Romaji
Ano hana ga saita no wa
Soko ni tane ga ochitakarade
Itsuka mata kareta tote
Tane ni natte tsuzuiteku
Kouya o kakeru kono ryouashi de
Calling Calling soredakenanda
Ashita e tabidatsu junbi wa īkai
Soko de tomadōde mo unmei ga
Calling Calling yondeiru naraba subete o ikiteyare
Nankai datte iuyo
Sekai wa utsukushīyo
Kimi ga sore o akiramenaikara dayo
Saishū kai no sutōrī wa
Hajime kara kimatteita toshite mo
Ima dake wa koko ni aruyo
Kimi no mama hikatteyukeyo
English
That flower blooms
From the fallen seeds
Someday it will die again
Become a seed and continue
Run through the desert with these two feet
Going Going That's all
Are you ready to leave for tomorrow?
I'm confused there, but my fate is Calling Calling
Calling Then live everything
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
I say how many times
The world is beautiful
Because you won't give it up
The end of a story
Even if it was decided from the beginning
The now only exists here
Keep shining as you are
Kanji
あの花が咲いたのは
そこに種が落ちたからで
いつかまた枯れたとて
種になって続いてく
荒野を駆ける この両足で
Calling Calling それだけなんだ
明日へ旅立つ 準備はいいかい
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
そこで戸惑う でも運命が
Calling Calling 呼んでいる
ならば全てを生きてやれ
何回だって言うよ
世界は美しいよ
君がそれを諦めないからだよ
最終回のストーリーは
初めから決まっていたとしても
今だけはここにあるよ
君のまま光ってゆけよ
Alle Texte
Diese blühte blühte
Weil die Samen dort fielen
Eines Tages wieder nacher
Säen und fortsetzen
Die Wildnis laufen lassen
Rufen Sie anrufen, das ist nur
Bereiten Sie sich darauf vor, für morgen zu gehen ist gut
[Danke, dass Sie den Anime-Song Licelix] span> verwenden
Aber ich bin verwirrt oder schicksal
Anruf anrufen anrufen
Wenn ja, lebe alles
Ich sage wie oft
Die Welt ist schön
Du gibst es nicht auf
Die letzte Geschichte ist
Auch wenn es von Anfang an entschieden wurde
Ich bin nur hier hier
Lass uns mit dir beleuchten