merry-go-round Text - Mobile Suit Gundam Unicorn RE:0096

CHEMISTRY merry-go-round Mobile Suit Gundam Unicorn RE:0096 Ending (Episode 9) Text

merry-go-round Text

Aus dem AnimeMobile Suit Gundam Unicorn RE:0096 Kidou Senshi Gundam UC RE:0096

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Ano hi fureta kimi no hitomi ni
kuzureochita tozasareta toki no nagare
kitto boku no koe wa darenimo todokanai
yo sakebitsudzuketeiru

kagi wo kaketa tooi memories
mawaru kako to hashiridashita
kanashimi no kono hoshi ni utsuru yo
everlasting love
gareki no uzu koboreochita
namida mirai terashidasu yo
dokomade mo tsudzuku merry go round

yami ni ukabu hikari egakareta prologue
memagurushiku ugokidasu
konna boku wo kimi wa hitsuyou to shite
kureta hajimete no nukumori

haruka toki wo koete try again
nemuru kokoro hi wo tomoshita
kanashimi ni tsutsumareta deai yo
everlasting love
nageki no uzu koboreochita
namida negai nigirishimete
habataku mirai e merry go round

nanno tame dare no tame kodoku to mukiau
no?
deai ya wakare wo ikusen mo kurikaeshi
ashita e to tsunaideru
senaka no hane kakusanaide
kizamareta sadame shinjite

kagi wo kaketa tooi memories
mawaru kako to hashiridashita
kanashimi no kono hoshi ni utsuru yo
everlasting love
nozomu mono wa hitotsu dake
moshimo boku ga kiesatte mo
kawaranu omoi o... you stay I go

English

That day, I came in contact with you...
crumbling into your eyes, amid the flow
of closed-off time.
Surely, my voice will never reach
anyone... but I just keep screaming.

Far-off memories, under lock and key,
Broke into a run alongside recurring
pasts;
They reflect upon this sorrowful planet:
an everlasting love.
I'll shine light upon those tears and
futures,
That tumbled into a whirlpool of
wreckage
An endlessly spinning merry go round!

Light suspended amidst the darkness
depicts a prologue... it begins to move
in a blur.
You made me feel so necessary to you:
the first warmth I ever felt.

Passing a distant time, I try again,
Lighting a fire in my sleeping heart;
This encounter is enveloped in sorrow:
an everlasting love.
Taking a firm hold of those tears and
wishes,
That tumbled into a whirlpool of grief,
I'll flap my wings toward the future in
this merry go round!

For what purpose... for who's sake do we
face our loneliness,
Repeating so many thousands of meetings
and partings.
We're connected with tomorrow,
So don't hide those wings upon your back

Believe in the fate that's been carved
out for us.

Far-off memories, under lock and key,
Broke into a run alongside recurring
pasts;
They reflect upon this sorrowful planet:
an everlasting love.
There's only one thing I wish for:
Even if I were to someday disappear,
Never let that feeling change; you stay,
I go...

Kanji

あの日 触れた キミの瞳に崩れ落ちた
閉ざされた時の流れ
きっと 僕の声は 誰にも届かないよ
叫び続けている

鍵をかけた 遠い memories
廻る過去と 走り出した
悲しみのこの地球(ほし)に 映るよ
everlasting love
瓦礫の渦 零れ落ちた
涙 未来 照らし出すよ
どこまでもつづく merry go round

闇に 浮かぶ 光 描かれた prologue
目まぐるしく動き出す
こんな 僕を 君は 必要としてくれた
初めてのぬくもり

遥か時を こえて try again
眠る心 火を灯した
悲しみに包まれた出会いよ
everlasting love
嘆きの渦 零れ落ちた
涙 願い 握りしめて
羽ばたく未来へ merry go round

何のため 誰のため 孤独と向き合うの?
出会いや 別れを 幾千も繰り返し
明日へと つないでる
背中の羽 隠さないで
刻まれた運命(さだめ)信じて

鍵をかけた 遠い memories
廻る過去と 走り出した
悲しみのこの地球(ほし)に 映るよ
everlasting love
望むものは ひとつだけ
もしも僕が消え去っても
変わらぬ思いを... you stay I go

Alle Texte

An diesem Tag kam ich mit Ihnen in Verbindung ...
bröckelt in den Augen, mitten in der Strömung
von abgesperrten Zeit.
Sicherlich wird meine Stimme nie erreichen
jemand ... aber ich schreien gerade zu halten.

Ferne Erinnerungen, hinter Schloss und Riegel,
Brach einen Lauf in neben wiederkehrenden
Vergangenheiten;
Sie spiegeln auf diesem traurigen Planeten:
eine immerwährende Liebe.
Ill-Glanzlicht auf jene Tränen und
Futures,
Dass getrommelt in einen Strudel von
Trümmer
Ein endloses Spinnen Karussell!

Licht ausgesetzt inmitten der Dunkelheit
zeigt ein Prolog ... es beginnt sich zu bewegen
in einer Unschärfe.
Du hast mich dir so notwendig fühlen:
die erste Wärme, die ich je gefühlt.

Vorbei an eine ferne Zeit, versuche ich wieder,
Beleuchtung ein Feuer in meinem Schlaf Herz;
Diese Begegnung ist in Trauer gehüllt:
eine immerwährende Liebe.
Einen festen Halt dieser Tränen und
wünscht sich,
Dass getrommelt in einen Strudel von Trauer,
Ill flattern meine Flügel in die Zukunft in
Dieses Karussell!

Zu welchem ​​Zweck ... für whos willen tun wir
Gesicht unserer Einsamkeit,
Die Wiederholung so viele Tausende von Sitzungen
und Abschiede.
Wurde mit morgen verbunden,
So tun sie nicht verstecken diese Flügel auf dem Rücken

Glauben Sie an das Schicksal, das ist geschnitzt
out für uns.

Ferne Erinnerungen, hinter Schloss und Riegel,
Brach einen Lauf in neben wiederkehrenden
Vergangenheiten;
Sie spiegeln auf diesem traurigen Planeten:
eine immerwährende Liebe.
Theres nur eine Sache, ich wünsche:
Selbst wenn ich einen Tag war verschwinden,
Nie das Gefühl ändern lassen; Sie bleiben,
Ich gehe...

Mobile Suit Gundam Unicorn RE:0096 merry-go-round Text - Information

Titel:merry-go-round

AnimeMobile Suit Gundam Unicorn RE:0096

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending (Episode 9)

Durchgeführt von:CHEMISTRY

Mobile Suit Gundam Unicorn RE:0096 Informationen und Songs wie merry-go-round

merry-go-round Text - Mobile Suit Gundam Unicorn RE:0096