Ryuusei Record Text - Hidamari Sketch x 365

marble Ryuusei Record Hidamari Sketch x 365 Ending Theme Text

Ryuusei Record Text

Aus dem AnimeHidamari Sketch x 365 Hidamari Sketch x365 | ひだまりスケッチ×365

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

daremo shiranai sekai ga hirogatte
tsunagaru doko made mo tsudzuru ito
sakasama no sekai igai to tanoshiinda yo
tsunagaru doko made mo tsudzuku ito

dokoka de kyou mo kimi ga waratteru
mata deaeru hi made zutto hashiru yoru

takanatte ryuusei record kimi no utagoe
ga
boku no mune wo utsu yo nagareboshi no
sora
mabushii ryuusei record sasayaku sono
koe ga
boku wo uchuu michibiku nagareboshi no
uta
kikoenai todokanai sagasu ashioto wo

kimi ni moratta tokesou na hibi nara
ima demo doko made mo tsudzuru ito
guuzen no deai hitsuzen to kanjiru yo
tsunagaru doko made mo tsuduku ito

issho no naka de taisetsu na mono
wazuka dakedo kokoro ni kizamu yoru

takanatte ryuusei record kirameita
omoide ga
boku no mune wo utsu yo nagareboshi no
sora
mabushii ryuusei record aseru koto no
nai kara
boku no yume no naka de nagareboshi no
uta
kasuka ni kikoeru kimi no ashioto wo

takanatte ryuusei REKOODO kimi no
utagoe ga
boku no mune wo utsu yo nagareboshi no
sora
mabushii ryuusei REKOODO sasayaku sono
koe ga
boku wo uchuu michibiku nagareboshi no
uta
doushite? sonna ni isoide ashioto
ima de wa kikoenai mimi wo sumashita
mama sagasu ashioto wo

English

An unknown world unfolds
I spin a thread that connects to
everywhere
The upside down world is surprisingly fun
Connected to everywhere, a continuous
thread

Even today, you're smiling somewhere
Until the day we meet, I'll run through
the night

A pulsing meteor record - Your singing
voice
strikes my heart in a sky of falling
stars
A dazzling meteor record - That
whispering voice
guides me through the universe, song of
the falling stars
I can't hear the unarrived searching
footsteps

If days you gave me seem as though
they'll melt away
Even now, somewhere, I'll spin a thread
I feel our chance encounter was
inevitable
Connected to everywhere, a continuous
thread

The important things in my life
are few, but I'll keep the night in my
heart

A pulsing meteor record - Glittering
memories
strikes my heart in a sky of falling
stars
A dazzling meteor record - Nothing fades
in my dreams, song of the falling stars
I can almost hear your footsteps

A pulsing meteor record - Your singing
voice
strikes my heart in a sky of falling
stars
A dazzling meteor record - That
whispering voice
guides me through the universe, song of
the falling stars
Why those hurrying footsteps?
Now, as I listen closely, I can't hear
the searching footsteps

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Eine unbekannte Welt entfaltet sich
Ich drehe einen Thread, der sich verbindet
überall, überallhin, allerorts
Die aufwendige Welt macht überraschend Spaß
Mit überall verbunden, ein kontinuierliches
Gewinde

Selbst heute lächelt du irgendwo
Bis zum Tag, an dem wir uns treffen, läuft es durch
die Nacht

Ein pulsierender Meteoraufzeichnung - Ihr Gesang
Stimme
schlägt mein Herz an einem Himmel des Falles
Sterne
Ein blendender Meteor-Rekord - das
Flüsterstimme
Führt mich durch das Universum, das Lied von
die fallenden Sterne
Ich kann die nicht relative Suche hören
Fußstapfen

Wenn Sie mir Tage gegeben haben, scheinen sich
Sie werden wegschmelzen
Selbst jetzt, irgendwo, kranker Thread
Ich fühle, dass unsere Chance-Begegnung war
unvermeidlich
Mit überall verbunden, ein kontinuierliches
Gewinde

Die wichtigen Dinge in meinem Leben
sind nur wenige, aber krank halten Sie die Nacht in meinem
Herz

Ein pulsierender Meteoraufzeichnung - glitzernd
Erinnerungen
schlägt mein Herz an einem Himmel des Falles
Sterne
Ein blendender Meteoraufzeichnungen - nichts verblasst
In meinen Träumen, Lied der fallenden Sterne
Ich kann deinen Fußstapfen fast hören

Ein pulsierender Meteoraufzeichnung - Ihr Gesang
Stimme
schlägt mein Herz an einem Himmel des Falles
Sterne
Ein blendender Meteor-Rekord - das
Flüsterstimme
Führt mich durch das Universum, das Lied von
die fallenden Sterne
Warum eilt die Schritte?
Nun, als ich genau höre, kann ich nicht hören
die durchsuchenden Schritte

Hidamari Sketch x 365 Ryuusei Record Text - Information

Titel:Ryuusei Record

AnimeHidamari Sketch x 365

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:marble

Organisiert von:Kikuchi Tatsuya

Text von:micco

Hidamari Sketch x 365 Informationen und Songs wie Ryuusei Record

Ryuusei Record Text - Hidamari Sketch x 365