Romaji
Umareta hi kara hito wa tabi shite
Haruka na hoshi wo ikutsu kazoeru
Mugen no kirameki wa yozora no sasayaki
Mayoi madowasarete kaze ga saratteiku
Aa ummei oshieru hoshi ni michibikare
Aa kokoro no meizu wo samayoi
tsudzukeru
Yume no tabibito
Chihei no hate ni hitokage otte
Oasis no machi sagashite mite mo
Kasuka na omoide ga egaku shinkirou
Mayoi madowasarete suna ga saratteiku
Aa ummei kaeteku ryuusa ni makarete
Aa kokoro no meizu wo samayoi
tsudzukeru
Yume no tabibito
Kasuka na omoide ga egaku shinkirou
Mayoi madowasarete suna ga saratteiku
Aa ummei oshieru hoshi ni michibikare
Aa kokoro no meizu wo samayoi
tsudzukeru
Yume no tabibito
English
Humans are on a journey from the moment
they're born
Counting out how many distant stars there
are
Their infinite twinkling are the whispers
of the night sky
Roaming around lost and confused, the
wind carries us away
Ah, led by the stars that tell us our
destiny
Ah, we continue wandering the maze of our
hearts
Dream travellers
Chasing someone's shadow at the ends of
the horizon
Though we're searching for an oasis town
Mirages draw up faint memories
Roaming around lost and confused, the
sand sweeps us away
Ah, caught in a quicksand that changes
our destiny
Ah, we continue wandering the maze of our
hearts
Dream travellers
Mirages draw up faint memories
Roaming around lost and confused, the
sand sweeps us away
Ah, led by the stars that tell us our
destiny
Ah, we continue wandering the maze of our
hearts
Dream travellers
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Los humanos están en un viaje desde el momento.
ellos nacen
Contando con cuántas estrellas lejanas hay
están
Sus infinitos centelleantes son los susurros
del cielo nocturno
Roaming perdido y confundido, el
El viento nos lleva lejos
Ah, liderado por las estrellas que nos dicen nuestra
destino
Ah, seguimos vagando el laberinto de nuestro
corazones
Viajeros de ensueño
Persiguiendo la sombra de alguien en los extremos de
el horizonte
Aunque buscaban una ciudad de Oasis
Mirages dibujar recuerdos débiles
Roaming perdido y confundido, el
La arena nos arrastra lejos
Ah, atrapado en una rápida y que cambia.
nuestro destino
Ah, seguimos vagando el laberinto de nuestro
corazones
Viajeros de ensueño
Mirages dibujar recuerdos débiles
Roaming perdido y confundido, el
La arena nos arrastra lejos
Ah, liderado por las estrellas que nos dicen nuestro
destino
Ah, seguimos vagando el laberinto de nuestro
corazones
Viajeros de ensueño