Koi? de Ai? de Boukun desu! Text - Renai Boukun

Wake Up, Girls! Koi? de Ai? de Boukun desu! Renai Boukun Opening Theme Text

Koi? de Ai? de Boukun desu! Text

Aus dem AnimeRenai Boukun Love Tyrant | 恋愛暴君

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

kocchi muite nuijatte
koi? de ai? de boukun desu!
tsukamaeta dou dou dou nacchau?

ran to ran to honki sutaato
saa, dou da? uketomete
No wa No wa erabenai
arigataki shiawase yo

daisuki daisuki wa saishuu heiki desu
Oh, baby
daisuki daisuki de kanzen shouaku desu
Oh, my baby

shinro shinro Happy End
chakuchaku to tsukurimashou
Yes to Yes to ittegoran
rakuen wa me no mae jan

daisuki daisuki wa saishuu senkoku desu
Oh, baby
daisuki daisuki de kanzen seifuku desu
Oh, my baby

kocchi muite nuijatte
koi? de ai? de boukun desu!
tsukamaete hanasanai
nee, motto ureshisou ni shitehoshii no ni

Why? riyuu nante shiranai
haato ga kimi to deau tame ni junbi
shiteta mitai ne
mou hoka no hito nante micha ikenai no
zutto koi? de zutto ai? de
suki suki tte kisu shichaou yo

dou nacchau? wakara nai...

English

Look this way! C'mon now!
I'm a tyrant of... Romance? Love?
I've got a hold on you! W-w-what's going
to happen now?

We've finally gotten started for real,
So how is it? Just accept it already!
There's isn't a "No" option to choose.
You're bound for happiness, no matter
what!

I love you! My love is the ultimate
weapon!
Oh, baby
I love you! My love seizes all!
Oh, my baby

On our way, on our way to a happy ending,
Let's keep putting the pieces together!
Go ahead and give "Yes" a try
Paradise is right before your eyes!

I love you! My love is the final verdict!
Oh, baby
I love you! My love conquers all!
Oh, my baby

Look this way! C'mon now!
I'm a tyrant of... Romance? Love?
I've got a hold on you and I won't let go!
But y'know, I do wish you'd seem a bit
happier about it!!

Why? I don't know the reason,
But it's as if my heart was waiting all
this time to meet you!
From now on, you're not allowed to look
at anyone else!
Forever steeped in... Romance? In love?
Let's share a lovey-dovey kiss!

What's going to happen? I don't know...

Kanji

こっち向いて 脱いじゃって
恋?で愛?で暴君です!
捕まえた どうどうどうなっちゃう?

らんとらんと本気スタート
さぁ、どうだ?受け止めて
NoはNoは選べない
有り難き幸せよ

大好き 大好きは最終兵器です
Oh, baby
大好き 大好きで完全掌握です
Oh, my baby

進路 進路 Happy End
ちゃくちゃくと作りましょう
YesとYesと言ってごらん
楽園は目の前じゃん

大好き 大好きは最終宣告です
Oh, baby
大好き 大好きで完全征服です
Oh, my baby

こっち向いて 脱いじゃって
恋?で愛?で暴君です!
捕まえて離さない
ねぇ、もっと嬉しそうにしてほしいのに

Why?理由なんて知らない
ハートが君と出会うために準備してたみたいね
もう他の人なんて見ちゃいけないの
ずっと恋?で ずっと愛?で
好き好きってキスしちゃおうよ

どうなっちゃう?分からない...

Alle Texte

Sieh nach dort! Cmon jetzt!
Ich bin ein Tyrann von ... Romantik? Liebe?
Ich habe dich gehalten! W-w-was geht
jetzt passieren?

Weve endlich begann wirklich für echt,
Also wie ist es? Akzeptiere es einfach schon!
Theres ist keine Option, um zu wählen.
Du bist für Glück gebunden, egal
was!

Ich liebe dich! Meine Liebe ist das ultimative
Waffe!
Oh Baby
Ich liebe dich! Meine Liebe ergreift alle!
Oh mein Baby

Auf dem Weg, auf dem Weg zu einem glücklichen Ende,
Lasst uns weiterhin die Stücke zusammenstellen!
Gehen Sie voraus und geben Sie einen Versuch
Das Paradies ist direkt vor deinen Augen!

Ich liebe dich! Meine Liebe ist das letzte Urteil!
Oh Baby
Ich liebe dich! Meine Liebe erobert alles!
Oh mein Baby

Sieh nach dort! Cmon jetzt!
Ich bin ein Tyrann von ... Romantik? Liebe?
Ich habe dich gehalten und ich werde nicht loslassen!
Aber yknow, ich wünschte, du würdest ein bisschen erscheinen
glücklicher davon !!

Wieso den? Ich kenne den Grund nicht,
Aber es ist, als wäre mein Herz alles gewartet
Diesmal, um Sie kennenzulernen!
Von nun an dürfen Sie nicht aussehen
bei allen anderen!
Für immer in ... Romantik? Verliebt?
Lasst uns einen Lovyy-Dovey-Kuss teilen!

Was wird passieren? Ich weiß nicht...

Renai Boukun Koi? de Ai? de Boukun desu! Text - Information

Titel:Koi? de Ai? de Boukun desu!

AnimeRenai Boukun

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Wake Up, Girls!

Organisiert von:Hidekazu Tanaka

Text von:Aki Hata, 畑亜貴

Renai Boukun Informationen und Songs wie Koi? de Ai? de Boukun desu!

Koi? de Ai? de Boukun desu! Text - Renai Boukun