BEAUTIFUL WORLD Text - The World Is Still Beautiful

Koike Joanna BEAUTIFUL WORLD The World Is Still Beautiful Opening Theme Text

BEAUTIFUL WORLD Text

Aus dem AnimeThe World Is Still Beautiful それでも世界は美しい

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kokoro no oku de taita tomoshibi
Tayasazu massugu hashiru yo

Hiroi sekai de
Yatto mitsuketa kimi to iu kiseki
Kawari wa inai

Nagai nagai yoru ga owari wo tsugete
Hikari terasu asa ga hajimaru you ni
Tonari de warau kimi wo tooshite
Ima kanjiteru utsukushii monotachi ga
Sekai wo irodoru yo
Sagasou bokura no shinjitsu

[Full Version Continues]

Kodoku na itami mune ni kakaete
Kokoro no tobira tozashitekita

Itetsuku kimochi
Sotto tsutsunde tokashita no wa
Sono yasashii nukumori

Hiroi hiroi sora ni omoi wo hanatsu
Takaku takaku tonde mirai e todoku
Tonari de naita kimi ni kasanete
Koboshita shizuku mabushiku hikarihajimeru

Sekai ga kagayaku yo
Sagasou bokura no shinjitsu

Kizutsuite mo kizutsukete mo
Itami wo subete wakachiau kara
Tsunaida te hanashi wa shinai
Kimi wa boku no egao no riyuu
Kasanaru omoi doko made mo zutto
Shinka shitsuzuke futari wo michibiku

Ame wa potsuri to hoho wo tsutai
Hana wa fuwari to maiochiteku
Ima made miteta donna mono yori
Kimi to kanjiru ame ga
Konna ni mo utsukushii nante...

Nagai nagai yoru ga owari wo tsugete
Hikari terasu asa ga hajimaru you ni
Tonari de warau kimi wo tooshite
Ima kanjiteru utsukushii monotachi ga
Sekai wo irodoru yo
Sagasou futari de
Sagasou bokura no shinjitsu

English

A small fire started deep in my heart
I'll keep it lit and run straight

In this vast world
I finally found a miracle called "you"
There's no substitution

Like a long, long night ended
And morning is bringing a light
Through you who's smiling
I am feeling that the world is decorated
with this
Beautiful thing
Let's search for our truth

[Full Version Continues]

I was holding onto a lonely pain
And shut the door to my heart

My frozen feelings
Were wrapped with your kindness
And defrosted by it

In the vast, vast sky, I release my
feelings
They fly higher and higher, and they reach
to the future
I layered it on you, who was crying next
to me
Your tears start to sparkle brightly
The world begins to shine
Let's search for our truth

Even if I get hurt or hurt someone,
We share all the pain
I won't let go of these connected hands
You are my reason to smile
The feelings are layered
They evolve and lead us away

Rain drops fall on my cheek
And flowers are gently falling down
I didn't know that the rain I feel with
you is so beautiful,
More than anything I have seen

Like a long, long night ended
And morning is bringing a light
Through you who's smiling
I am feeling that the world is decorated
with this
Beautiful thing
Let's search for our truth

Kanji

心の奥で 焚いた灯火
絶やさず まっすぐ走るよ

広い世界で
やっと見つけた キミという奇跡
代わりはいない

長い長い夜が終わりを告げて
光照らす朝が始まるように
となりで笑うキミを通して
いま感じてる 美しいものたちが
世界を彩るよ
探そう ぼくらの真実

[この先はFULLバージョンのみ]

孤独な傷み 胸に抱えて
心の扉 閉ざしてきた

凍てつく気持ち
そっと包んで 溶かしたのは
その 優しいぬくもり

広い広い空に 想いを放つ
高く高く飛んで 未来へ届く
となりで泣いたキミに重ねて
こぼした雫 眩しく光り始める
世界が輝くよ
探そう ぼくらの真実

傷ついても 傷つけても
傷みをすべて分かち合うから
つないだ手 離しはしない
キミはぼくの笑顔の理由
重なる想い どこまでもずっと
深化し続け ふたりを導く

雨はぽつりと頬を伝い
花はふわりと舞い落ちてく
今まで見てた どんなものより
キミと感じる雨が
こんなにも美しいなんて...

長い長い夜が終わりを告げて
光照らす朝が始まるように
となりで笑うキミを通して
いま感じてる 美しいものたちが
世界を彩るよ
探そう ふたりで
探そう ぼくらの真実

Alle Texte

Ein kleines Feuer begann tief in meinem Herzen
Ich werde es beleuchten lassen und gerade laufen

In dieser riesigen Welt
Endlich fand ich ein Wunder angerufen
Es gibt keine Substitution.

Wie eine lange, lange Nacht endete
Und Morgen bringt ein Licht
Durch dich, wer lächelt
Ich fühle mich, dass die Welt dekoriert ist
mit diesem
Wunderbare Sache
Lass uns nach unserer Wahrheit suchen

[Vollständige Version geht weiter]

Ich hielt mich an einen einsamen Schmerz
Und schließe die Tür in mein Herz

Meine gefrorenen Gefühle
Wurden mit deiner Freundlichkeit eingewickelt
Und von ihr abgelöst

Im weiten, riesigen Himmel veröffentlichen ich meine
Gefühle
Sie fliegen höher und höher, und sie erreichen
in die Zukunft
Ich habe es auf dich geschichtet, der als nächstes weinte
mir
Ihre Tränen fangen an, hell zu funkeln
Die Welt beginnt zu glänzen
Lass uns nach unserer Wahrheit suchen

Auch wenn ich jemanden verletzt oder verletzt werde,
Wir teilen alle Schmerzen
Ich werde diese verbundenen Hände nicht loslassen
Du bist mein Grund zum Lächeln
Die Gefühle sind geschichtet
Sie entwickeln sich und führen uns weg

Regentropfen fallen auf meine Wange
Und Blumen fallen sanft herunter
Ich wusste nicht, dass der Regen, mit dem ich mich fühle
Du bist so schön,
Mehr als alles was ich gesehen habe

Wie eine lange, lange Nacht endete
Und Morgen bringt ein Licht
Durch dich, wer lächelt
Ich fühle mich, dass die Welt dekoriert ist
mit diesem
Wunderbare Sache
Lass uns nach unserer Wahrheit suchen

The World Is Still Beautiful BEAUTIFUL WORLD Text - Information

Titel:BEAUTIFUL WORLD

AnimeThe World Is Still Beautiful

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:Koike Joanna

Organisiert von:mukai

Text von:Koike Joanna, SpiralS

The World Is Still Beautiful Informationen und Songs wie BEAUTIFUL WORLD

BEAUTIFUL WORLD Text - The World Is Still Beautiful