne Ziel, nur Fußstapfen
in die Nacht auflösen
Mein gefrorenes Herz ist von einem Herzschlag getroffen,
Erwecke die schlafende Erde
Fern, hoch, weit weg, Träume sind
floating.
Für wen für?
** Auch wenn Sie lächeln, bläst der Wind
ohne vorherige Ankündigung
Auf dem Weg zu einem Morgen ohne Freude
oder Schmerz, lässt sich davon abfiegen
Gegenwart einschränkend
* REF.
** REF.