Romaji
tatoe sekai ga tsurakute mo
yume ga aru desho iroiro to
kimi ni bitamin nanairo
ninji-n loves you yeah!
itsuka mirai ni tadoritsuku
makecha dame desho sono karada
fukase enjin nanairo
ninji-n loves you yeah!
koi mo shigoto mo inochigake
dakedo suki desho moeru desho
sore ga kanjin nanairo
ninji-n loves you yeah!
ikuzo uchuu ga matteiru
kimi no koto desho kowakunai
teki wa nannin nanairo
ninji-n loves you yeah!
English
Even if life in this world is tough,
You still have your dreams, here and
there.
That give you your vitamins, the seven
colours.
Carrot loves you yeah!
One day you will arrive at the future,
Don't let your body give up before that.
They tune up your engine, the seven
colours.
Carrot loves you yeah!
You dedicate your life to love and work,
But you enjoy it, right? Doesn't it fire
you up?
That's the important part. The seven
colours.
Carrot loves you yeah!
Let's go, the universe is waiting!
I know you are not scared at all.
How many enemies await? The seven
colours.
Carrot loves you yeah!
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Auch wenn das Leben in dieser Welt hart ist,
Sie haben immer noch Ihre Träume, hier und
dort.
Das gibt Ihnen Ihre Vitamine, die sieben
Farben.
Karotte liebt dich ja!
Eines Tages werden Sie in der Zukunft ankommen,
Lassen Sie Ihren Körper nicht davor aufgeben.
Sie stimmen Ihren Motor, die sieben
Farben.
Karotte liebt dich ja!
Sie widmen Ihr Leben zu Liebe und Arbeit,
Aber du genießt es, richtig?Es feuert es nicht
Sie?
Das ist der wichtige Teil.Die Sieben
Farben.
Karotte liebt dich ja!
Lass uns gehen, das Universum wartet!
Ich weiß, dass du überhaupt nicht Angst hast.
Wie viele Feinde erwarten?Die Sieben
Farben.
Karotte liebt dich ja!