Romaji
natsu ga mou owaru nara
kimi ga iikaketa nani ka ga
nami ni kieta
yagate kuru tasogare ni
kimi wo miushina wa nai you ni
jikan wo tometa
yasashisa no naka de nemuru takusan no
kanashimi
sono imi wo oshiete kureta no wa
kimi da yo
Ah sunao ni ima iitai
I LOVE YOU I LOVE YOU
yuugure no hamabe ni wa
surechigau hito mo mabara de
sukoshi sabui
tooku hanarete shimatte iratta toki mo
itsudemo hohoende kureta no wa
kimi da yo
Ah sunao ni ima iitai
I LOVE YOU I LOVE YOU
futari de aruku toki ni wa
itsudemo migigawa ni iru
tsutawaru nukumori ga aru ah...
Ah sunao ni ima iitai
I LOVE YOU I LOVE YOU
English
If summer has already ended...
You started to say something
But the words disappeared in a wave
Before long came the twilight
It seemed like you had never been gone
And time stopped
Peacefully you sleep, taking away my
sadness
The one I want to share that meaning with
Is you
Ah, right now, I want to tell you truly
I love you, I love you
On the beach in late evening
We miss seeing each other just barely
It's a little cold
I feel frustrated when we are so far
apart
The one who is always sharing a smile
Is you
Ah, right now, I want to tell you truly
I love you, I love you
When the two of us walk together,
You are always at my right side
There's this warmth as we walk along,
ah...
Ah, right now, I want to tell you truly
I love you, I love you
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Wenn der Sommer bereits beendet ist ...
Du hast angefangen, etwas zu sagen
Aber die Worte verschwanden in einer Welle
Bevor lange die Dämmerung kam
Es schien, als wäre du noch nie gegangen worden
Und Zeit aufgehört
Friedlich schlafen Sie und nehmen meine
Traurigkeit
Derjenige, den ich diese Bedeutung mit teilen möchte
Bist du?
Ah, jetzt möchte ich dir wirklich sagen
Ich liebe dich Ich liebe dich
Am Strand am späten Abend am Strand
Wir vermissen uns nur kaum
Es ist etwas kalt
Ich fühle mich frustriert, wenn wir bisher sind
ein Teil
Derjenige, der immer ein Lächeln teilen
Bist du.
Ah, jetzt möchte ich dir wirklich sagen
Ich liebe dich Ich liebe dich
Wenn wir beide zusammen gehen,
Du bist immer auf meiner rechten Seite
Es gibt diese Wärme, wie wir gehen,
Ah...
Ah, jetzt möchte ich dir wirklich sagen
Ich liebe dich Ich liebe dich