CALLING Text - Heroman

FLOW CALLING Heroman 1st Ending Text

CALLING Text

Aus dem AnimeHeroman ヒーローマン

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no
tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no
mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa
hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii
wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna
kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai
wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda
oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no
tokoro he

It's calling for yourself



[Full Version]

"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no
tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no
mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa
hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii
wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna
kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai
wo hashirinukete kimi ni ai ni yuku yo
Jissai sanzan sagashimawatte irunda
tooku kikoeta nakigoe ni
Mimi wo sumashite

It's calling for yourself

Tatta hitotsu dake no sono inochi ha
kesshite kimi wo hanasu koto ha nai yo
Tada hitori kimi no inochi no hi ha
kimi wo shinjite moeteru

Koe ni naranai koe mo agesokoneta
sakebi mo
Hibiku fukai kokoro no soko kara
konna tokoro ni ita no mitsuketa yo

Ima ni kuzureochisou na kimi ga
miseta egao kono mune itakute
Mou nanimo iwanakute ii yo tsunaida
sono te dake ha hanasanaide

Ima saigen nai kanashimi no yousai
wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda
oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no
tokoro he

It's calling for yourself
It's calling for yourself

English

"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep
within my chest.

Somehow while being alone, beside you is
another person that was left alone.
But if there are two people, then there
are two people together all alone, look,
you are no longer alone.

Even though though there is no one beside
you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that
heart will surely be crying

Now, I smash through the boundless
sorrow's stronghold, and will take you
with me!
Hear me! With everything I've got I run
towards you
who was left here waiting in this place
of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself



[Full Version]

"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep
within my chest.

Somehow while being alone, beside you is
another person that was left alone.
But if there are two people, then there
are two people together all alone, look,
you are no longer alone.

Even though though there is no one
beside you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that
heart will surely be crying.

Now, I run through the boundless
sorrow's stronghold, and am coming to
meet you!
In truth, I searched many places, for
that far off crying voice I heard
as I listened carefully.

It's calling for yourself.

There is only one life, and that is
something that by no means will you be
separated from,
But, I strongly believe in your single
life's flame.

The voice that did not become a voice,
and the unvoiced screams,
Resounding from deep in one's heart, I
found it in such a place.

Now that the smile you showed me seems
to crumble, it pains in my heart,
It's ok, you don't have to say anything,
just do not release our joined hands.

Now, I smash through the boundless
sorrow's stronghold, and will take you
with me!
Hear me! With everything I've got I run
towards you
who was left here waiting in this place
of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself
It's calling for yourself

Kanji

この声が聴こえていますか?」
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで

どうかひとりぼっちの
その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね
もう一人じゃない

誰かがそばにいないのが
淋しいわけじゃないんだよ
この痛み誰か気付いてと
そんな心がきっと泣いてたんだね

今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて
君を連れて行くよ
いいかい 全力で走り切るんだ
置いていかれた君が待つ
涙の場所へ

君を信じて燃えている 僕のところへ

It's calling for
yourself



[FULLバージョン]

「この声が聴こえていますか?」
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで

どうかひとりぼっちの
その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね
もう一人じゃない

誰かがそばにいないのが
淋しいわけじゃないんだよ
この痛み誰か気付いてと
そんな心がきっと泣いてたんだね

今 際限ない悲しみの 要塞を走り抜けて
君に会いに行くよ
実際 散々探し回っているんだ
遠く聞こえた泣き声に
耳を澄まして

It's calling for
yourself

たったひとつだけのその命は
決して君を離す事はないよ
ただ一人君の命の火は 君を信じて燃えてる

声にならない声も 上げそこねた叫びも
響く深い心の底から こんな所にいたの
見つけたよ

今に崩れ落ちそうな 君が見せた笑顔
この胸痛くて
もう何も言わなくていいよ 繋いだその手だけは
離さないで

今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて
君を連れて行くよ
いいかい 全力で走り切るんだ
置いていかれた君が待つ
涙の場所へ

君を信じて燃えている 僕のところへ

It's calling for
yourself
It's calling for
yourself

Alle Texte

Kannst du diese Stimme hören?
Das hat mich für immer tiefer angerufen
in meiner Brust.

Irgendwie, während ich alleine bin, neben dir ist
Eine andere Person, die alleine gelassen wurde.
Aber wenn es zwei Leute gibt, dann dort
sind zwei Leute zusammen allein, schauen,
Du bist nicht mehr alleine.

Obwohl es niemanden gibt
Sie, ist kein Grund, sich allein zu fühlen,
Wenn jemand diesen Schmerz erkennt, das
Herz wird sicher weinen

Jetzt zerschmettere ich durch die grenzenlose
sorlt Furghold und bringt dich
mit mir!
Hör mich! Mit allem, was ich habe, renne ich
Ihnen gegenüber
Wer war hier gelassen, wartet an diesem Ort
von Tränen.

Ich glaube stark an dich.

Es ruft selbst an



[Vollversion]

Kannst du diese Stimme hören?
Das hat mich für immer tiefer angerufen
in meiner Brust.

Irgendwie, während ich alleine bin, neben dir ist
Eine andere Person, die alleine gelassen wurde.
Aber wenn es zwei Leute gibt, dann dort
sind zwei Leute zusammen allein, schauen,
Du bist nicht mehr alleine.

Obwohl es niemanden gibt
Neben Ihnen ist kein Grund, sich allein zu fühlen,
Wenn jemand diesen Schmerz erkennt, das
Herz wird sicher weinen.

Nun, ich laufe durch die grenzenlose
sorronen die Festung, und komm zu
dich treffen!
In Wahrheit suchte ich viele Orte, für
Auf diese weit entfernte Stimme habe ich gehört
Wie ich sorgfältig gehört habe.

Es ruft selbst an.

Es gibt nur ein Leben, und das ist
etwas, das keineswegs sein wird
abgesondert von,
Aber ich glaube sehr an Ihre Single
Life Flame.

Die Stimme, die keine Stimme wurde,
und die unhöfften Schreie,
Er klingelte von tief in einem Herzen, ich
fand es an einem solchen Ort.

Nun, da das Lächeln, das Sie mir gezeigt haben, scheint
zu bröckeln, es schmerzt in meinem Herzen,
Es ist in Ordnung, du musst nichts sagen,
Geben Sie einfach nicht unsere verbundenen Hände frei.

Jetzt zerschmettere ich durch die grenzenlose
sorlt Furghold und bringt dich
mit mir!
Hör mich! Mit allem, was ich habe, renne ich
Ihnen gegenüber
Wer war hier gelassen, wartet an diesem Ort
von Tränen.

Ich glaube stark an dich.

Es ruft selbst an
Es ruft selbst an

Heroman CALLING Text - Information

Titel:CALLING

AnimeHeroman

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:1st Ending

Durchgeführt von:FLOW

Organisiert von:FLOW

Text von:Kohshi Asakawa

Heroman Informationen und Songs wie CALLING

CALLING Text - Heroman