Romaji
kokoro ni kokoro ni itsumo aru yo
kagayaite iru ippai no arigatou
yuugure ni tasogarete ita
ano kumo wa itsuka
aoi aoi yoru ni nomarete wa
hakanaku sotto kieru
kanashimi wa doko kara to mo naku
totsuzen ni yatte kuru
aishitai tada sore dake de
tada sore dake na no ni ne
ushinau koto de umarete yuku koto
soko kara hajimaru koto ga aru koto
sou shinjite ukeirenagara
ashita wo tashikamete ikite yuku yo
kokoro ni kokoro ni itsumo aru yo
taisetsu na kagayaita tashika na mono
tomadoinagara mo eien de wa nai hibi wo
ippai aishitai
kimi ni aeta kara
kitto tsuyoku naru
itsuka kitto itsuka kitto, to
ate no nai hibi ni
kitai shite wa toki ni ojikete
tebanashite shimau n da
shinjiru koto osorezu ni iru koto
shinjisugite orosoka ni naru koto
wasurenai yo afuresou ni naru
yasashisa chikara ni shite umarekawaru
iki to shi ikiyuku kibou no hikari no
saki ni
yume no tsuzuki ga aru nara
sora wo aoide kono tenohira ni kanjite
ippai no arigatou
bokura wa itsu de mo donna toki datte
kitto hitori-kiri ja nai n da
kokoro ni kokoro ni itsumo aru yo
taisetsu na kagayaita tashika na mono
tomadoinagara mo eien de wa nai hibi wo
ippai aishitai
kimi to yasashisa to
boku wa ikite yuku
English
Our heart will always be filled with
an overwhelming amount of shiny gratitude.
Those clouds,
sinking into the dusk,
always disappear helplessly
after being swallowed by the blue night.
Sorrow, popping out of nowhere,
suddenly grips me.
I merely wish to love.
That is all I ask for.
As I believe and accept the fact
that things are born out of losses,
and that there will be new beginnings
from there,
I will reaffirm the shape of my tomorrow
and live on.
In our heart, there will always be
something precious, definite, and shiny.
Even if we are still wandering,
I want to love my limited days.
Because I have met you,
I can become stronger.
"Someday, for sure. Someday, for sure."
I have expectations for my aimless days,
but at times I become scared,
and end up letting go of my hand.
I won't forget to believe without being
afraid,
and I'll remember not to get careless
from believing too much.
Using my overflowing tenderness as my
strength,
I will be reborn.
If ahead of the light of my hope to live
is a continuation of my dream,
then I will look up into the sky
and feel with my palm the overwhelming
gratitude.
Forever and ever, no matter when,
we are never alone.
In our heart, there will always be
something precious, definite, and shiny.
Even if we are still wandering,
I want to love my limited days,
and live on together
with you and tenderness.
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Unser Herz wird immer gefüllt
eine überwältigende Menge glänzender Dankbarkeit.
Diese Wolken,
In die Dämmerung sinken,
verschwinden immer hilflos
Nachdem er von der blauen Nacht verschluckt wurde.
Trauer, aus dem Nichts herausspringen,
greift mich plötzlich an.
Ich möchte nur lieben.
Das ist alles, was ich verlange.
Da glaube ich und akzeptiere die Tatsache
dass die Dinge aus Verlusten geboren werden,
und dass es neue Anfänge geben wird
von dort,
Ich werde die Form meines Morgens bekräftigen
und lebe weiter.
In unserem Herzen wird es immer geben
Etwas kostbar, definitiv, definitiv und glänzend.
Auch wenn wir noch wandern,
Ich möchte meine befristeten Tage lieben.
Weil ich dich getroffen habe,
Ich kann stärker werden.
Eines Tages sicher. Eines Tages sicher.
Ich habe Erwartungen für meine ziellosen Tage,
aber manchmal werde ich Angst,
und lass meine Hand loslassen.
Ich werde nicht vergessen, ohne zu glauben, ohne zu sein
besorgt,
und ich erinnere mich, dass ich mich nicht sorglos zu bekommen
zu viel glauben.
Mit meiner überlaufenden Zärtlichkeit als meine
Stärke,
Ich werde wiedergeboren werden.
Wenn vor dem Licht meiner Hoffnung leben, um zu leben
ist eine Fortsetzung meines Traums,
Dann werde ich in den Himmel schauen
und fühle mich mit meiner Handfläche das überwältigende
Dankbarkeit.
Für immer und ewig, egal wann,
Wir sind niemals alleine.
In unserem Herzen wird es immer geben
Etwas kostbar, definitiv, definitiv und glänzend.
Auch wenn wir noch wandern,
Ich möchte meine befristeten Tage lieben,
und zusammen leben
mit dir und zärtlichkeit.