Romaji
eien sagasu kimi wa utsurigi na yumemibito
uwaki na yume ni sugari anata wa doko e
yuku
tasogare hiraku kagi wo sagashite tsuki
no kage
todokanai mama naita watashi wa doko e
yuku
futari hitomi ni himitsu nakushite mo
kasaneta ude wo hodoki wa shinai wa
ichigatsu no aoi tsuki asayake kakushite
yo
owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake
chikadzuku hodo ni itamu koi no omosa no
sei de
hanaresugiteta mune wo jiyuu to yondeita
kurai basho ni dake hikarumono ga aru to
chiisa na mado no tooku mitsumeteta
ichigatsu no aoi tsuki doko made ochite
yuku
owaru hazu no nai koi ni yasashii yoake
ichigatsu no aoi tsuki asayake kakushite
yo
owaru hazu no nai yoru ni yasashii yoake
English
You, who seek eternity, are a capricious
dreamer
As you cling to a fickle dream, to where
shall you go?
I, who wept because I sought the key to
open twilight
But could not reach the moonlight-to
where shall I go?
Even if the two of us lose our secrets
in the other's eyes,
We won't unclasp our layered arms
Pale moon of January, hide the morning
glow
To a night that should have no end will
come a gentle dawn
Because of the weight of love, which
hurts the closer one gets,
When our chests were separated too far,
I called it freedom
Saying, "Only in dark places are there
things that shine,"
I gazed into the distance from my tiny
window
Pale moon of January, how far will you
sink?
To a love that should have no end will
come a gentle dawn
Pale moon of January, hide the morning
glow
To a night that should have no end will
come a gentle dawn
Kanji
永遠探す君は移り気な夢見人
浮気な夢にすがり貴方は何処へ行く
黄昏開く鍵を探して月の影
届かないまま泣いた私は何処へ行く
二人瞳に秘密失くしても
重ねた腕をほどきはしないわ
一月の蒼い月朝焼け隠してよ
終わるはずのない夜に優しい夜明け
近付く程に痛む恋の重さのせいで
離れすぎてた胸を自由と呼んでいた
暗い場所にだけ光るものがあると
小さな窓の遠く見つめてた
一月の蒼い月どこまで落ちて行く
終わるはずのない恋に優しい夜明け
一月の蒼い月朝焼け隠してよ
終わるはずのない夜に優しい夜明け
Alle Texte
Sie, die die Ewigkeit suchen, sind launisch
Träumer
Wenn Sie sich an einem Fickle-Traum anhalten, wo
Sollen Sie gehen?
Ich, wer weinte, weil ich den Schlüssel an suchte
offene Twilight.
Konnte aber nicht das Mondschein erreichen
Wo soll ich gehen?
Auch wenn wir zwei unsere Geheimnisse verlieren
in den anderen Augen,
Wir wollen unsere geschichteten Arme nicht aufdecken
Pale Mond vom Januar, verstecken den Morgen
glühen
Bis zu einer Nacht, die kein Ende haben sollte
Kommen Sie eine sanfte Morgendämmerung
Wegen des Gewichts der Liebe, was
schmerzt der nähere bekommt,
Wenn unsere Truhen zu weit getrennt wurden,
Ich rief es zur Freiheit an
Nur in dunklen Orten gibt es da
Dinge, die glänzen,
Ich starrte in die Ferne von meinem winzigen
Fenster
Pale Mond vom Januar, wie weit wirst du
Waschbecken?
Zu einer Liebe, die kein Ende haben sollte
Kommen Sie eine sanfte Morgendämmerung
Pale Mond vom Januar, verstecken den Morgen
glühen
Bis zu einer Nacht, die kein Ende haben sollte
Kommen Sie eine sanfte Morgendämmerung