mellow melody Text - sola

Ceui mellow melody sola Ending Theme Text

mellow melody Text

Aus dem Animesola

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

iro aseta PAGE no kioku
hitomi tojireba yomigaeru
adokenai shoujo no inori
habatakeyo kibou no sora he

nageku mamonaku toki wa nagareru
hitori tachidomaru kedo

yume mamoru shirabe kuchizu samuno
hitobito ga nemuri ni tsukeba
mata au hi no
negai tsumugeru deshou ai no ito
yasashisa wo sasou otogibanashi
anata kara osowatta no yo
modorimashou sotto ano koro no omoi ni


arukidasu yuuki wo noseta
kaze wo matotte susumi mashou
tabidachi wo shoujo wa utau
kokoro mayoeba ano MELODY

kooru mizu demo tokedasu youna
atatakai koede yobu

yukidoke no yoake mabushisugite
furimukeba anata no egao
mata au hi wa
keshite tooku wa nai sou deshou?
kanashimi ga itsuka hoshi ni nareba
kagayaki wo furaseru you ni
watashi no naka tsunoru negai wo kanaete
yo


yume mamoru shirabe kuchizusamu no
yasura kana kimochi no oku ni
shiawase he to tsudzuku yawara kana ai
no ito
itoshisa wo kataru otogi banashi
anata kara osowatta no yo
modorimashou sotto ano koro no omoi ni

English

The memories recorded on faded pages
Come back to life when I close my eyes.
May this innocent girl's prayers
Take flight for the skies of hope.

I sighed, but time resumes its flow
before long,
Even though I stood my ground, alone.

I hum a tune that protects dreams.
When people enter dreamland,
Their desire to see each other again
someday
Gets woven into threads of love.
The bedtime stories which bring out
kindness in people
Are those I heard from you.
Let us softly return to the memories
from back then.


Picking up the courage to step out,
Let's head off into the wind.
If your heart should get lost,
Seek out the melody the girl sings as she
sets forth.

I'll call out in a voice so warm
That it would melt even the ice.

The dawn of melting snow is too
dazzling.
Turning around, I see your smiling face.
The day we'll meet again
Is definitely not far off, right?
If sorrow could turn into stars someday,
Please grant me the wishes that have
taken root in my heart,
So that their radiance might descend onto
the Earth.


I hum a tune that protects dreams.
In the depths of this emotion of peace
Is a soft thread of love which leads to
happiness.
The bedtime stories which tell of
fondness
Are those I learned from you.
Let us softly return to the memories
from back then.

Kanji

いろ褪せた頁(ページ)の記憶
瞳閉じれば蘇る
あどけない少女の祈り
羽ばたけよ 希望の空へ

嘆く間もなく 時は流れる
ひとり立ち止まるけど

夢守る調べ 口ずさむの
人々が眠りにつけば
また会う日の
願い紡げるでしょう 愛の糸
優しさを誘う おとぎ話
あなたから教わったのよ
戻りましょう
そっとあの頃の想いに

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

歩き出す勇気を乗せた
風をまとって進みましょう
旅立ちを少女は唄う
こころ迷えば あのメロディー

凍る水でも とけだすような
あたたかい声で呼ぶ

雪解けの夜明け まぶしすぎて
振り向けばあなたの笑顔
また会う日は
決して遠くはない そうでしょう?
悲しみがいつか星になれば
輝きを降らせるように
私のなか つのる願いをかなえてよ

夢守る調べ 口ずさむの
安らかな気持ちの奥に
幸せへと続く柔らかな 愛の糸
いとしさを語る おとぎ話
あなたから教わったのよ
戻りましょう
そっとあの頃の想いに

Alle Texte

Die Erinnerungen, die auf verblassten Seiten aufgenommen wurden
Komm wieder zum Leben, wenn ich meine Augen schließe.
Möge diese unschuldige Mädchengebete
Fliegen Sie den Flug für den Himmel der Hoffnung.

Ich seufzte, aber die Zeit setzt seinen Fluss fort
vor langer,
Obwohl ich meinen Boden allein stand.

Ich sammle eine Melodie, die Träume schützt.
Wenn Leute Dreamland betreten,
Ihr Wunsch, sich wiederzusehen
irgendwann mal
Wird in Fäden der Liebe gewebt.
Die Schlafenszeiten, die hervorbringen
Freundlichkeit bei Menschen
Sind die, die ich von dir gehört habe.
Lassen Sie uns sanft zu den Erinnerungen zurückkehren
von hinten dann.


Den Mut aufheben, auszutreten,
Lass uns in den Wind gehen.
Wenn dein Herz verloren geht,
Suchen Sie die Melodie, die das Mädchen singt als sie
legt hervor.

Ich rufe in einer Stimme so warm an
Dass es sogar das Eis schmelzen würde.

Die Morgendämmerung des Schmelzschnees ist auch
blendend.
Umdrehen, sehe ich dein lächelndes Gesicht.
Der Tag gut treffe sich wieder
Ist definitiv nicht weit weg, richtig?
Wenn Trauer eines Tages zu Sternen werden könnte,
Bitte geben Sie mir die Wünsche, die haben
Wurzel in meinem Herzen verwurzelt,
Damit ihre Ausstrahlung aufsteigen könnte
die Erde.


Ich sammle eine Melodie, die Träume schützt.
In den Tiefen dieser Gefühle des Friedens
Ist ein weicher Thread der Liebe, der dazu führt
Glück.
Die Schlafenszeiten, die davon erzählen
Vorliebe
Sind die, die ich von dir gelernt habe.
Lassen Sie uns sanft zu den Erinnerungen zurückkehren
von hinten dann.

sola mellow melody Text - Information

Titel:mellow melody

Animesola

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Ceui

Organisiert von:Kodaka Koutarou

Text von:Hata Aki, 畑亜貴

sola Informationen und Songs wie mellow melody

mellow melody Text - sola