Romaji
aka ni nureru hoho no mukishitsu ga
kanjou wo kuruwaseru
boku no furueta yubi no kioku wo hayaku
tokashitai
"Sukuitai" kimi no te ni ochiru aware na
hanabira ni mo
futto itsuka no yume no sadame wo
Aa...kasanete shimau
fukai yami ni karada wo uzumete ima wa
subete wo wasuretai
yasashii koe ni kokoro wo yudanete yami
wo matsu kara
saraba tomo yo kimi wa kaeranai dakedo
towa ni wakai mama de
dakara zutto boku no soba ni ite zutto
mimamotteite
fukai yami ni karada wo uzumete ima wa
subete wo wasureyou
hageshii koe ga kokoro wo iyashite yami
wo tatsu kara
hikari no naka dakarete nemuru tenshi no
you na yokogao ni
kodoku wo shitta bokutachi wa tada
sugaritakatta dake na no kana
mou modoranai BURUU no FIRUMU
hontou ni saigo "Arigatou"
English
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Kanji
紅に濡れる頬の無機質が 感情を狂わせる
ぼくの震えた指の記憶を 早く溶かしたい
「救いたい」きみの 手に堕ちる 憐れな花弁にも
ふっと いつかの悪夢の結末を
ああ... 重ねてしまう
深い闇に 身体を埋めて 今はすべてを忘れたい
やさしい 声に 心を委ねて 闇を待つから
さらば友よ きみは還らない
だけど永久に若いままで
だから ずっとぼくの傍にいて
ずっと見守っていて
深い闇に 身体を埋めて 今はすべてを忘れよう
激しい 声が 心を癒して 闇を断つから
光の中抱かれて眠る 天使のような横顔に
孤独を知ったぼくたちは ただ
すがりたかっただけなのかな
もう戻らない 蒼のフィルム
本当に最期 「ありがとう」
Alle Texte
Die morphomische Natur der Wangen nass verrückt
Ich möchte meinen Schüttelfinger schnell schmelzen
"Ich möchte" zu einem spaltfrüheren Haustier sparen, um in die Hand zu fallen
Taputo irgendwann aus Albtraum
Oh ... ich meint es ernst
Ich füllte den Körper in der tiefen Dunkelheit und ich möchte alles jetzt vergessen
Ich werde mein Herz zu einer Art Stimme lassen und auf die Dunkelheit warten
Abschiedsfreunde rendern nicht
Aber bis es so jung ist
Also ist es neben dem
Ich habe schon lange gesehen
Füllen Sie den Körper in tiefe Dunkelheit und vergessen Sie jetzt alles
Weil intensive Stimme das Herz heilt und bricht
Schlafen des leichten schlafenden Engels
Ich kenne nur die Einsamkeit
Ich frage mich, ob ich nur gehen wollte
Ich werde nicht wieder mit dem Film zurückkehren
Wirklich das Ende "danke"