Romaji
"Dōka onegai! yume o kanaete!"
Minna no koe atsumete sā , utaō!
Ichi, ni, ichi, ni, san
Pechakucha oshaberi shitara (yay!) dondon (don) waitekite
Arekore hoshiku naruyone (ne?) arere ? (are?) mayocchauyo
Dakedo honto wa hitotsu dake (la la la la-)
Daisukina hito ni kimochi o tsutae takute
Fushigina takuto kiseki o okosu!
Ima wa chotto doji mo surukedo
"dōka onegai! yume o kanaete!"
Minna no koe atsumete sā , utaō!
Todoke! kono merodi!
Ukiuki hāto de tsukurō atsuatsu kukkī o
Konnani jōzu ni dekita! arere ? ... tsukurisugita
Taisetsuna hito ni ageyō
Yorokondekureruto īnā dokidokidane!
Mahō no shīru petaritu to hareba
Pinchi no toki mo chansu ni kawaru
"dō ka onegai! yume o kanaete!"
Minna no koe atsumete sā , waraō!
Fushigina takuto kiseki o okosu!
Ima wa chotto doji mo surukedo
"dōka onegai! yume o kanaete!"
Minna no koe atsumete sā , utaō!
Watashi mai merodi
Todoke! kono merodi!
English
"Please! make my wish come true!"
Let's sync our voices and sing together!
One, two, one, two, three
When we chit chat (yay) , many ideas flows nonstop,
And makes us want this and that (see?) huh? (huh?) , I can't decide
But I actually want only one thing, (lalalala-)
I want to tell my precious person how I feel
A strange staff, it makes a miracle happen!
I still make mistakes
"Please! make my wish come true!"
Let's sync our voices and sing together!
Let this melody travels!
[Full Version Continues]
With passion, let's make piping hot cookies
They turned out so well! huh? I made too many
Let's give them to my precious person
I hope he'll like them, I am anxious!
Magic sticker, if I stick it
Turn a pinch into a chance
"Please! make my wish come true!"
Let's sync our voices and laugh together!
A strange staff, it makes a miracle happen!
I still make mistakes
"Please! make my wish come true!"
Let's sync our voices and sing together!
I am My Melody
Let it travel, this melody!
Kanji
「どうかお願い! 夢を叶えて!」
みんなの声 集めて さあ、歌おう!
いち、に、いち、に、さん
ペチャクチャおしゃべりしたら (イェイ) ドンドン(ドン)わいてきて
あれこれ欲しくなるよね(ね?) あれれ?(あれ?) 迷っちゃうよ
だけど ホントはひとつだけ (ららららー)
大好きな人に気持ちを 伝えたくて
不思議なタクト 奇跡を起こす!
今はちょっと ドジもするけど
「どうかお願い! 夢を叶えて!」
みんなの声 集めて さあ、歌おう!
とどけ!このメロディ!
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
[この先はFULLバージョンのみ]
ウキウキハートで作ろう あつあつクッキーを
こんなに上手にできた! あれれ?...作りすぎた
大切な人にあげよう
よろこんでくれるといいなぁ ドキドキだね!
魔法のシール ペタリッと貼れば
ピンチの時も チャンスに変わる
「どうかお願い! 夢を叶えて!」
みんなの声 集めて さあ、笑おう!
不思議なタクト 奇跡を起こす!
今はちょっと ドジもするけど
「どうかお願い! 夢を叶えて!」
みんなの声 集めて さあ、歌おう!
わたし マイメロディ
とどけ! このメロディ!
Alle Texte
Bitte!erfülle meinen Wunsch!
Lasst uns unsere Stimmen synchronisieren und zusammen singen!
Eins, zwei, eins, zwei, drei
Wenn wir chatten (yay), fließt viele Ideen Nonstop,
Und lässt uns das wollen und das (siehe?) Huh?(Huh?), ich kann mich nicht entscheiden
Aber ich will eigentlich nur eine Sache (Lalalala-)
Ich möchte meiner wertvollen Person sagen, wie ich mich fühle
Ein seltsames Personal, es macht ein Wunder!
Ich mache immer noch Fehler
Bitte!erfülle meinen Wunsch!
Lasst uns unsere Stimmen synchronisieren und zusammen singen!
Lass diese Melodie reist!
[Vollständige Version geht weiter]
Mit Leidenschaft lässt uns heiße Kekse pipieren
Sie stellten sich so gut heraus!huh?Ich habe zu viele gemacht
Lasst sie ihnen meiner wertvollen Person geben
Ich hoffe die Hölle wie sie, ich bin ängstlich!
Magischer Aufkleber, wenn ich es stehe
Drehen Sie eine Klemme in eine Chance
Bitte!erfülle meinen Wunsch!
Lass uns unsere Stimmen synchronisieren und zusammen lachen!
Ein seltsames Personal, es macht ein Wunder!
Ich mache immer noch Fehler
Bitte!erfülle meinen Wunsch!
Lasst uns unsere Stimmen synchronisieren und zusammen singen!
Ich bin meine Melodie
Lass es reisen, diese Melodie!