Romaji
Umi ni kaze ga asa ni taiyou ga
hitsuyou na no to onaji you ni
Kimi no koto wo hitsuyou na hito ga
kanarazu soba ni iru yo
Mori ni mizu ga yoru ni wa hikari ga
hitsuyou na no to onaji you ni
Kimi no inochi kowarenai you ni
Dareka ga inotteiru
Donna ni tooku nagai michi nori demo
itsuka tadoritsukeru
Arukidasazu ni tachidomatte shimaeba
Yume wa kiete yuku darou
Osorenaide yuuki sutenaide
Kimi wa hitoribotchi ja nai
Itsuka futari de oikaketa hoshi wa
Ima demo kagayaiteru
Nikushimi ga uzumaku mirai ga bokura
wo nomikondemo
Shinjiai yurushiaeru kokoro
Itsudemo nakusanaide
Umi ni kaze ga asa ni taiyou ga
hitsuyou na no to onaji you ni
Kimi no koto wo hitsuyou na hito ga
kanarazu soba ni iru yo
Donna ni tooku nagai sakamichi demo
itsuka noborikireru
Arukidasazu ni tachidomatte shimaeba
Yume wa kiete yuku darou
Osorenaide yuuki sutenaide
Kimi wa hitoribotchi ja nai
Itsuka futari de kakenuketa niji wa
Ima demo kagayaiteru
Arasoi ga taenai sekai ni bokura ga
mayoikondemo
Aishiai wakakachiaeru kokoro
Itsudemo wasurenaide
English
Like the waves need the wind, and the
morning needs the sun, there is
something we all need, too
The thing that you need most is a person
who will always be at your side
Like a forest needs water, and a night
needs shining, there is something we
all need, too
Someone who will pray whole-heartedly
That your life be saved
No matter how long and far a road
stretches, you can always make it through
But sometimes as you're walking you pause
And wonder if your dreams still burn so
bright
Don't ever be afraid, and don't ever
lose your courage
You're not alone anymore
Together, forever, we'll chase
Those stars that are shining
Even if the future is buried by hatred
that threatens to pull us under
We won't lose our hearts
Made to believe in forgiveness
Like the waves need the wind, and the
morning needs the sun, there is
something we all need, too
The thing that you need most is a person
who will always be at your side
No matter how long and far a sideroad
stretches, you can always climb it
But sometimes as you're walking you pause
And wonder if your dreams still burn so
bright
Don't ever be afraid, and don't ever
lose your courage
You're not alone anymore
Together, forever, we'll take hold
Of the rainbow that is shining
Even if we get lost in this world where
the fighting never ends
We won't ever forget our hearts
Made to love and understand
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wie die Wellen brauchen den Wind und das
Morgen braucht die Sonne, es gibt
etwas, was wir alle brauchen
Das, was Sie am meisten brauchen, ist eine Person
Wer wird immer an deiner Seite sein
Wie ein Wald braucht Wasser, und eine Nacht
braucht glänzend, es gibt etwas, das wir
Auch alles brauchen
Jemand, der ganz herzlich beten wird
Dass dein Leben gerettet wird
Egal wie lange und weit eine Straße
streckt, du kannst es immer durch machen
Aber manchmal, wenn Sie gehen, pausieren Sie an
Und frage mich, ob deine Träume so noch verbrennen
hell
Hab nie jemals Angst und nie?
Verlieren Sie Ihren Mut
Sie sind nicht mehr alleine
Zusammen, für immer, gut chase
Diese Sterne, die scheinen
Auch wenn die Zukunft von Hass begraben ist
das droht, uns unter zu ziehen
Wir verlieren unsere Herzen nicht
Gemacht, um an Vergebung zu glauben
Wie die Wellen brauchen den Wind und das
Morgen braucht die Sonne, es gibt
etwas, was wir alle brauchen
Das, was Sie am meisten brauchen, ist eine Person
Wer wird immer an deiner Seite sein
Egal wie lang und weit ein Sideroad
streckt, du kannst es immer klettern
Aber manchmal, wenn Sie gehen, pausieren Sie an
Und frage mich, ob deine Träume so noch verbrennen
hell
Hab nie jemals Angst und nie?
Verlieren Sie Ihren Mut
Sie sind nicht mehr alleine
Zusammen, für immer, nimm gut
Des Regenbogens, der glänzt
Auch wenn wir in dieser Welt verloren gehen, wo
Die Kämpfung endet nie
Wir werden unsere Herzen nicht vergessen
Gemacht, um zu lieben und zu verstehen