Junshin Always Paroles - Myriad Colors Phantom World

Azusa Tadokoro Junshin Always Myriad Colors Phantom World Ending Theme Paroles

Junshin Always Paroles

De l'animeMyriad Colors Phantom World Musaigen no Phantom World | 無彩限のファントム・ワールド

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

atarashii watashi de
donna toki mo mukiaitai
minna de egao ni nare!

suki na koto ga dekite tatte
ippou tsuukou ja yappa
monotarinainda dareka ni tsutaetainda

ureshi sugiru to nakechau shi
kanashi sugiru to waracchau
sonna mainichi ni TOKUN te kiteru no

bonyari fukuranda yume wa kitto sugu
haretsu shichau
kuyashikatta ano hi no Pain (No need!)
tsukamu beki wa korekara no Shine
(Yes!)
sou (Yes!) kanaeru kara
(zettai ni dekiru tte!)

tori ga soratobu you ni
hoshi ga yoru wo kazaru you ni
atarimae mitai ni itsumo dareka ni mite
moraitai
hitori janai yo
masshiro na kokoro de mukaeta asa wa
(hatsuratsu da yone)
dakara genki wo okurou

All right! kawatteku keshiki
Always! issho ni mitai na
All right! mochiron zenryoku
Always! junshin de It's all right!

nigate na koto wa taihen demo
hakken ga ooi hazu yo
ganbaritainda moetetainda

taisetsu ni fukuramaseta yume ga
shibomanai you ni
tanoshii tte Sensation (More need!)
todoketai no dakara watashi (Yes!)
mou (Yes!) tomaranai yo
(zettai ni makenai kara!)

asahi ga noboru you ni
yuuhi ga akaku naru you ni
atarimae mitai ni itsumo kimi ni
miteite hoshii
hitori janai yo
massugu na kokoro de susunda hibi wa
(takaramono da yo)
itsumo genki wo arigatou

doushite kana
tsuyogatteta toki wa miete nakatta mono
ga
"sunao ni naru" tte kimeta tada sore
dake nano ni ne (ima)
watashi no sekai ga mieru (hakkiri ne)
maitta na naichai sou da yo...

tori ga soratobu you ni
hoshi ga yoru wo kazaru you ni
atarimae mitai ni itsumo minna ni mite
moraitai
hitori janai!!
masshiro na kokoro de mukaeta asa wa
(hatsuratsu da yone)
dakara genki wo donna toki mo okuritai
na

All right! kawatteku keshiki
Always! issho ni miyou ne
All right! mochiron zenryoku
Always! makasete yo It's all right!

La la la la...
daiji na mono mitsuketa yo
La la la la...
junshin sa wo itsumo mune ni

English

As a new me,
I want to always be facing things head
on
So everyone can keep smiling!

Even if I'm able to do what I like,
If it's only one sided,
There really is something missing; I
want to tell someone about it!

If I get too happy, I end up crying...
If I get too sad, I end up laughing...
When every day is like that, I really
feel it!

No matter how far a dream may expand,
it's eventually gonna burst,
So I've got (No need!) for the pain
burdening me that day!
What I should take hold of is what
shines from here on out (Yes!),
(Yes!) ‘Cause I can grant that wish!
(You surely can!)

Just like birds flying through the sky...
Just like stars decorating the night...
I want someone to look upon me as if it's
the most natural thing in the world!
I'm not alone
On mornings I face with a pure white
heart,
(I feel so alive!)
So let me send this energy out!

Alright! The scenery's constantly
changing
Always! I want to see it with you!
Alright! Giving it my all without
question
Always! With a honest heart, it's
alright!

Even if I'm struggling with things I'm
not good at,
There are surely still new things to
discover!
So I want to give it my best I wanna
stay fired up!

So that this dream I've been carefully
inflating doesn't start to cave,
I have (More need!) for this fun
sensation!
I want to send it to you, so (Yes!),
(Yes!) I can't hold it back any longer!
(There's no way I'll lose!)

Just like the morning sun rises...
Just like the sunset's stained in red...
I want you to look upon me as if it's the
most natural thing in the world!
I'm not alone
On days I proceed with a straightforward
heart,
(It's a treasure!)
I'm giving thanks for the energy you
give me!

I wonder why,
There were things I couldn't see while I
was trying to play tough,
While all I had to do was decide, “I'll
be honest with myself” that's all it
took! (Right now,)
I can see a whole world that belongs
only to me (So clearly!).
Oh geez, I think I'm gonna cry...

Just like birds flying through the sky...
Just like stars decorating the night...
I want someone to look upon me as if it's
the most natural thing in the world!
I'm not alone
On mornings I face with a pure white
heart,
(I feel so alive!)
So I want to always be sending this
energy out, no matter the time!

Alright! The scenery's constantly
changing
Always! Let's watch it together!
Alright! Giving it my all without
question
Always! Leave it up to me, it's alright!

La la la la...
I found something so precious!
La la la la...
Always keeping sincerity in my heart!

Kanji

新しいわたしで
どんなときも向き合いたい
みんなで笑顔になれ!

好きなことができてたって
一方通行じゃやっぱ
ものたりないんだ 誰かに伝えたいんだ

嬉しすぎると泣けちゃうし
悲しすぎると笑っちゃう
そんな毎日にトクンてきてるの

ぼんやりふくらんだ夢は きっとすぐ破裂しちゃう
悔しかったあの日のPain (No need!)
掴むべきは これからのShine (Yes!)
そう(Yes!) 叶えるから
(ぜったいにできるって!)

鳥が空とぶように
星が夜をかざるように
当たり前みたいに いつも 誰かに見てもらいたい
ひとりじゃないよ
真っ白なこころで迎えた朝は
(ハツラツだよね)
だから元気をおくろう

All right! 変わってく景色
Always! 一緒にみたいな
All right! もちろん全力
Always! 純真で It's all
right!

苦手なことはたいへんでも
発見が多いはずよ
頑張りたいんだ 燃えてたいんだ

大切にふくらませた夢がしぼまないように
楽しいってSensation (More
need!)
届けたいの だからわたし (Yes!)
もう (Yes!) とまらないよ
(ぜったいにまけないから!)

朝日がのぼるように
夕日が 赤くなるように
当たり前みたいに いつも きみに見ていてほしい
ひとりじゃないよ
まっすぐなこころで進んだ日々は
(たからものだよ)
いつも元気をありがとう

どうしてかな
つよがってた時は見えてなかったものが
「素直になる」って決めた ただそれだけなのにね
(いま)
わたしの世界がみえる (ハッキリね)
まいったな 泣いちゃいそうだよ...

鳥が空とぶように
星が夜をかざるように
当たり前みたいに いつも みんなに見てもらいたい
ひとりじゃない!!
真っ白なこころで迎えた朝は
(ハツラツだよね)
だから元気を どんなときも贈りたいな

All right! 変わってく景色
Always! 一緒にみようね
All right! もちろん全力
Always! まかせてよ It's all
right!

La la la la...
大事なものみつけたよ
La la la la...
純真さをいつも胸に

Toutes les paroles

En tant que nouveau moi,
Je veux toujours être face à la tête des choses
au
Donc tout le monde peut garder le sourire!

Même si Im capable de faire ce que je veux,
Si sa seule face,
Il y a vraiment quelque chose qui manque; je
vouloir parler à quelqu'un!

Si je suis trop heureux, je finis par pleurer ...
Si je suis trop triste, je finis par rire ...
Quand chaque jour est comme ça, je vraiment
sens le!

Peu importe à quel point un rêve peut se développer,
son éclatement finalement va,
Donc, Ive a obtenu (pas besoin!) Pour la douleur
me grever ce jour-là!
Ce que je saisirai est ce que
resplendit à partir de maintenant (Oui!),
(Oui!) Parce que je peux accorder ce souhait!
(Vous pouvez sûrement!)

Tout comme les oiseaux qui volent dans le ciel ...
Tout comme étoiles décorant la nuit ...
Je veux que quelqu'un me regarder comme si son
la chose la plus naturelle du monde!
Je ne suis pas seul
Le matin je fais face à un blanc pur
cœur,
(Je me sens si vivant!)
Alors laissez-moi envoyer cette énergie sur!

Bien! Les scenerys constamment
en changeant
Toujours! Je veux voir avec vous!
Bien! Donner mon tout sans
question
Toujours! Avec un cœur honnête, son
bien!

Même si Im aux prises avec des choses Im
ne pas être bon à,
Il y a sûrement encore des choses nouvelles à
découvrir!
Donc, je veux donner mon meilleur Je veux
séjour tiré au-dessus!

Alors que ce rêve Ive été soigneusement
gonflage ne commence pas à caverne,
J'ai (plus besoin!) Pour ce plaisir
sensation!
Je veux vous l'envoyer, donc (oui!),
(Oui!) Je ne peux pas le retenir plus longtemps!
(Theres aucun moyen Ill perdre!)

Tout comme le soleil du matin se lève ...
Tout comme les couchers de soleil colorés en rouge ...
Je veux que vous me regardez comme si c'est le
chose la plus naturelle du monde!
Je ne suis pas seul
Les jours je procéder à une simple
cœur,
(C'est un trésor!)
Im donnant grâce à l'énergie que vous
donne-moi!

Je me demande pourquoi,
Il y avait des choses que je ne pouvais pas voir pendant que je
a été d'essayer de jouer dur,
Alors que tout ce que je devais faire était de décider, Ill
être honnête avec moi-même c'est tout ce
a pris! (À l'heure actuelle,)
Je peux voir tout un monde qui appartient
seulement pour moi (Il est donc clair!).
Oh bon sang, je pense Im va pleurer ...

Tout comme les oiseaux qui volent dans le ciel ...
Tout comme étoiles décorant la nuit ...
Je veux que quelqu'un me regarder comme si son
la chose la plus naturelle du monde!
Je ne suis pas seul
Le matin je fais face à un blanc pur
cœur,
(Je me sens si vivant!)
Donc, je veux être toujours envoyer cette
sur l'énergie, peu importe le temps!

Bien! Les scenerys constamment
en changeant
Toujours! Permet de regarder ensemble!
Bien! Donner mon tout sans
question
Toujours! Laissez à moi, son bien!

La la la la ...
J'ai trouvé quelque chose de si précieux!
La la la la ...
en gardant toujours la sincérité dans mon cœur!

Myriad Colors Phantom World Junshin Always Paroles - Information

Titre:Junshin Always

AnimeMyriad Colors Phantom World

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Azusa Tadokoro

Arrangé par:Shota Horie, 堀江晶太

Paroles par:Aira Yuuki

Myriad Colors Phantom World Informations et chansons comme Junshin Always

Junshin Always Paroles - Myriad Colors Phantom World