Romaji
hoshi no furu yoru ni anata wa umareta
haha no ude no naka yowaku naite ita
yorokobi mo shirazu kanashimi mo shirazu
hoshi ga furu you na muku na hitomi shita
anata wa chiisana watashi kawaii
chiisana inochi
mada rengoku no imi wo shiranai akai
KACHUUSHYA
itetsuku daiichi ni namida wa ochinai
haha wa anata dake nukumori de tsutsumu
hito wa dare demo ga kanashimi ni ikiru
itetsuku kokoro wo motte wa ikenai
anata wa chiisana watashi kawaii
chiisana inochi
mada rengoku no imi wo shiranai akai
KACHUUSHYA
tatoe sekaijyuu itetsuku to shite mo
MIRUKU ga nakereba kono chi wo ataeru
zetsubou no fuchi de ai wo mitsukaru to
anata ni itai akai KACHUUSHYA yo
tatoe sekaijyuu itetsuku to shite mo
MIRUKU ga nakereba kono chi wo ataeru
zetsubou no fuchi de ai ga mitsukaru to
anata ni dake ni itai akai KACHUUSHYA yo
la la la la la la la la...
English
You were born on a starry night
Feebly crying in your mother's arms
With your eyes as pure as the stars
You knew nothing about happiness, you
knew nothing about sadness
You are a little me, a cute little life
You do not know the meaning of hell yet,
red Katyusha
Your tears do not come out in this
frozen land
Your mother is just wrapping you with
warmth
Anybody who lives in sadness
should not have a frozen heart
You are a little me, a cute little life
You do not know the meaning of hell yet,
red Katyusha
Even if it is freezing throughout the
world,
If there is no milk, give my blood
I want to say to you, red Katyusha :
"In the depths of despair love is to be
found".
Even if it is freezing throughout the
world,
If there is no milk, give my blood
I want to say to you only, red Katyusha :
"In the depths of despair love is to be
found".
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Du wurdest auf einer sternenklaren Nacht geboren
Schwach in den Armen der Mütter weinen
Mit deinen Augen so rein wie die Sterne
Du wusstest nichts über Glück, du
wusste nichts über Traurigkeit
Du bist ein bisschen, ein süßes kleines Leben
Sie kennen die Bedeutung der Hölle noch nicht,
rotes Katyusha.
Ihre Tränen kommen in diesem nicht heraus
gefrorenes Land
Deine Mutter wickelt dich nur mit
Wärme
Jeder, der in Traurigkeit lebt
sollte kein gefrorenes Herz haben
Du bist ein bisschen, ein süßes kleines Leben
Sie kennen die Bedeutung der Hölle noch nicht,
rotes Katyusha.
Auch wenn es in der gesamten Einfrierung ist
Welt,
Wenn es keine Milch gibt, geben Sie mein Blut
Ich möchte Ihnen sagen, rot Katyusha:
In den Tiefen der Verzweiflung ist Liebe zu sein
gefunden.
Auch wenn es in der gesamten Einfrierung ist
Welt,
Wenn es keine Milch gibt, geben Sie mein Blut
Ich möchte Ihnen nur sagen, rot Katyusha:
In den Tiefen der Verzweiflung ist Liebe zu sein
gefunden.