Romaji
Wasurekaketa yume wo omoidashitara
Fuini kimi no egao ga ukande kita yo
Ashita sae mada shiranai
Nee, asonde bakari ita ano hi
Kyuunasaka michi demo
Nee, heiki na furishite hashitta
Isoide isoide
Mimimoto de sasayaku itazura kageboushi
Sukaato yurameki suzukaze ga hiza wo
tataita ano ne
Kimi wa ima doko ni imasu ka?
Yakusoku to yobenai sasai na koto wa
Ano goro nara tokubetsu taisetsu na koto
Kaeshi wasureta kyoukasho mo
Aa, dokoka ni shimaikonda mama
Isogashii mainichi
Aa, daremo ga nakushite yuku mono
Waratte waratte
Sono basho e kokoro ga katteni
shinobikomu
Maegami yurashite tanoshige ni hoho wo
someteta soshite
Kimi wa ima nani shitemasu ka?
Isoide isoide
Mimimoto de sasayaku itazura kageboushi
Sukaato yurameki suzukaze ga hiza wo
tataita ano ne
Itsuka mata koko de aitai...
English
When I remembered the dream I started to
forget
Suddenly, your smile came into my mind
We didn't even know what was coming
tomorrow
Remember? The days when we did nothing
but play
Even if it was a steep uphill road
Remember? We'd run pretending we were
fine
Hurry hurry
A mischievous silhouette whispers in the
ear
The cool breeze blasts the knees, making
the skirt flap
Say, where are you now?
A tiny matter that you can't call a
promise
At that time, it was special and
important
And the textbook I forgot to return
Ah, where could I have put it?
In the midst of the hectic days
Ah, it's something anyone would lose
Smile smile
The heart sneaks to that place by itself
As the bangs flutter, the cheeks are
cheerfully flushed
And what are you doing now?
Hurry hurry
A mischievous silhouette whispers in the
ear
The cool breeze blasts the knees, making
the skirt flap
Say, one day I want to meet here again...
Kanji
忘れかけた夢を 思い出したら
ふいに君の笑顔が 浮かんできたよ
明日さえ まだ知らない
ねえ、遊んでばかりいた あの日
急な坂道でも
ねえ、平気なふりして走った
いそいで いそいで
耳元で ささやくイタズラ影法師
スカートゆらめき 涼風が膝をたたいた あのね
キミハ イマ ドコニ イマスカ?
約束と呼べない 些細な事柄(こと)は
あの頃なら特別 大切なこと
返し忘れた教科書も
ああ、どこかにしまいこんだまま
忙しい毎日
ああ、誰もが失くしてゆくモノ
わらって わらって
その場所へ ココロが勝手に忍び込む
前髪ゆらして 楽しげに頬を染めてた そして
キミハ イマ ナニ シテマスカ?
いそいで いそいで
耳元で ささやくイタズラ影法師
スカートゆらめき 涼風が膝をたたいた あのね
イツカ マタ ココデ アイタイ・・・
Alle Texte
Als ich mich an den Traum erinnerte, an dem ich angefangen habe
vergessen
Plötzlich kam dein Lächeln in meinen Gedanken
Wir wissen nicht einmal, was kam
Morgen
Erinnern?Die Tage, an denen wir nichts getan haben
aber spielen
Auch wenn es sich um eine steile Staufende Straße handelte
Erinnern?Mi Lauf so, als wären wir
fein
Mach schnell
Ein boshafter Silhouette flüstert in der
Ohr
Die kühle Brise bricht die Knie, machen
Die Rockklappe
Sag, wo bist du jetzt?
Eine winzige Angelegenheit, die Sie nicht anrufen können
Versprechen
Zu dieser Zeit war es etwas Besonderes und
wichtig
Und das Lehrbuch, das ich vergessen habe, zurückzukehren
Ah, wo könnte ich es setzen?
Inmitten der hektischen Tage
Ah, es ist etwas, das jemand verlieren würde
Grins Grins
Das Herz schleicht sich an diesen Ort an sich
Wie der Pony flattern, sind die Wangen
fröhlich gespült
Und was machst du jetzt?
Mach schnell
Ein boshafter Silhouette flüstert in der
Ohr
Die kühle Brise bricht die Knie, machen
Die Rockklappe
Sagen Sie, eines Tages möchte ich mich hier wieder treffen ...