Meguru Mono Text - Tensei shitara Slime Datta Ken

Takuma Terashima, 寺島拓篤 Meguru Mono Tensei shitara Slime Datta Ken Opening 2 Text

Meguru Mono Text

Aus dem AnimeTensei shitara Slime Datta Ken That Time I Got Reincarnated as a Slime | 転生したらスライムだった件

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Ameagari no sora hoshi o kazoeta yoru ni
Koboreta shizuku wa higureru sekai o
utsusu
Arayuru inochi ga anbibarensu o kakaete
Nagareru hibi no naka de matataku

Hakanaku chiru hana mo fukiareru kaze mo
Sugiyuku ima no akashi

Setsuna o ikiru mono e amaneku koto kutta
ga
Jiyū no hate e kami ga te o furudarō
"ikinuke!" to

We will find the way
Daremo ga hitoshiku kibou to yuu tane wo
motta meguru mono
Hajimari to owari wa kiseki no moto ni
Te wo toriai mata toki wa meguru



[Full Version:]

Ameagari no sora hoshi wo kazoeta yoru ni
Koboreta shizuku wa higureru sekai wo
utsusu
Arayuru inochi ga anbibarensu wo kakaete
Nagareru hibi no naka de matataku

Hakanaku chiru hana mo fukiareru kaze mo
Sugiyuku ima no akashi

Setsuna wo ikiru mono e amaneku todoku
uta ga
Jiyuu no hate e karitateru darou
"ikinuke" to

We will find the way
Daremo ga hitoshiku kibou to yuu tane wo
motta meguru mono
Kojiaketa tobira wa kataru koto naku
Kasuka na kumoma ni hoshi wa meguru

Tsuki ga taiyou ni kogare se ni sugaru
you ni
Chiisana inori ga toki ni setsuri wo kurau
Shikai ni muragaru shoukei wo furikirenu
mama
Mui ni tsumugu kotoba wa hakanaku

Sashinoberareta te no nukumori wa yagate
Kagaribi ni kawaru darou
Sono netsu wa itsu no hi ka dareka no
michi wo terashi
Yukusaki sae nurikasaneteyuku
Shousou ya koukai wo nomikominagara
tsuzuiteku

Feel ideal dreams...
Daremo ga hitoshiku risou to yuu kase wo
motta meguru mono
Namae no nai monogatari wo oeru toki
Aoi tomoshibi wa nani wo egaku

Da ga tame ni to

Me ni utsuru dareka wo itooshiku omou hodo
Tane wa kitto mebuku darou
Utsukushiku minikui kono sekai ni wa
nanimo kamo ga aru
Aa~
(Meguru mono)

We will find the way
Daremo ga hitoshiku kibou to yuu tane wo
motta meguru mono
Hajimari to owari wa kiseki no moto ni
Te wo toriai mata toki wa meguru

Ikudo to naku
Meguri
Meguru

English

On the night when we were counting stars,
A raindrop was reflecting the sunset and
the world

Whilst falling off from the sky after the
rain.
Many souls holds ambivalence and flicker
in the quick-moving everyday life

Falling flower petals, raging wind
They are the proof of the passing day

These spirits living just for a second,
have passed through the great open
God shakes his hand, telling you to live
free

We can find the way
Humans are creatures equally born with a
seed of Hope
Dead or alive. Time begins with a
miracle, and it will end with one too.



[Full Version:]

On the night when we were counting stars,
A raindrop was reflecting the sunset and
the world

Whilst falling off from the sky after the
rain.
Many souls holds ambivalence and flicker
in the quick-moving everyday life

Falling flower petals, raging wind
They are the proof of the passing day

These spirits living just for a second,
have passed through the great open
God shakes his hand, telling you to live
free

We can find the way
Humans are creatures equally born with a
seed of Hope
The door that was forced open stays silent
The star travels in the faint clouds

Just like how the moon yearns to reach
and cling to the sun
Even a small prayer will sometimes
receive divine intervention

Aspirations gathered in our field of view
that can't be shaken out
Words spun together in idleness are
short-lived

The warmth of an outstretched hand would
eventually
Be changed into a bonfire
One day that heat will shine on someone's
path
And paint it over and over ahead of us
It continues to swallow impatience and
regret

Feel ideal dreams...
The shackles called Ideals that everyone
has alike will continue
The moment that nameless story is
finished,
What will be drawn in the blue light?

For whom?

When reflected in our eyes, the more
precious someone looks
The seed will surely bud
Anything can happen in this beautifully
ugly world

We will find the way
Humans are creatures equally born with a
seed of Hope
Dead or alive. Time begins with a
miracle, and it will end with one too.

Over and over
It goes on
And on

Kanji

雨上がりの空 星を数えた夜に
こぼれた雫は 揺れる世界を映す

あらゆる事象(いのち)が二律背反(アンビバレンス
)を抱えて
流れる日々の中で 瞬く

儚く散る花も 吹き荒れる風も
過ぎ行く今の証

刹那を生きるものへ あまねく届く歌が
自由の果てへ駆り立てるだろう 「生き抜け」と

We will find the way
誰もが等しく希望という種を持った メグルモノ
誕生(はじまり)と終焉(おわり)は奇跡のもとに
手を取り合い また 時は巡る



[FULLバージョン]

雨上がりの空 星を数えた夜に
こぼれた雫は 揺れる世界を映す

あらゆる事象(いのち)が二律背反(アンビバレンス
)を抱えて
流れる日々の中で 瞬く

儚く散る花も 吹き荒れる風も
過ぎ行く今の証

刹那を生きるものへ あまねく届く歌が
自由の果てへ駆り立てるだろう 「生き抜け」と

We will find the way
誰もが等しく希望という種を持った メグルモノ
こじ開けた扉は語ることなく かすかな雲間に
星は巡る

月が太陽に焦がれ 背にすがるように
小さな祈りが 時に摂理を喰らう

視界に群がる憧憬を振り切れぬまま
無為に紡ぐ言葉は儚く

差し伸べられた手のぬくもりはやがて
かがり火に変わるだろう

その熱はいつの日か 誰かの道を照らし
行く先さえ塗り重ねていく
焦燥や後悔を飲み込みながら 続いていく

Feel ideal dreams ...
誰もが等しく 理想という枷を持ったメグルモノ
名前のない物語を終える時 青い灯火は 何を描く

誰がためにと

眼に映る誰かを愛おしく思うほど
種はきっと芽吹くだろう
美しく醜いこの世界には 何もかもが在る
ああ
(メグルモノ)

We will find the way
誰もが等しく希望という種を持った メグルモノ
誕生(はじまり)と終焉(おわり)は奇跡のもとに
手を取り合い また 時は巡る

幾度となく
巡り
巡る

Alle Texte

In der Nacht, als wir Sterne zählen,
Ein Regentropfen spiegelt den Sonnenuntergang wider und
die Welt

Während von dem Himmel nach dem
Regen.
Viele Seelen hält Ambivalenz und flimmern
Im schnell bewegenden Alltag

Fallende Blütenblätter, tobender Wind
Sie sind der Beweis des ganzen Tags

Diese Geister leben nur für eine Sekunde,
haben durch das große offene
Gott schüttelt seine Hand und sagt Ihnen, dass Sie leben
kostenlos

Wir können den Weg finden
Menschen sind Kreaturen, die gleichermaßen mit einem geboren wurden
Samen der Hoffnung.
Tot oder lebendig. Die Zeit beginnt mit einem
Wunder, und es wird auch mit einem enden.



[Vollversion:]

In der Nacht, als wir Sterne zählen,
Ein Regentropfen spiegelt den Sonnenuntergang wider und
die Welt

Während von dem Himmel nach dem
Regen.
Viele Seelen hält Ambivalenz und flimmern
Im schnell bewegenden Alltag

Fallende Blütenblätter, tobender Wind
Sie sind der Beweis des ganzen Tags

Diese Geister leben nur für eine Sekunde,
haben durch das große offene
Gott schüttelt seine Hand und sagt Ihnen, dass Sie leben
kostenlos

Wir können den Weg finden
Menschen sind Kreaturen, die gleichermaßen mit einem geboren wurden
Samen der Hoffnung.
Die Tür, die gezwungene offene Aufenthalte stumm war
Der Stern reist in den schwachen Wolken

Genau wie der Mond sehnt sich an, um zu erreichen
und haften an der Sonne
Sogar ein kleines Gebet wird manchmal
Erhalten Sie göttliche Interventionen

In unserem Sichtfeld gesammelten Bestrebungen
das kann nicht erschüttert werden
Wörter, die zusammen in der Müßigkeit gesponnen werden, sind
kurzlebig

Die Wärme einer ausgestreckten Hand würde
letztlich
In ein Lagerfeuer geändert werden
Eines Tages leuchtet die Hitze auf jemandes
Weg
Und malen Sie es immer wieder vor uns
Es schluckt weiterhin Ungeduld und
Reue

Fühlen Sie sich ideale Träume ...
Die Fesseln nannten Ideale, dass jeder
hat gleich weiter
Der Moment, in dem die namenlose Geschichte ist
fertig,
Was wird im blauen Licht gezeichnet?

Für wen?

Wenn in unseren Augen reflektiert, desto mehr
kostbar jemand aus
Der Samen wird sicherlich knospen
Alles kann in diesem schönen passieren
hässliche Welt

Wir werden den Weg finden
Menschen sind Kreaturen, die gleichermaßen mit einem geboren wurden
Samen der Hoffnung.
Tot oder lebendig. Die Zeit beginnt mit einem
Wunder, und es wird auch mit einem enden.

Über und über
Es geht weiter
Und ein

Tensei shitara Slime Datta Ken Meguru Mono Text - Information

Titel:Meguru Mono

AnimeTensei shitara Slime Datta Ken

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening 2

Durchgeführt von:Takuma Terashima, 寺島拓篤

Organisiert von:Takuya Sakai, 坂井拓也

Text von:Takuma Terashima, 寺島拓篤

Tensei shitara Slime Datta Ken Informationen und Songs wie Meguru Mono

Meguru Mono Text - Tensei shitara Slime Datta Ken