Romaji
kakushikirenai utsuriga ga
itsu shika anata ni shimitsuita
dareka ni torareru kurai nara
anata wo koroshite ii desu ka
nemidarete kakureyado
tsuzuraori Jouren-no-taki
maiagari yureochiru kata no mukou ni
anata... yama ga moeru
nani ga atte mo mou ii no
kurakura moeru hi wo kuguri
anata to koetai Amagigoe
kuchi wo hirakeba wakareru to
sasatta manma no waregarasu
futari de ita tte samui kedo
uso demo dakarerya atatakai
wasabizawa kakuremichi
sayoshigure kantenbashi
urande mo urande mo karada urahara
anata... yama ga moeru
modorenakute mo mou ii no
kurakura moeru chi wo hatte
anata to koetai Amagigoe
hashiri mizu mayoi koi
kaze no mure Amagizuidou
urande mo urande mo karada urahara
anata... yama ga moeru
modorenakute mo mou ii no
kurakura moeru chi wo hatte
anata to koetai Amagigoe
English
And soon enough you are tainted by
Her scent that you could not hide
If if means that you are going to be
taken away from me
May I take away your life instead?
Sprawled bodies at a secret rendezvous
The tangled footpath near Jouren Falls
As you rise and fall on top of me
behind your back
Dear... the peak, it's burning!
But I don't care anymore whatever will
happen
As we scramble through the raging flames
I want to reach it with you beyond Mount
Amagi
The fact that once you open your mouth
we'd separate
It cuts me like being stabbed by a true
piece of glass
Though it's dead cold when we are
together
Once we embrace, even in pretense... it
gets warm
A hidden road near Wasabizawa
A spray of light rain at Kanten Bridge
How I hate you so how I hate you so
but my body says otherwise
Dear... the peak, it's burning!
But I don't care anymore if I can never
return
As we trudge across the fiery earth
I want to reach it with you beyond Mount
Amagi
Wayward love as deviant as irrigation
water
Yet as strong as the winds blowing
through Amagi Tunnel
How I hate you so how I hate you so
but my body says otherwise
Dear... the peak, it's burning!
But I don't care anymore if I can never
return
As we trudge across the fiery earth
I want to reach it with you beyond Mount
Amagi
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Und bald genug sind Sie von
Ihr Duft, den Sie nicht verstecken konnten
Wenn, wenn es bedeutet, dass Sie sein werden
von mir weggenommen
Darf ich Ihr Leben stattdessen wegnehmen?
Ausgedrückte Körper in einem geheimen Rendezvous
Der verwirrte Fußweg in der Nähe von Jouren fällt
Wenn Sie aufstehen und auf mich fallen
hinter deinem Rücken
Lieber ... der Gipfel, seine Brennen!
Aber ich interessiere mich nicht mehr, was auch immer wird
passieren
Wenn wir durch die rasenden Flammen klammern
Ich möchte es mit Ihnen über den Berg hinaus erreichen
Amagi
Die Tatsache, dass Sie einmal Ihren Mund öffnen
Mi getrennt
Es schneidet mich so, als würde man von einem wahren stechen
ein Stück Glas
Obwohl seine tote Kälte, wenn wir sind
zusammen
Sobald wir uns sogar umarmen, sogar in Anspruch
wird warm
Eine versteckte Straße in der Nähe von Wasabizawa
Ein Spray des leichten Regens in Kanten Bridge
Wie ich dich hasse, wie ich dich so hasse
Aber mein Körper sagt anders
Lieber ... der Gipfel, seine Brennen!
Aber ich interessiere mich nicht mehr, wenn ich niemals kann
Rückkehr
Während wir über die feurige Erde trugen
Ich möchte es mit Ihnen über den Berg hinaus erreichen
Amagi
Wayward-Liebe als abweichende Bewässerung als Bewässerung
Wasser
Noch so stark wie der Wind weht
durch den Amagi-Tunnel
Wie ich dich hasse, wie ich dich so hasse
Aber mein Körper sagt anders
Lieber ... der Gipfel, seine Brennen!
Aber ich interessiere mich nicht mehr, wenn ich niemals kann
Rückkehr
Während wir über die feurige Erde trugen
Ich möchte es mit Ihnen über den Berg hinaus erreichen
Amagi