Romaji
Umareta hi kara hito wa tabi shite
Haruka na hoshi wo ikutsu kazoeru
Mugen no kirameki wa yozora no sasayaki
Mayoi madowasarete kaze ga saratteiku
Aa ummei oshieru hoshi ni michibikare
Aa kokoro no meizu wo samayoi
tsudzukeru
Yume no tabibito
Chihei no hate ni hitokage otte
Oasis no machi sagashite mite mo
Kasuka na omoide ga egaku shinkirou
Mayoi madowasarete suna ga saratteiku
Aa ummei kaeteku ryuusa ni makarete
Aa kokoro no meizu wo samayoi
tsudzukeru
Yume no tabibito
Kasuka na omoide ga egaku shinkirou
Mayoi madowasarete suna ga saratteiku
Aa ummei oshieru hoshi ni michibikare
Aa kokoro no meizu wo samayoi
tsudzukeru
Yume no tabibito
English
Humans are on a journey from the moment
they're born
Counting out how many distant stars there
are
Their infinite twinkling are the whispers
of the night sky
Roaming around lost and confused, the
wind carries us away
Ah, led by the stars that tell us our
destiny
Ah, we continue wandering the maze of our
hearts
Dream travellers
Chasing someone's shadow at the ends of
the horizon
Though we're searching for an oasis town
Mirages draw up faint memories
Roaming around lost and confused, the
sand sweeps us away
Ah, caught in a quicksand that changes
our destiny
Ah, we continue wandering the maze of our
hearts
Dream travellers
Mirages draw up faint memories
Roaming around lost and confused, the
sand sweeps us away
Ah, led by the stars that tell us our
destiny
Ah, we continue wandering the maze of our
hearts
Dream travellers
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Menschen sind von dem Moment an einer Reise
Sie sind geboren
Auszählen, wie viele entfernte Sterne dort
sind
Ihr unendlicher Funkeln ist das Flüstern
des Nachthimmels
Roaming um Verlust und verwirrt, das
Wind trägt uns weg
Ah, angeführt von den Sternen, die uns unsere erzählen
Bestimmung
Ah, wir wandern weiterhin das Labyrinth
Herzen
Traumreisende
Jemanden Schatten an den Enden von
der Horizont
Obwohl suchte eine Oasis-Stadt
FRAUAGE Zeichnen Sie schwache Erinnerungen auf
Roaming um Verlust und verwirrt, das
Sand fegt uns weg
Ah, in einem Quicksand gefangen, der sich ändert
unser Schicksal
Ah, wir wandern weiterhin das Labyrinth
Herzen
Traumreisende
FRAUAGE Zeichnen Sie schwache Erinnerungen auf
Roaming um Verlust und verwirrt, das
Sand fegt uns weg
Ah, angeführt von den Sternen, die uns unsere erzählen
Bestimmung
Ah, wir wandern weiterhin das Labyrinth
Herzen
Traumreisende