Mahiru no Hoshi Text - Hikaru no GO

Takagi Reiko as Waya Yoshitaka Mahiru no Hoshi Hikaru no GO Waya's Text

Mahiru no Hoshi Text

Aus dem AnimeHikaru no GO Hikaru's Go | ヒカルの碁

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji


shizuka na me wo tojite kaze wo
suikondara
motto takaku toberu shinjite sora wo miru

moshi kimi ga dokoka de kowagatteiru
nara
hitotsu ja nai koto wo kanarazu
oboete'te...

oretachi wa itsudemo kanpeki ja nai
kedo
yume wo miru chikara de doko made mo
hashirou
kono sora ga hikari de afureru hi wo
negaou
taiyou ni makenai hoshi wo chiribameyou

sora to umi no aida yuuhi ga tokeru
koro
mune ga takanaru no wa mada minu asu no
koto

[kimi] to hanashi wo shiyou yume ga
kanau hi made
kono jikan wa itsumo ashita ni todokisou

oretachi wa itsudemo tsuyosa dake wo
motome...
hontou no tsuyosa wo yasashisa to yonde
mo
kono sora ga hikari de afureru hi wo
negaou
hikari wo hanatsu mono minna de
kagayakou

oretachi wa itsudemo mayoinagara yukou
kanashimi no tonari ni yasashisa mo aru
kara
mabushii aozora ga motto kagayakeba ii
taiyou ni makenai hoshi wo chiribameyou

English


When I gently close my eyes and take a
deep breath
I believe I can fly higher while looking
at the sky

If you're out there somewhere feeling
afraid
Firmly remember that you're not alone

We're never perfect, but
With the strength we see in our dreams,
we'll run wherever we please (1)
Let's wish for a day where the sky
overflows with light (2)
We'll scatter around stars that won't be
hidden by the sun

When the setting sun is dissolving
between the sea and the sky (3)
My heart pounds for the future I haven't
yet seen

Let's talk together until the day our
dreams are fulfilled
Each moment always leading on into the
future

We're always seeking strength alone
But true strength is also called
"kindness"
Let's wish for a day where the sky
overflows with light (2)
And we can all shine together

Let's always keep going even when we're
uncertain
Because right next to sadness, there's
compassion
This brilliant blue sky can shine
brighter still
If we scatter around stars that won't be
hidden by the sun

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Wenn ich meine Augen sanft schließe und a
tiefer Atemzug
Ich glaube, ich kann während der Suche höher fliegen
im Himmel

Wenn du irgendwo da deine Gefühle da bist
besorgt
Denken Sie fest daran, dass Sie nicht alleine sind

Waren nie perfekt, aber
Mit der Kraft sehen wir in unseren Träumen,
Nun, wo auch immer wir gefallen (1)
Wir wünschen Ihnen einen Tag, an dem der Himmel ist
Überläufe mit Licht (2)
Nun, zerstreuen Sie sich um Sterne, die nicht sein
von der Sonne verborgen

Wenn die untergehende Sonne auflöst
zwischen dem Meer und dem Himmel (3)
Mein Herz klopft für die Zukunft, die ich nicht habe
bisher gesehen

Lass uns bis zu dem Tag zusammen reden
Träume sind erfüllt
Jeder Moment, der immer in die
Zukunft

Ich suchte immer allein Kraft
Die wahre Kraft wird aber auch genannt
Freundlichkeit
Wir wünschen Ihnen einen Tag, an dem der Himmel ist
Überläufe mit Licht (2)
Und wir können alle zusammen leuchten

Lasst uns immer weiter gehen, wenn es war
unsicher
Weil direkt neben der traurigkeit, theres
Mitgefühl
Dieser brillante blaue Himmel kann scheinen
heller still
Wenn wir um Sterne streuen, die nicht sein
von der Sonne verborgen

Hikaru no GO Mahiru no Hoshi Text - Information

Titel:Mahiru no Hoshi

AnimeHikaru no GO

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Waya's

Durchgeführt von:Takagi Reiko as Waya Yoshitaka

Hikaru no GO Informationen und Songs wie Mahiru no Hoshi

Mahiru no Hoshi Text - Hikaru no GO