Romaji
yawaraka na kaze ni
tobasarete kieta
wataboushi otte
mayoi michi kimi wo mitsuketa
samugari na boku wo
atatamete kureru
hidamari no egao
natsukashii momen no nioi
bukiyou ni dakishimeta mune de boku wo
miagete
"shinjiteru..." nanimokamo
ima boku ni azukete
toki ni naze ka samishisa wa
mune no sukima suberikomu
dakedo kimi ga koko ni iru kara
ashita ga mieru yo hora
oka ni tatsu kimi no
nagai kami yurasu
natsu no kaze tooku
kimi no furusato e to hakobu
furikaeru egao
komorebi ga yureru
itsumademo soko de
kagayaite hoshii to negau
tsugitsugi ni umarete wa kiete yuku
shabondama
asobu kimi fuwafuwa to
sora made maiagaru
toki ni naze ka osanasa wa
tokei no hari makimodosu
itsuka kimi ga kiete shimau nara
ano hi ni tojikometai
kyou mo asu mo asatte mo
juu nengo mo sen nengo mo
kimi no hoho ni oyasumi no kuchizuke wo
shitai kara
toki ni naze ka setsunasa wa
kaze no youni fukinukeru
dakedo kimi ga koko ni iru kara
namida mo kawaku yo hora
English
By a soft breeze, my straw hat
was blown away and disappeared.
I chased it down a lost road
and found you.
My cold blood
was warmed up by
a friendly pool of sunlight
The nostalgic scent of cotton...
In an awkward embrace, you looked into
my eyes
"believe..." now entrust to me
anything and everything
In time, for some reason, sadness
slides into the cracks of the heart.
But because you are here,
I can see tomorrow. See...
You're standing on a ill
with your long hair swaying.
Carried far by a summer wind
to your hometown,
your smiling face looks back.
I wish the light falling
through the swaying tree branches
would shine there forever.
The soap bubbles com and go one after
another
as you softly pla with them
and they soar into the sky
In time, for some reason, yourth
turns back the needle of time.
If you will someday disappear,
I will seal you away in that day.
Today, tomorrow, and the day after
tomorrow...
for decades, even millenia,
I want to kiss your cheek good-night.
In time, for some reason, pain
is swept away like the wind.
But because you are here,
my tears will dry. See...
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Mit einer weichen Brise, mein Strohhut
wurde weggeblasen und verschwand.
Ich habe es eine verlorene Straße hinuntergeschlagen
und fand dich.
Mein kaltes Blut
wurde von aufgewärmt
ein freundlicher Pool des Sonnenlichts
Der nostalgische Duft von Baumwolle ...
In einer unbeholfenen Umarmung schauten Sie hinein
meine Augen
Glauben Sie ... jetzt anvertrauen Sie mir
alles und alles.
In der Zeit, aus irgendeinem Grund Traurigkeit
gleitet in die Risse des Herzens.
Aber weil du hier bist,
Ich kann morgen sehen. Sehen...
Du stehst auf einem kranken
mit deinen langen Haaren.
Weit von einem Sommerwind getragen
zu deiner Heimatstadt,
Dein lächelndes Gesicht blickt zurück.
Ich wünsche dem Licht, das fällt
durch die schwanenden Baumzweige
würde dort für immer leuchten.
Die Seifenblasen com und gehen nach einem nach
Ein weiterer
wie du sanft mit ihnen plätst
Und sie steigen in den Himmel
Rechtzeitig aus irgendeinem Grund dabei
dreht die Nadel der Zeit zurück.
Wenn Sie eines Tages verschwinden werden,
Ich werde dich an diesem Tag versiegeln.
Heute, morgen und tag danach
Morgen...
Seit Jahrzehnten, sogar Millenia,
Ich möchte deine Wange gute Nacht küssen.
Rechtzeitig, aus irgendeinem Grund Schmerz
wird wie der Wind weggerutscht.
Aber weil du hier bist,
Meine Tränen werden trocknen. Sehen...