Shining Days Text - Mai-HiME

Kuribayashi Minami Shining Days Mai-HiME Opening Theme Text

Shining Days Text

Aus dem AnimeMai-HiME My-Hime | My Princess | 舞-HiME

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

aozora ippai ni
watashitachi no omoi ga chiribamerarete
yuku
unmei no hito ga anata nara iinoni
genjitsu wa umaku yukanai

hikaru kaze no naka
yume no hane maioriru yo
yuuki dashite mirai e
sou utsukushiku...

ugokidasu atsui kodou ga
ano hi to onaji hayasa wo kizamu yo
massugu na manazashi ga suki
zutto miteitai


kirameku nagare boshi
taisetsu na negaigoto chiisaku tsubuyaita
mabuta wo tojiru to anata dake ukabu no
imasugu ni aini yukitai

nidoto modoranai shunkan wo
nogasanai de
inochi wo kagayakasete
sou uruwashiku...

mitsuketai hontou no watashi
umarekawaru yo anata mamoru tame
koete yuku kiseki tsukande
tsugi no sekai made


ugokidasu atsui kodou ga
ano hi to onaji hayasa wo kizamu yo
mitsuketai hontou no watashi
umarekawaru yo anata mamoru tame
koete yuku kiseki tsukande
tsugi no sekai made
tsuyoku hateshinaku

English

Into the deep blue sky
Our affections are getting dispersed
If only you were my fated person
Realtity doesn't always go well

Inside the shining wind
The wings of a dream descend
Have courage and fly to the future,
So beautiful

The burning beat of my heart starts
beating
At the same speed as that day
I love that which looks straight ahead
I want to look at it forever


To the glittering stream of stars
We each mutter our own important wish
When I shut my eyelids, only you come to
mind
I want to go meet you right now

Because twice you have not turned back
And not let go of this moment
You have brightened my life
And made it lovely

I want to discover the real me
I have been reborn in order to protect
you
Catching the miracle which keeps passing
through
Until the next world


The burning beat of my heart starts
beating
At the same speed as that day
I want to discover the real me
I have been reborn in order to protect
you
Catching the miracle which keeps passing
through
Until the next world
Powerfully, eternally

Kanji

青空いっぱいに
私たちの想いが散りばめられていく
運命の人があなたならいいのに
現実はうまくいかない

光る風の中
夢の羽根舞い降りるよ
勇気だして未来へ
そう 美しく...

動き出す 熱い鼓動が
あの日と同じ速さを刻むよ
真っ直ぐな 眼差しが好き
ずっと見ていたい

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

煌めく流れ星
大切な願いごと小さく呟いた
まぶたを閉じるとあなただけ浮かぶの
今すぐに会いに行きたい

二度と戻らない瞬間を
逃さないで
命を輝かせて
そう 麗しく...

見つけたい 本当の私
生まれ変わるよ あなた守るため
越えていく 奇跡掴んで
次の世界まで

動き出す 熱い鼓動が
あの日と同じ速さを刻むよ
見つけたい本当の私
生まれ変わるよ あなた守るため
越えていく 奇跡掴んで
次の世界まで
強く果てしなく

Alle Texte

In den tiefen blauen Himmel
Unsere Zuneigungen werden zerstreut
Wenn Sie nur meine gezüchtete Person wären
Die Reichweite geht nicht immer gut

Innerhalb des glänzenden Windes
Die Flügel eines Traums steigen ab
Mut haben und in die Zukunft fliegen,
So schön

Der brennende Takt meines Herzens beginnt
Prügel
Mit der gleichen Geschwindigkeit wie dieser Tag
Ich liebe das, was geradeaus aussieht
Ich möchte es für immer ansehen


Zum glitzernden Strom von Sternen
Wir heiraten uns unseren eigenen wichtigen Wunsch
Wenn ich meine Augenlider schalte, kommst du nur zu
Verstand
Ich möchte dich gerade treffen

Denn zweimal haben Sie nicht zurückgedreht
Und lass diesen Moment nicht los
Du hast mein Leben aufgehellt
Und machte es schön

Ich möchte das echte mich entdecken
Ich bin wiedergeboren worden, um zu schützen
Sie
Das Wunder fangen, das weiterhin vorbei ist
durch
Bis zur nächsten Welt


Der brennende Takt meines Herzens beginnt
Prügel
Mit der gleichen Geschwindigkeit wie dieser Tag
Ich möchte das echte mich entdecken
Ich bin wiedergeboren worden, um zu schützen
Sie
Das Wunder fangen, das weiterhin vorbei ist
durch
Bis zur nächsten Welt
Kraftvoll, ewig

Mai-HiME Shining Days Text - Information

Titel:Shining Days

AnimeMai-HiME

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Kuribayashi Minami

Mai-HiME Informationen und Songs wie Shining Days

Shining Days Text - Mai-HiME