Aka to Kuro Text - Noir

ALI PROJECT Aka to Kuro

Aka to Kuro Text

Aus dem AnimeNoir ノワール

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

nemureru shishi wa mezame mihatenu yume
wo ou
nemuranu machi wa towa ni asu naki asu
wo ou
watashi wa hitori de hitomi hiraku yoru

yami no oku de itsu made mo
kurenai yureru nokoribi no you ni
yoroi matou kokoro ni mo
kusubutta omoi wa kiezu

aa subete wo moyasu hodo
jounetsu no honoo no naka
ikite itai to

nemureru shishi wa mezame mihatenu yume
wo ou
yukubeki michi ga doko e tsuzuite ita to
shite mo
itsuka anata ni tadoritsukeru

mure nasu hitsujitachi no miageru tooi
sora
hakanai shiawase yori motto daiji na
mono wo
kono te ni tsukamu to shinjite iru kara

kawa no KOOTO ni kakushimotsu
yowasa wo irodoru tame no yaiba
anata no ude ni dakarete
kobosu namida de tokashitai

aa inochi ni kaete made
mamoritai mono wo hito wa
mada motte iru no

ten ni wa kami wa orazu chijou wa
arekuruu
mekurumeku yokubou no ou ni tsukaeshi
tami wa
kyomu wo kakaete toorisugiru

kegarenu kokoro no naka anata wo omotte
iru
kegareta kono sekai de deaeru ai wa
kitto
hoka no nani yori mo hikari kagayaku
darou

nemureru shishi wa mezame mihatenu yume
wo ou
yukubeki michi ga doko e tsuzuite ita to
shite mo
itsuka anata ni tadoritsukeru

mure nasu hitsujitachi no miageru tooi
sora
hakanai shiawase yori motto daiji na
mono wo
kono te ni tsukamu to shinjite iru

nemureru shishi wa mezame mihatenu yume
wo ou
nemuranu machi wa towa ni asu naki asu
wo ou
kyou mo hitori hitomi tojite
kegarenu kokoro no naka anata wo omotte
iru
kegareta kono sekai ni umareru ai wa
kitto
hoka no nani yori mo hikari kagayaku
darou

English

The sleeping lion has awakened, pursuing
the dream not seen through
The sleepless village is eternally
pursuing the tomorrow without a tomorrow
Alone I open my eyes this night

Forever within the darkness
Like crimson, swaying embers
Even in armor-clad hearts
Smouldering thoughts do not go out

Ah, until everything burns
Within the passionate flames
I want to keep living

The sleeping lion has awakened, pursuing
the dream not seen through
Even if the road I should travel
continues to somewhere
Someday I will struggle to your side

The distant sky to which flockless sheep
look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy

Carried concealed beneath a leather coat
The sword to paint weakness
Embraced in your arms
Dissolved by spilled tears

Ah, even if changed by life
Do people still possess
Things that they want to protect?

God is not in the sky, the earth is
raging
A people useful for chasing after
dazzling desires
Carrying darkness under their arms, and
passing through

Within my untainted heart I am thinking
of you
Within this tainted world, a chance love
surely
Shines brighter than anything else

The sleeping lion has awakened, pursuing
the dream not seen through
Even if the road I should travel
continues to somewhere
Someday I will struggle to your side

The distant sky to which flockless sheep
look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy

The sleeping lion has awakened, pursuing
the dream not seen through
The sleepless village is eternally
pursuing the tomorrow without a tomorrow
Today as well I close my eyes alone
Within my untainted heart I am thinking
of you
Within this tainted world, love that is
born surely
Shines brighter than anything else

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Der schlafende löwen hat geweckt, verfolgt
der Traum nicht durch gesehen
Das schlaflose Dorf ist ewig
das morgen ohne morgen verfolgen
Allein ich öffne diese Nacht meine Augen

Für immer innerhalb der Dunkelheit
Wie Purpur, schwanende Glut
Sogar in rüstungsgefertigten Herzen
Schwelende Gedanken gehen nicht aus

Ah, bis alles brennt
In den leidenschaftlichen Flammen
Ich möchte weiterleben

Der schlafende löwen hat geweckt, verfolgt
der Traum nicht durch gesehen
Auch wenn die Straße reisen sollte
geht weiter an irgendwo.
Irgendwann werde ich mich mit deiner Seite kämpfen

Der ferne Himmel, zu dem strömenlose Schafe
aussehen
Ich glaube, dass ich in diesen Händen halten kann
Eine Sache, die wichtiger ist als vorübergehende Freude

Unter einem Ledermantel verborgen getragen
Das Schwert, um Schwäche zu malen
In deinen Armen umarmt
Durch verschüttete Tränen gelöst

Ah, auch wenn sie vom Leben verändert werden
Besitzen die Leute noch?
Dinge, die sie schützen wollen?

Gott ist nicht am Himmel, die Erde ist
wütend
Ein Volk, das nützlich ist, um danach zu jagen
blendende Wünsche
Dunkelheit unter den Armen tragen, und
durchlaufen.

In meinem unberührten Herzen denke ich
von dir
Innerhalb dieser verdorbenen Welt eine Chance-Liebe
sicherlich
Leuchtet heller als alles andere

Der schlafende löwen hat geweckt, verfolgt
der Traum nicht durch gesehen
Auch wenn die Straße reisen sollte
geht weiter an irgendwo.
Irgendwann werde ich mich mit deiner Seite kämpfen

Der ferne Himmel, zu dem strömenlose Schafe
aussehen
Ich glaube, dass ich in diesen Händen halten kann
Eine Sache, die wichtiger ist als vorübergehende Freude

Der schlafende löwen hat geweckt, verfolgt
der Traum nicht durch gesehen
Das schlaflose Dorf ist ewig
das morgen ohne morgen verfolgen
Heute schließe ich meine Augen allein
In meinem unberührten Herzen denke ich
von dir
Innerhalb dieser verdorbenen Welt Liebe das ist
sicher geboren
Leuchtet heller als alles andere

Noir Aka to Kuro Text - Information

Titel:Aka to Kuro

AnimeNoir

Art des Liedes:Other

Durchgeführt von:ALI PROJECT

Noir Informationen und Songs wie Aka to Kuro

Aka to Kuro Text - Noir