VIVID WORLD Text - Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai

Karin Asaka (CV: Kubota Miyu) VIVID WORLD Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai Insert Song (ep 09) Text

VIVID WORLD Text

Aus dem AnimeLove Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai Love Live! Nijigasaki High School Idol Club | ラブライブ! 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Just like a Rainbow Colors...

Sora kara koboredasu
Seiza no matataki wa
Me o tojite mo mabushiku
Hikaru hashiru atsuku

Hitori kiri ja kitto
Shirazu ni ita
Yowasa itami kageri zenbu
Suki datte (soba de)
Warau kimi ga suki

Shiro toka kuro sou Yes or No
Sonna ni tanjun janai nara
Kotae nante dare mo shiranai
Jiyuu ni mirai tsukurou

Vivid na sekai nee doushite
Issho dattara kokoro hazumu no
Atarashii "watashi" no Choice
Asu o irodotte iku

Find a way kimi to dattara
Maigo datte waruku wa nai ne
Seikai mo kagayaki mo hitotsu janai kara
Just like a Rainbow Colors...

Mamoritai youna
Mamorareteru youna
Tomedonaku Passionate
Afurete iku fukaku

"Hitori kiri datte kamawanai" tte
Omotteta
Datte shirazu ni ita
Kimi to (soba de)
Sugosu jikan ga suki

Kako toka ima sore dake ja
Wakaranai koto kitto aru kedo
Kono saki mo kawaranai omoi
Minna de mirai tsukurou

Vivid na deai donna shunkan mo
Kakegae no nai kioku e to
Kawatteku kimi to no Days
Asu o nozokitai motto

Light a way kimi to dattara
Nandatte dekichaisou
Ah genkai mo joushiki mo koete ikou yo
Hikatte Rainbow Colors...

Just like a Rainbow Colors
Oh...
Memai o oboeru hodo
Mugen ni hiroi kono uchuu de
Ima koushiteru kiseki
Kekkou shigeki teki janai?

Vivid na sekai nee doushite
Issho dattara kokoro hazumu no
Atarashii "watashi" no Choice
Asu o irodotte iku

Find a way kimi to dattara
Maigo datte waruku wa nai ne
Seikai mo kagayaki mo hitotsu janai kara
Just like a Rainbow Colors...

English

Just like a rainbow colors...

The twinkling of the constellations
Keep pouring down from the sky
Although I close my eyes, they are so bright
They shine, they run so passionately

If I was alone
I never would have known
Weakness, pain, sadness, everything
I love it when you smile (while you're by my side)
And say that you love me

How about black or white, or yes or no?
If it's never that simple
No one knows the true answer
So let's create a future just the way we want it

A Vivid world, hey can you tell me?
Why does my heart start racing when we're together?
My choice as the new me
Will color my tomorrow

Find a way, if I'm with you
It's not so bad to be lost
There is no right answer or shine
Just like a rainbow colors...

Wanting to protect
And be protected
They are both so endlessly passionate
They overflow deep inside of me

I thought maybe
"Being alone wasn't that bad"
But I did not know
That I would love (since you're by my side)
The time i spent with you

Past or present, that's not enough
There are things that I'm not so sure about
These feelings won't change in the future
So let's create that future with everyone

A vivid encounter could happen at any moment.
And become an irreplaceable memory
These days I change with you
I want to see what we will do tomorrow

Light a way, if I'm with you
I feel like I can do anything
Ah, let's overcome common sense and our limits
So we can shine like the colors of the rainbow ...

Just like a Rainbow Colors
Oh ...
I feel so dizzy
Remembering how big this universe really is
It's a miracle that I'm acting right now
It's not exciting?

A Vivid world, hey can you tell me?
Why does my heart start racing when we're together?
My choice as the new me
Will color my tomorrow

Find a way, if I'm with you
It's not so bad to be lost
There is no right answer or shine
Just like a Rainbow Colors...

Kanji

Just like a Rainbow Colors...

空からこぼれ出す
星座の瞬きは
目を閉じてもまぶしく
光る 走る 熱く

一人きりじゃきっと
知らずにいた
弱さ 痛み 翳(かげ)り 全部
好きだって(そばで)
笑うキミが好き

白とか黒 そう Yes or No
そんなに単純じゃないなら
答えなんて誰も知らない
自由に未来創ろう

Vividな世界 ねぇ どうして
一緒だったら 心はずむの
新しい"私"のChoice
明日を彩っていく

Find a way キミとだったら
迷子だって悪くはないね
正解も輝きもひとつじゃないから
Just like a Rainbow Colors...

守りたいような
守られてるような
とめどなく Passionate
溢れていく 深く

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

「一人きりだって構わない」って
思ってた
だって 知らずにいた
キミと(そばで)
過ごす時間が好き

過去とか現在(いま) それだけじゃ
判らないこと きっとあるけど
この先も 変わらない思い
みんなで未来創ろう

Vividな出会い どんな瞬間も
かけがえのない記憶へと
変わってく キミとのDays
明日を覗きたい もっと

Light a way キミとだったら
何だってできちゃいそう
Ah 限界も常識も超えていこうよ
光って Rainbow Colors...

Just like a Rainbow Colors
Oh...
眩暈を覚えるほど
無限に広いこの宇宙で
今 こうしてる 奇跡
結構 刺激的じゃない?

Vividな世界 ねぇ どうして
一緒だったら 心はずむの
新しい"私"のChoice
明日を彩っていく

Find a way キミとだったら
迷子だって悪くはないね
正解も輝きもひとつじゃないから
Just like a Rainbow Colors...

Alle Texte

Wie ein Regenbogen-Farben ...

Der Funkeln der Konstellationen
Gießen Sie weiter vom Himmel
Obwohl ich meine Augen schließe, sind sie so hell
Sie glänzen, sie laufen so leidenschaftlich

Wenn ich alleine wäre
Ich hätte nie gekannt
Schwäche, Schmerz, Traurigkeit, alles
Ich liebe es, wenn du lächelst (während du an meiner Seite bist)
Und sag, dass du mich liebst

Wie wäre es mit Schwarz oder Weiß, oder ja oder nein?
Wenn es nie so einfach ist
Niemand kennt die wahre Antwort
Also lasst uns eine Zukunft so schaffen, wie wir es wollen

Eine lebhafte Welt, hey, kannst du es mir sagen?
Warum beginnt mein Herz mit dem Rennen, als zusammen waren?
Meine Wahl als das neue mich
Wird mein morgen färben

Finden Sie einen Weg, wenn ich mit Ihnen bin
Es ist nicht so schlimm, verloren zu sein
Es gibt keine richtige Antwort oder Glanz
Wie ein Regenbogen-Farben ...

Schützen wollen
Und geschützt sein
Sie sind beide so endlos leidenschaftlich
Sie überlaufen tief in mir

Ich dachte vielleicht
Allein zu sein, war nicht so schlimm
Aber ich wusste es nicht
Dass ich lieben würde (seit deiner Seite an meiner Seite)
Die Zeit, die ich mit dir verbrachte

Vergangenheit oder Gegenwart, das ist nicht genug
Es gibt Dinge, die ich nicht so sicher bin
Diese Gefühle ändern sich nicht in der Zukunft
So schaffen wir diese Zukunft mit jedem

Eine lebhafte Begegnung könnte jederzeit passieren.
Und zu einem unersetzlichen Gedächtnis werden
Heutzutage wechsle ich mit dir
Ich möchte sehen, was wir morgen tun werden

Licht ein Weg, wenn ich mit dir bin
Ich fühle mich, als würde ich irgendetwas tun
Ah, lässt den gesunden Menschenverstand und unsere Grenzen überwinden
So können wir wie die Farben des Regenbogens scheinen ...

Wie ein Regenbogenfarben
Oh ...
Ich fühle mich so schwindlig
Erinnern an, wie groß dieses Universum wirklich ist
Es ist ein Wunder, das jetzt ich benimmige
Es ist nicht aufregend?

Eine lebhafte Welt, hey, kannst du es mir sagen?
Warum beginnt mein Herz mit dem Rennen, als zusammen waren?
Meine Wahl als das neue mich
Wird mein morgen färben

Finden Sie einen Weg, wenn ich mit Ihnen bin
Es ist nicht so schlimm, verloren zu sein
Es gibt keine richtige Antwort oder Glanz
Wie ein Regenbogen-Farben ...

Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai VIVID WORLD Text - Information

Titel:VIVID WORLD

AnimeLove Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai

Art des Liedes:Other

Erscheint in:Insert Song (ep 09)

Durchgeführt von:Karin Asaka (CV: Kubota Miyu)

Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai Informationen und Songs wie VIVID WORLD

VIVID WORLD Text - Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai