Junshin Always Text - Myriad Colors Phantom World

Azusa Tadokoro Junshin Always Myriad Colors Phantom World Ending Theme Text

Junshin Always Text

Aus dem AnimeMyriad Colors Phantom World Musaigen no Phantom World | 無彩限のファントム・ワールド

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

atarashii watashi de
donna toki mo mukiaitai
minna de egao ni nare!

suki na koto ga dekite tatte
ippou tsuukou ja yappa
monotarinainda dareka ni tsutaetainda

ureshi sugiru to nakechau shi
kanashi sugiru to waracchau
sonna mainichi ni TOKUN te kiteru no

bonyari fukuranda yume wa kitto sugu
haretsu shichau
kuyashikatta ano hi no Pain (No need!)
tsukamu beki wa korekara no Shine
(Yes!)
sou (Yes!) kanaeru kara
(zettai ni dekiru tte!)

tori ga soratobu you ni
hoshi ga yoru wo kazaru you ni
atarimae mitai ni itsumo dareka ni mite
moraitai
hitori janai yo
masshiro na kokoro de mukaeta asa wa
(hatsuratsu da yone)
dakara genki wo okurou

All right! kawatteku keshiki
Always! issho ni mitai na
All right! mochiron zenryoku
Always! junshin de It's all right!

nigate na koto wa taihen demo
hakken ga ooi hazu yo
ganbaritainda moetetainda

taisetsu ni fukuramaseta yume ga
shibomanai you ni
tanoshii tte Sensation (More need!)
todoketai no dakara watashi (Yes!)
mou (Yes!) tomaranai yo
(zettai ni makenai kara!)

asahi ga noboru you ni
yuuhi ga akaku naru you ni
atarimae mitai ni itsumo kimi ni
miteite hoshii
hitori janai yo
massugu na kokoro de susunda hibi wa
(takaramono da yo)
itsumo genki wo arigatou

doushite kana
tsuyogatteta toki wa miete nakatta mono
ga
"sunao ni naru" tte kimeta tada sore
dake nano ni ne (ima)
watashi no sekai ga mieru (hakkiri ne)
maitta na naichai sou da yo...

tori ga soratobu you ni
hoshi ga yoru wo kazaru you ni
atarimae mitai ni itsumo minna ni mite
moraitai
hitori janai!!
masshiro na kokoro de mukaeta asa wa
(hatsuratsu da yone)
dakara genki wo donna toki mo okuritai
na

All right! kawatteku keshiki
Always! issho ni miyou ne
All right! mochiron zenryoku
Always! makasete yo It's all right!

La la la la...
daiji na mono mitsuketa yo
La la la la...
junshin sa wo itsumo mune ni

English

As a new me,
I want to always be facing things head
on
So everyone can keep smiling!

Even if I'm able to do what I like,
If it's only one sided,
There really is something missing; I
want to tell someone about it!

If I get too happy, I end up crying...
If I get too sad, I end up laughing...
When every day is like that, I really
feel it!

No matter how far a dream may expand,
it's eventually gonna burst,
So I've got (No need!) for the pain
burdening me that day!
What I should take hold of is what
shines from here on out (Yes!),
(Yes!) ‘Cause I can grant that wish!
(You surely can!)

Just like birds flying through the sky...
Just like stars decorating the night...
I want someone to look upon me as if it's
the most natural thing in the world!
I'm not alone
On mornings I face with a pure white
heart,
(I feel so alive!)
So let me send this energy out!

Alright! The scenery's constantly
changing
Always! I want to see it with you!
Alright! Giving it my all without
question
Always! With a honest heart, it's
alright!

Even if I'm struggling with things I'm
not good at,
There are surely still new things to
discover!
So I want to give it my best I wanna
stay fired up!

So that this dream I've been carefully
inflating doesn't start to cave,
I have (More need!) for this fun
sensation!
I want to send it to you, so (Yes!),
(Yes!) I can't hold it back any longer!
(There's no way I'll lose!)

Just like the morning sun rises...
Just like the sunset's stained in red...
I want you to look upon me as if it's the
most natural thing in the world!
I'm not alone
On days I proceed with a straightforward
heart,
(It's a treasure!)
I'm giving thanks for the energy you
give me!

I wonder why,
There were things I couldn't see while I
was trying to play tough,
While all I had to do was decide, “I'll
be honest with myself” that's all it
took! (Right now,)
I can see a whole world that belongs
only to me (So clearly!).
Oh geez, I think I'm gonna cry...

Just like birds flying through the sky...
Just like stars decorating the night...
I want someone to look upon me as if it's
the most natural thing in the world!
I'm not alone
On mornings I face with a pure white
heart,
(I feel so alive!)
So I want to always be sending this
energy out, no matter the time!

Alright! The scenery's constantly
changing
Always! Let's watch it together!
Alright! Giving it my all without
question
Always! Leave it up to me, it's alright!

La la la la...
I found something so precious!
La la la la...
Always keeping sincerity in my heart!

Kanji

新しいわたしで
どんなときも向き合いたい
みんなで笑顔になれ!

好きなことができてたって
一方通行じゃやっぱ
ものたりないんだ 誰かに伝えたいんだ

嬉しすぎると泣けちゃうし
悲しすぎると笑っちゃう
そんな毎日にトクンてきてるの

ぼんやりふくらんだ夢は きっとすぐ破裂しちゃう
悔しかったあの日のPain (No need!)
掴むべきは これからのShine (Yes!)
そう(Yes!) 叶えるから
(ぜったいにできるって!)

鳥が空とぶように
星が夜をかざるように
当たり前みたいに いつも 誰かに見てもらいたい
ひとりじゃないよ
真っ白なこころで迎えた朝は
(ハツラツだよね)
だから元気をおくろう

All right! 変わってく景色
Always! 一緒にみたいな
All right! もちろん全力
Always! 純真で It's all
right!

苦手なことはたいへんでも
発見が多いはずよ
頑張りたいんだ 燃えてたいんだ

大切にふくらませた夢がしぼまないように
楽しいってSensation (More
need!)
届けたいの だからわたし (Yes!)
もう (Yes!) とまらないよ
(ぜったいにまけないから!)

朝日がのぼるように
夕日が 赤くなるように
当たり前みたいに いつも きみに見ていてほしい
ひとりじゃないよ
まっすぐなこころで進んだ日々は
(たからものだよ)
いつも元気をありがとう

どうしてかな
つよがってた時は見えてなかったものが
「素直になる」って決めた ただそれだけなのにね
(いま)
わたしの世界がみえる (ハッキリね)
まいったな 泣いちゃいそうだよ...

鳥が空とぶように
星が夜をかざるように
当たり前みたいに いつも みんなに見てもらいたい
ひとりじゃない!!
真っ白なこころで迎えた朝は
(ハツラツだよね)
だから元気を どんなときも贈りたいな

All right! 変わってく景色
Always! 一緒にみようね
All right! もちろん全力
Always! まかせてよ It's all
right!

La la la la...
大事なものみつけたよ
La la la la...
純真さをいつも胸に

Alle Texte

Als neuer,
Ich möchte immer mit dem Kopf stehen
An
Also kann jeder weiter lächeln!

Auch wenn ich in der Lage ist, das zu tun, was ich mag,
Wenn es nur einseitig ist,
Es fehlt wirklich etwas; ich
Möchten Sie jemandem davon erzählen!

Wenn ich zu glücklich komme, weine ich ...
Wenn ich zu traurig werde, lache ich lachend ...
Wenn jeder Tag so ist, ist ich wirklich
fühle es!

Egal wie weit ein Traum erweitern kann,
Es wird schließlich platzen,
So bin ich (keine Notwendigkeit!) Für den Schmerz
Belastung mich an diesem Tag!
Was ich festhalten sollte, ist was
glänzt von hier aus raus (ja!),
(Ja!) Weil ich diesen Wunsch gewähren kann!
(Sie können sicher!)

Genau wie Vögel, die durch den Himmel fliegen ...
Genau wie Sterne, die die Nacht schmücken ...
Ich möchte, dass jemand mich ansieht, als ob es sein
Die natürlichste Sache der Welt!
Ich bin nicht alleine
Am Morgen ist ich mit einem reinen Weiß
Herz,
(Ich fühle mich so lebendig!)
Also lass mich diese Energie schicken!

In Ordung! Die Landschaften ständig.
Ändern
Immer! Ich möchte es mit dir sehen!
In Ordung! Geben Sie alles ohne
Frage
Immer! Mit einem ehrlichen Herzen, es ist
in Ordung!

Auch wenn ich mit Dingen kämpfe, bin ich
nicht gut in,
Es gibt sicher noch neue Dinge
entdecken!
Also möchte ich es mein Bestes geben, das ich will
Bleib gefeuert!

Damit dieser Traum sorgfältig war
Aufblasen startet nicht zu Höhlen,
Ich habe (mehr brauchen!) Für diesen Spaß
Sensation!
Ich möchte es dir schicken, also (ja!),
(Ja!) Ich kann es nicht länger zurückhalten!
(There ist kein Weg schlecht verlieren!)

Genau wie die Morgensonne steigt ...
Genau wie die Sonnenuntergänge in rotem ...
Ich möchte, dass Sie mich ansehen, als ob es das ist
Natürlichste Sache der Welt!
Ich bin nicht alleine
An den Tagen fahre ich mit einem unkomplizierten
Herz,
(Es ist ein Schatz!)
Ich danke für die Energie, die Sie
Gib mir!

Ich wundere mich warum,
Es gab Dinge, die ich nicht sehen konnte, während ich
versuchte, hart zu spielen,
Während alles, was ich tun musste, war entscheiden, krank
Sei ehrlich mit mir selbst, das ist alles
nahm! (Im Augenblick,)
Ich kann eine ganze Welt sehen, die gehört
nur für mich (so klar!).
Oh Geez, ich glaube, ich werde weinen ...

Genau wie Vögel, die durch den Himmel fliegen ...
Genau wie Sterne, die die Nacht schmücken ...
Ich möchte, dass jemand mich ansieht, als ob es sein
Die natürlichste Sache der Welt!
Ich bin nicht alleine
Am Morgen ist ich mit einem reinen Weiß
Herz,
(Ich fühle mich so lebendig!)
Also möchte ich das immer schicken
Energie aus, egal der Zeit!

In Ordung! Die Landschaften ständig.
Ändern
Immer! Lass es uns zusammen sehen!
In Ordung! Geben Sie alles ohne
Frage
Immer! Überlassen Sie es mir, es ist in Ordnung!

La la la la ...
Ich habe etwas so wertvoll gefunden!
La la la la ...
Halten Sie immer Aufrichtigkeit in meinem Herzen!

Myriad Colors Phantom World Junshin Always Text - Information

Titel:Junshin Always

AnimeMyriad Colors Phantom World

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Azusa Tadokoro

Organisiert von:Shota Horie, 堀江晶太

Text von:Aira Yuuki

Myriad Colors Phantom World Informationen und Songs wie Junshin Always

Junshin Always Text - Myriad Colors Phantom World