Hi izuru Basho Text - Hinomaru Zumou

Omedetai Atama de Naniyori (オメでたい頭でなにより) Hi izuru Basho Hinomaru Zumou Ending Theme Text

Hi izuru Basho Text

Aus dem AnimeHinomaru Zumou Hinomaru Sumo | Hinomaruzumou | Sumo of the Rising Sun | Hinomaru Zumō | Sumo Wrestler Hinomaru | 火ノ丸相撲

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Nouten buttobu daiichiban!

Okai wa marude konkuriito jungle
Wake mo wakarazu raretsu eitango

Kore ga nakya hajimaran barieeshon
Like a dohyou makanai wo nabigeeshon
Chanto rinto shanto pinto
Michi tadashi kizen to shimesu
Oishii chanko tsukutta okan
Boryuumu MAX na shoku no entaateimento
Washi wo matteru butai ni sonaeru ze

Guzai nieru aji shimikonda onaka to
senaka ga kuttsuku style

Naa tomo yo waratte iyou (hakkiyoi
nokotta)
Saa mezasu hiizuru basho e to (hakkiyoi
nokotta)
Yume no kakera ga terashidasu michi
(hakkiyoi nokotta)
Check it by your eyes
Moyashite itai
Osorenu itadaki kokoro hi tsune ni No
Doubt
Owari wa nai itsudemo koero onore jishin

Yuuki mo nee? toushi mo nee?
Nee nee bakka de baka de nee?
Kimi no kae kikan! ima ou no kikan!
You gonna ichinen hokki iza yukan!

Baibusu takamete (oh!)
Itten wo nagamete (yeah!)
Koukai naki dai koukai ikou kai
Mou nai zanki de Hey!! you!!

Good night kienu kizu shimikonda kokoro
to karada ga kuttsuku style

Aa nagasu sono namida wa
Kimi no mirai irodori kagayake

Naa tomo yo waratte iyou (hakkiyoi
nokotta)
Saa mezasu hiizuru basho e to (hakkiyoi
nokotta)
Yume no kakera ga terashidasu michi
(hakkiyoi nokotta)
Check it by your sense
Shinjite itai
Mada minu itadaki kimi to nara NO BORDER
Owari wa nai itsudemo
Koero onore jishin
Yadose sono me ni jin

English

It's gonna be a mind blowing round!

The city is like a concrete jungle
So many English words that I don't know

It won't start without this, variation
The wrestling ring, navigating the
catering
Proper, dignified, orderly, straight
On the right path, showing that I'm firm
The mother that made the delicious chanko
Food entertainment that has MAX volume
It prepares me for the stage that awaits
me

Ingredients. Boiled. Taste. Soaked up.
The starving to death style.

Hey, friend. Let's laugh. (hakkiyoi
nokotta*)
Now, let's go to the rising sun.
(hakkiyoi nokotta)
The road that shines on fragments of
dreams. (hakkiyoi nokotta)
I want to burn it
Don't be afraid of the mountain top.
Always have a light in your heart
There is no end. Always surpass yourself

No courage? No fighting spirit either
Just, hey, hey. Are you stupid
Your substitute won't work. Now, it's the
return of the king
Made up your mind. Now, let's go

Raise the vibes
Look at one point
A voyage without regret. Let's go
With our last lives

Wounds that won't disappear. It soaks in.
The heart and body become one style.

Ah, those tears that you cry
Your future, it's colorful and shines

Hey, friend. Let's laugh. (hakkiyoi
nokotta)
Now, let's go. To hiizuru basho.
(hakkiyoi nokotta)
The road that shines on fragments of
dreams. (hakkiyoi nokotta)
I want to believe it
The mountain top I can't see yet. But
with you
There is no end. Always surpass yourself
Keep the sharpness in your eyes


(*hakkiyoi nokotta is the phrase shouted
by a sumo referee during a bout,
specifically when the action has stalled
and the wrestlers have reached a
stand-off. It means: "Put some spirit
into it!" -wikipedia-)

Kanji

脳天ぶっ飛ぶ第一番!

都会はまるでコンクリートjungle
わけもわからず羅列英単語

これがなきゃ始まらん バリエーション
like a 土俵 まかないをナビゲーション
ちゃんと 凛と しゃんと ピンと
道正し 毅然と示す
美味しいちゃんこ作ったおかん
ボリュームMAXな食のエンターテイメント
わしを待ってる舞台に備えるぜ

具材 煮える 味 染み込んだ オナカとセナカが
くっつくstyle

なぁ 友よ 笑っていよう (はっきよいのこった)
さぁ 目指す 日出ズル場所へと
(はっきよいのこった)
夢の欠片が照らし出す道 (はっきよいのこった)
Check it by your eyes
燃やしていたい
恐れぬ巓 心火 常に No Doubt
終わりはない いつでも 越えろ 己自身

勇気もねぇ?闘志もねぇ?
ねぇねぇばっかで馬鹿でねぇ?
キミの替え 利かん!今 王の帰還!
You gonna 一念発起 いざゆかん!

バイブス高めて (oh!)
一点を眺めて (yeah!)
後悔なき大航海 行こうかい
もうない残機で Hey!! you!!

Good night 消えぬ 傷 染み込んだ
ココロとカラダが くっつくstyle

あぁ 流す その涙は
キミの未来 彩り 輝け

なぁ 友よ 笑っていよう (はっきよいのこった)
さぁ 目指す 日出ズル場所へと
(はっきよいのこった)
夢の欠片が照らし出す道 (はっきよいのこった)
Check it by your sense
信じていたい
まだ見ぬ巓 君となら NO BORDER
終わりはない いつでも
越えろ 己自身
宿せ その目に刃(じん)

Alle Texte

Es wird ein Verstand sein, der runde bläst!

Die Stadt ist wie ein Betondschungel
So viele englische Wörter, die ich nicht kenne

Es beginnt nicht ohne dies, Variation
Der Wrestling-Ring, navigieren die
Gastronomie
Richtig, würdig, ordentlich, gerade
Auf dem rechten Weg, der das IM FIRM zeigt
Die Mutter, die den köstlichen Chanko machte
Essensunterhaltung, der maximal ist
Es bereitet mich auf die Bühne vor, die erwartet
mich

Zutaten. Gekocht. Geschmack. Aufgesaugt.
Das Hungern in den Todestil.

Hallo Freund. Lässt lachen. (Hakkiyoi.
Nokotta *)
Jetzt lasst uns in die aufgehende Sonne gehen.
(Hakkiyoi Nokotta)
Die Straße, die auf Fragmenten von scheint
Träume. (Hakkiyoi Nokotta)
Ich möchte es verbrennen
Haben Sie keine Angst vor dem Bergguss.
Ich habe immer ein Licht in deinem Herzen
Es gibt kein Ende. Immer selbst übertreffen

Kein Mut? Kein Kampfgeist auch entweder
Nur hey, hey. Bist du dumm
Ihr Ersatz funktioniert nicht. Jetzt ist es das
Rückkehr des Königs
Ihren Entschluss gefasst. Jetzt aber los

Die Vibes erheben
Schau dir einen Punkt an
Eine Reise ohne Bedauern. Lass uns gehen
Mit unserem letzten Leben

Wunden, die nicht verschwinden. Es tröstet ein.
Das Herz und der Körper werden ein Stil.

Ah, diese Tränen, die du weinst
Ihre Zukunft, sein bunter und scheint

Hallo Freund. Lässt lachen. (Hakkiyoi.
Nokotta)
Jetzt aber los. Nach Hiizuru Basho.
(Hakkiyoi Nokotta)
Die Straße, die auf Fragmenten von scheint
Träume. (Hakkiyoi Nokotta)
Ich möchte es glauben
Die Bergplatte kann ich noch nicht sehen. Aber
mit dir
Es gibt kein Ende. Immer selbst übertreffen
Halten Sie die Schärfe in Ihren Augen


(* Hakkiyoi Nokotta ist der Ruderschreie
von einem Sumo-Schiedsrichter während eines Kampfes,
Insbesondere wenn die Aktion eingehalten hat
und die Wrestler haben einen erreicht
total. Es bedeutet: Setzen Sie etwas Geist
hinein! -wikipedia-)

Hinomaru Zumou Hi izuru Basho Text - Information

Titel:Hi izuru Basho

AnimeHinomaru Zumou

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Omedetai Atama de Naniyori (オメでたい頭でなにより)

Organisiert von:Omedetai Atama de Naniyori

Text von:Sekihan, Ponikingdam

Hinomaru Zumou Informationen und Songs wie Hi izuru Basho

Hi izuru Basho Text - Hinomaru Zumou