WONDERFUL STORIES Text - Love Live! Sunshine!!

Aqours WONDERFUL STORIES

WONDERFUL STORIES Text

Aus dem AnimeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Yume o kakete kita
Bokutachi no WONDERFUL STORIES
Zenryoku de kagayaita sutoorii, sa!

Itsumo itsumo oikakete ita
Todokisou de todokanai mirai o
Dakara dakara kimi ni aeta yo
Issho ni ite kurete arigatou

Tarinai tte kibun kuyashikattanda
Motto hoshiku naru
Tokubetsu na nanika sagasu bouken
Soshite koko ni kite yatto mitsuketa!

Hontou wa mottetanda yo
Bokutachi wa minna motteta
Mune ni nemuru kagayaki mezameru mae no
chikara
Yume o kakete kita
Bokutachi no monogatari
Ippai no omoide kara wa nagareru merodii
Atarashii yume ga kikoeru
Tooku e mata ikou yo DREAMING DAYS

Doko ni doko ni kotae arundarou
Dare ni kiite mo wakaranai mirai sa
Hitori hitori sorezore no michi
Yagate erabu to shitteta no kai?

Dame datte ii to hagemashiatte
Datte yacchatta yo
Muri datte itsuka iwanakunatta
Eitte yacchatta yo
Kagayaite ikite mitai natte
Sou negau kokoro de yatto mitsuketa!

Saikou no egao da yo
Kyou to iu hi o tanoshinde yo
Aoi hane ga egaita korekara no kidou tobou
Tsunagaru omoi wa
Itsu made mo kienai yo
Konna ni suteki na kimochi wasurerarenai
Atarashii yume o yonderunda
Tooku de mata aou yo itsuka

Aoi tori sagashiteta
Mitsuketanda
Demo kago ni wa ne irenaide
Jiyuu ni tobasou YES!!
Kotae wa itsudemo kono mune ni aru
Ki ga tsuite hikari ga aru yo

Sou da ne hontou wa mottetanda yo
Bokutachi wa minna motteta
Mune ni nemuru kagayaki mezameru mae no
chikara
Yume o kakete kita
Bokutachi no monogatari
Ippai no omoide kara wa nagareru merodii
Atarashii yume ga kikoeru
Itsuka mata hajimarunda yo tsugi no
DREAMING DAYS

English

We rushed toward our dreams
Our Wonderful Stories
Stories of shining with everything we've
got!

We were always, always chasing
A future that seemed within reach but
never was
That's why, that's why, I was able to
meet you
Thanks for being with me

It was frustrating to feel like something
was missing
I always wanted more
It was an adventure to find a special
something
And when we arrived here, we finally
found it!

In reality we had it all along
All of us had it within our hearts
A sleeping radiance, A power yet to awaken
We rushed toward our dreams
And our stories are
Melodies flowing from all our memories
I can hear a new dream
Let's go again, far away, Dreaming Days

Where, where does the answer lie?
No matter who you ask, you won't know,
it's in the future
Each of us, each of us will eventually
choose
Our own paths to walk, did you know this
all along?

We encouraged each other with "It's ok if
you can't do it"
And then, we did it!
Someday you won't be able to say things
like "it's impossible"
With a "hey!", we did it!
We want to shine while we're living
With a heart that wishes for that, we
found it!

Our brightest smiles!
Let's enjoy the day called today
Let's soar on the new trajectory drawn by
our blue wings
The feelings that connect us
Will forever remain
We will never forget such a wonderful
feeling
Now we're calling for a new dream
Let's meet again, someday, far away

We were looking for the blue bird
And we found it
But don't put it away in a cage
Let it fly freely, Yes!
The answer is always in my heart
When I realized, there was a light

That's right, in reality we had it all
along
All of us had it within our hearts
A sleeping radiance, A power yet to awaken
We rushed toward our dreams
And our stories are
Melodies flowing from all our memories
I can hear a new dream
They'll start again someday, our next
Dreaming Days

Kanji

夢を掛けてきた
僕たちの WONDERFUL STORIES
全力で輝いた物語(ストーリー)、さ

いつも いつも 追いかけていた
届きそうで届かないミライを
だから だから 君に会えたよ
一緒にいてくれてありがとう

足りないって気分 悔しかったんだ
もっと欲しくなる
特別な何か探す冒険
そしてここに来て やっとみつけた!

本当は持ってたんだよ
僕たちはみんな持ってた
胸に眠る輝き めざめる前のチカラ
夢を掛けてきた
僕たちの物語
いっぱいの思い出からは 流れるメロディー
あたらしい夢が聞こえる
遠くへまた行こうよ DREAMING DAYS

どこに どこに 答えあるんだろう
誰に訊いてもわからない ミライさ
ひとり ひとり それぞれの道
やがて選ぶと知ってたのかい?

ダメだっていいと励ましあって
だってやっちゃったよ
ムリだっていつか言わなくなった
えいってやっちゃったよ
輝いて生きてみたいなって
そう願うこころで やっとみつけた!

最高の笑顔だよ
今日という日を楽しんでよ
青い羽が描いた これからの軌道飛ぼう
つながる想いは
いつまでも消えないよ
こんなにステキの気持ち忘れられない
あたらしい夢を呼んでるんだ
遠くでまた会おうよいつか

青い鳥探してた
見つけたんだ
でもカゴにはね 入れないで
自由に飛ばそう YES!!
答えはいつでもこの胸にある
気がついて 光があるよ

そうだね 本当は持ってたんだよ
僕たちはみんな持ってた
胸に眠る輝き めざめる前のチカラ
夢を掛けてきた
僕たちの物語
いっぱいの思い出からは流れるメロディー
あたらしい夢が聞こえる
いつかまたはじまるんだよ 次の
DREAMING DAYS

Alle Texte

Wir stürmten auf unsere Träume zu
Unsere wundervollen Geschichten
Geschichten, mit allem zu glänzenden
habe!

Wir waren immer, immer jagen
Eine Zukunft, die aber in Reichweite schien
es war niemals
Das ist warum, deshalb konnte ich
dich treffen
Danke, dass du bei mir bist

Es war frustrierend, sich wie etwas zu fühlen
fehlte
Ich wollte immer mehr
Es war ein Abenteuer, ein besonderes zu finden
etwas
Und als wir hier ankamen, wir schließlich
fand es!

In Wirklichkeit hatten wir alles mit
Wir alle hatten es in unseren Herzen
Eine schlafende Strahlung, eine Macht, die noch zu erwachen ist
Wir stürmten auf unsere Träume zu
Und unsere Geschichten sind
Melodien, die von allen unseren Erinnerungen fließen
Ich kann einen neuen Traum hören
Lass uns wieder gehen, weit weg, träumende Tage

Wo lügt die Antwort?
Egal wer du fragst, du weißt nicht,
Es ist in der Zukunft
Jeder von uns, jeder von uns wird schließlich
wählen
Unsere eigenen Wege zum Gehen, Wussten Sie das?
die ganze Zeit?

Wir haben uns mit seiner OK ermutigt, wenn
Du kannst es nicht tun
Und dann haben wir es getan!
Eines Tages können Sie Dinge sagen können
wie es ist unmöglich
Mit einem Hey!, Haben wir es getan!
Wir wollen leuchten, während wir leben
Mit einem Herzen, das dafür wünscht, wir
fand es!

Unser hellstes Lächeln!
Lass uns den Tag heute genießen
Lässt sich auf die neue Flugbahn steigen lassen
unsere blauen wings.
Die Gefühle, die uns verbinden
Wird für immer bleiben
Wir werden niemals so wunderbar vergessen
Gefühl
Rief jetzt einen neuen Traum an
Treffen wir uns wieder, eines Tages, weit weg

Wir suchten nach dem blauen Vogel
Und wir fanden es
Setzen Sie es jedoch nicht in einem Käfig weg
Lass es frei fliegen, ja!
Die Antwort ist immer in meinem Herzen
Als ich erkannte, gab es ein Licht

Das ist richtig, in Wirklichkeit hatten wir alles
eine lange
Wir alle hatten es in unseren Herzen
Eine schlafende Strahlung, eine Macht, die noch zu erwachen ist
Wir stürmten auf unsere Träume zu
Und unsere Geschichten sind
Melodien, die von allen unseren Erinnerungen fließen
Ich kann einen neuen Traum hören
Sie werden eines Tages wieder anfangen, unser nächstes
Traumtraining

Love Live! Sunshine!! WONDERFUL STORIES Text - Information

Titel:WONDERFUL STORIES

AnimeLove Live! Sunshine!!

Art des Liedes:Other

Durchgeführt von:Aqours

Organisiert von:Carlos K.

Text von:Aki Hata, 畑亜貴

Love Live! Sunshine!! Informationen und Songs wie WONDERFUL STORIES

WONDERFUL STORIES Text - Love Live! Sunshine!!