Romaji
Mou ii kai iki wo kirashite
Mada da yo kimi wo sagasu
Hora sora miagete anshin suru
Mitai na kimochi ni somatte yuku yo
Mou hitori janai takaramono ga
Kirakira kono machi ni afureteku
Himitsu to uso ni kakureteru
Kimi no yasashisa to kakurenbo
Hanaretetatte daisuki na koe
Taguriyose minna to waraitai
Daiji na mono ga fueteku no ga kowai kedo
Shinjirareru watashi motto tsuyoku naru yo
Mou ii kai nani ga atte mo
Mada da yo kimi no moto e
[Full Version:]
(mou ii kai) iki wo kirashite
(mada da yo) kimi wo sagasu
Hora sora miagete anshin suru mitai na
kimochi ni somatte yuku yo
Mou hitori janai takaramono ga kirakira
kono machi ni afureteku
Himitsu to uso ni kakureteru kimi no
yasashisa to kakurenbo
Hanaretetatte daisuki na koe
Taguriyose minna to waraitai
Daiji na mono ga fueteku no ga kowai kedo
Shinjirareru watashi motto tsuyoku naru
yo
(mou ii kai) iki wo hisomete
(mada da yo) kimi wo matteru
Ima nobita kage ga fuan na kimochi
watashi no ashimoto ni oitetta
Ii soredemo ii damasaretemo saigo ni
dareka wo mamoreru nara
Hanauta kikoete tooku naru shinpai nante
iranakatta ne
Surechigattemo akiramezu ni
Watashi wo sagashidashite kureru
Kage no oku made mayoi kakurete
shimattemo
Shinjiteru no kimi no "miitsuketa" wo
matteru
Mada uchi ni kaeritakunai na
Mada issho ni itai no ni
"mata ashita" tte ato nankai ieru no?
Hoshi wa meguru
Hanaretetatte daisuki na koe
Taguriyose minna to waraitai
Daiji na mono ga fueteku no ga kowai kedo
Shinjirareru watashi motto ganbaru!
Kage no oku made mayoi kakurete
shimattemo
Shinjiteru no kimi no "miitsuketa" wo
matteru
(mou ii kai) iki wo kirashite
(mada da yo) kimi wo sagasu
(mou ii kai) nani ga attemo
(mada da yo) kimi no moto e
English
(are you ready?) I'm out of breath
(not yet) I'll look for you
Look, look up the sky
It makes me feel relieved
I am filled with these feelings
I'm not alone anymore
Treasure is overflowing and shining in
this city
It is hidden behind secrets and lies
I'll play Hide and Seek with your kindness
Voices that I love even if I'm separated
from them
I want to gather with everyone and laugh
with them
The things I treasure are increasing and
it scares me
But I can believe it, I'll grow stronger
(Are you ready?) Whatever happens
(Not yet) I'll come for you
[Full Version:]
(are you ready?) I'm out of breath
(not yet) I'll look for you
Look, look up the sky
It makes me feel relieved
I am filled with these feeling
I'm not alone anymore
Treasure is overflowing and shining in
this city
It is hidden behind secrets and lies
I'll play Hide and Seek with your kindness
Voices that I love even if I'm separated
from them
I want to gather with everyone and laugh
with them
The things I treasure are increasing and
it scares me
But I can believe it, I'll grow stronger
(Are you ready?) I'll hide my breath
(Not yet) I'll wait for you
Right now, the extended shadow is
Making me feel afraid
But It's okay,
It's alright if I can protect someone in
the end, even if I'm deceived
I can hear the humming sound
I didn't need to worry
Even if we pass each other, you won't
give up and try to find me
Even if I get lost deep in the shadows
I believe I'll hear "I found you" from you
I don't want to go home yet
I want to be with you longer
How many times can I say "tomorrow"?
The stars are turning around
Voices that I love even if I'm separated
from them
I want to gather with everyone and laugh
with them
The things I treasure are increasing and
it scares me
But I can believe it, I'll try harder
Even if I get lost deep in the shadows
I believe I'll hear "I found you" from you
(Are you ready?) I'm out of breath
(Not yet) I'll look for you
(Are you ready?) Whatever happens
(Not yet) I'll come for you
Kanji
もういいかい 息を切らして
まだだよ キミを探す
ほら 空見上げて安心する
みたいな気持ちに染まってゆくよ
もう ひとりじゃない 宝物が
キラキラこの街にあふれてく
秘密と嘘に隠れてる
キミの優しさとかくれんぼ
はなれてたって 大好きな声
たぐり寄せみんなと笑いたい
大事なものが 増えてくのが怖いけど
信じられる わたしもっと強くなるよ
もういいかい 何があっても
まだだよ キミのもとへ
[FULLバージョン]
(もういいかい)息を切らして
(まだだよ)キミを探す
ほら 空見上げて安心する
みたいな気持ちに染まってゆくよ
もう ひとりじゃない 宝物が
キラキラこの街にあふれてく
秘密と嘘に隠れてる キミの優しさとかくれんぼ
はなれてたって 大好きな声
たぐり寄せみんなと笑いたい
大事なものが 増えてくのが怖いけど
信じられる わたしもっと強くなるよ
(もういいかい)息をひそめて
(まだだよ)キミをまってる
今 伸びた影が
不安な気持ちわたしの足元に置いてった
いい それでもいい 騙されても
最後に誰かを守れるなら
鼻歌聞こえて遠くなる 心配なんていらなかったね
すれちがっても あきらめずに
わたしを探しだしてくれる
影の奥まで 迷い隠れてしまっても
信じてるの キミの「みぃつけた」を待ってる
まだ うちに 帰りたくないな
まだ 一緒にいたいのに
「また 明日」ってあと何回言えるの?
星は廻る
はなれてたって 大好きな声
たぐり寄せみんなと笑いたい
大事なものが 増えてくのが怖いけど
信じられる わたしもっとがんばる!
影の奥まで 迷い隠れてしまっても
信じてるの キミの「みぃつけた」を待ってる
(もういいかい)息を切らして
(まだだよ)キミを探す
(もういいかい)何があっても
(まだだよ)キミのもとへ
Alle Texte
(Bist du bereit?) Ich bin außer Atem
(noch nicht) Ich suche nach dir
Schau, schau den Himmel hinauf
Ich fühle mich erleichtert
Ich bin voll mit diesen Gefühlen
Ich bin nicht mehr alleine
Der Schatz ist überflutet und glänzt herein
diese Stadt
Es ist hinter den Geheimnissen verborgen und Lügen
Ich spiele Verstecken und suche mit deiner Freundlichkeit
Stimmen, die ich liebe, auch wenn ich getrennt bin
von ihnen
Ich möchte mit allen zusammenkommen und lachen
mit ihnen
Die Dinge, die ich schätze, steigt und
es macht mir Angst
Aber ich kann es glauben, krank wird stärker
(Bist du bereit?) Was auch immer passiert
(Noch nicht) Ich komme für dich
[Vollversion:]
(Bist du bereit?) Ich bin außer Atem
(noch nicht) Ich suche nach dir
Schau, schau den Himmel hinauf
Ich fühle mich erleichtert
Ich bin mit diesem Gefühl erfüllt
Ich bin nicht mehr alleine
Der Schatz ist überflutet und glänzt herein
diese Stadt
Es ist hinter den Geheimnissen verborgen und Lügen
Ich spiele Verstecken und suche mit deiner Freundlichkeit
Stimmen, die ich liebe, auch wenn ich getrennt bin
von ihnen
Ich möchte mit allen zusammenkommen und lachen
mit ihnen
Die Dinge, die ich schätze, steigt und
es macht mir Angst
Aber ich kann es glauben, krank wird stärker
(Bist du bereit?) Ich verstecke meinen Atem
(Noch nicht) Ich warte auf dich
Im Moment ist der erweiterte Schatten
Ich fühle mich Angst
Aber es ist okay,
Es ist in Ordnung, wenn ich jemanden schützen kann
das Ende, auch wenn ich getäuscht bin
Ich kann den Summengeräusch hören
Ich muss mir keine Sorgen machen
Auch wenn wir gegenseitig passieren, willst du nicht
Gib auf und versuche mich zu finden
Auch wenn ich tief in den Schatten verloren werde
Ich glaube, ich hör, ich habe dich von dir gefunden
Ich möchte noch nicht nach Hause gehen
Ich möchte länger mit dir sein
Wie oft kann ich morgen sagen?
Die Sterne drehen sich herum
Stimmen, die ich liebe, auch wenn ich getrennt bin
von ihnen
Ich möchte mit allen zusammenkommen und lachen
mit ihnen
Die Dinge, die ich schätze, steigt und
es macht mir Angst
Aber ich kann es glauben, krank versuchen härter
Auch wenn ich tief in den Schatten verloren werde
Ich glaube, ich hör, ich habe dich von dir gefunden
(Bist du bereit?) Ich bin außer Atem
(Noch nicht) Ich suche nach dir
(Bist du bereit?) Was auch immer passiert
(Noch nicht) Ich komme für dich