CALLING Paroles - Heroman

FLOW CALLING Heroman 1st Ending Paroles

CALLING Paroles

De l'animeHeroman ヒーローマン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no
tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no
mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa
hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii
wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna
kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai
wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda
oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no
tokoro he

It's calling for yourself



[Full Version]

"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no
tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no
mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa
hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii
wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna
kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai
wo hashirinukete kimi ni ai ni yuku yo
Jissai sanzan sagashimawatte irunda
tooku kikoeta nakigoe ni
Mimi wo sumashite

It's calling for yourself

Tatta hitotsu dake no sono inochi ha
kesshite kimi wo hanasu koto ha nai yo
Tada hitori kimi no inochi no hi ha
kimi wo shinjite moeteru

Koe ni naranai koe mo agesokoneta
sakebi mo
Hibiku fukai kokoro no soko kara
konna tokoro ni ita no mitsuketa yo

Ima ni kuzureochisou na kimi ga
miseta egao kono mune itakute
Mou nanimo iwanakute ii yo tsunaida
sono te dake ha hanasanaide

Ima saigen nai kanashimi no yousai
wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda
oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no
tokoro he

It's calling for yourself
It's calling for yourself

English

"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep
within my chest.

Somehow while being alone, beside you is
another person that was left alone.
But if there are two people, then there
are two people together all alone, look,
you are no longer alone.

Even though though there is no one beside
you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that
heart will surely be crying

Now, I smash through the boundless
sorrow's stronghold, and will take you
with me!
Hear me! With everything I've got I run
towards you
who was left here waiting in this place
of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself



[Full Version]

"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep
within my chest.

Somehow while being alone, beside you is
another person that was left alone.
But if there are two people, then there
are two people together all alone, look,
you are no longer alone.

Even though though there is no one
beside you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that
heart will surely be crying.

Now, I run through the boundless
sorrow's stronghold, and am coming to
meet you!
In truth, I searched many places, for
that far off crying voice I heard
as I listened carefully.

It's calling for yourself.

There is only one life, and that is
something that by no means will you be
separated from,
But, I strongly believe in your single
life's flame.

The voice that did not become a voice,
and the unvoiced screams,
Resounding from deep in one's heart, I
found it in such a place.

Now that the smile you showed me seems
to crumble, it pains in my heart,
It's ok, you don't have to say anything,
just do not release our joined hands.

Now, I smash through the boundless
sorrow's stronghold, and will take you
with me!
Hear me! With everything I've got I run
towards you
who was left here waiting in this place
of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself
It's calling for yourself

Kanji

この声が聴こえていますか?」
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで

どうかひとりぼっちの
その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね
もう一人じゃない

誰かがそばにいないのが
淋しいわけじゃないんだよ
この痛み誰か気付いてと
そんな心がきっと泣いてたんだね

今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて
君を連れて行くよ
いいかい 全力で走り切るんだ
置いていかれた君が待つ
涙の場所へ

君を信じて燃えている 僕のところへ

It's calling for
yourself



[FULLバージョン]

「この声が聴こえていますか?」
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで

どうかひとりぼっちの
その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね
もう一人じゃない

誰かがそばにいないのが
淋しいわけじゃないんだよ
この痛み誰か気付いてと
そんな心がきっと泣いてたんだね

今 際限ない悲しみの 要塞を走り抜けて
君に会いに行くよ
実際 散々探し回っているんだ
遠く聞こえた泣き声に
耳を澄まして

It's calling for
yourself

たったひとつだけのその命は
決して君を離す事はないよ
ただ一人君の命の火は 君を信じて燃えてる

声にならない声も 上げそこねた叫びも
響く深い心の底から こんな所にいたの
見つけたよ

今に崩れ落ちそうな 君が見せた笑顔
この胸痛くて
もう何も言わなくていいよ 繋いだその手だけは
離さないで

今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて
君を連れて行くよ
いいかい 全力で走り切るんだ
置いていかれた君が待つ
涙の場所へ

君を信じて燃えている 僕のところへ

It's calling for
yourself
It's calling for
yourself

Toutes les paroles

Pouvez-vous entendre cette voix?
Ça m'a appelé pour toujours profond
dans ma poitrine.

En quelque sorte tout en étant seul, à côté de vous est
une autre personne qui a été laissée seule.
Mais s'il y a deux personnes, alors là
sont deux personnes ensemble toutes seules, regardent,
Vous n'êtes plus seul.

Même si même s'il n'y a personne à côté
Vous n'est aucune raison de vous sentir seul,
Quand quelqu'un réalise cette douleur, que
coeur va sûrement pleurer

Maintenant, je brise à travers la limite
Sorrows Stronghold et vous mènera
avec moi!
Entends moi! Avec tout ce que j'ai eu je cours
vers vous
qui a été laissé ici en attendant dans cet endroit
des larmes.

Je crois fermement en toi.

Son appel à vous-même



[Version complète]

Pouvez-vous entendre cette voix?
Ça m'a appelé pour toujours profond
dans ma poitrine.

En quelque sorte tout en étant seul, à côté de vous est
une autre personne qui a été laissée seule.
Mais s'il y a deux personnes, alors là
sont deux personnes ensemble toutes seules, regardent,
Vous n'êtes plus seul.

Même si même s'il n'y a personne
à côté de vous, il n'y a aucune raison de se sentir seul,
Quand quelqu'un réalise cette douleur, que
le cœur va sûrement pleurer.

Maintenant, je cours à travers la limite
Sorrows Stronghold et je viens à
te rencontrer!
En vérité, j'ai cherché de nombreux endroits, pour
c'est loin de crier la voix que j'ai entendue
Comme j'ai écouté attentivement.

Son appel à vous-même.

Il n'y a qu'une seule vie, et c'est
quelque chose que vous ne serez nullement
séparé de,
Mais je crois fermement en votre célibataire
Flamme de vie.

La voix qui n'est pas devenue une voix,
et les cris inébranlés,
Retentissant de profond dans son cœur, je
trouvé dans un tel endroit.

Maintenant que le sourire que tu me montres semble
s'effriter, ça souffre dans mon coeur,
Son ok, vous n'avez rien à dire,
Ne libérez pas nos mains jointes.

Maintenant, je brise à travers la limite
Sorrows Stronghold et vous mènera
avec moi!
Entends moi! Avec tout ce que j'ai eu je cours
vers vous
qui a été laissé ici en attendant dans cet endroit
des larmes.

Je crois fermement en toi.

Son appel à vous-même
Son appel à vous-même

Heroman CALLING Paroles - Information

Titre:CALLING

AnimeHeroman

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:1st Ending

Interprété par:FLOW

Arrangé par:FLOW

Paroles par:Kohshi Asakawa

Heroman Informations et chansons comme CALLING

CALLING Paroles - Heroman