Romaji
[TV Version]
Seiron ga kyou mo dare ka no
Inochi o ubatteyuku
Zenaku no kotae o tadori
Kokoro o kishimaseru
Tatoe boku ga ima
Shinda toshite mo
Mirai wa nani hitotsu kawarazu ni
Nanigoto monaku
Asu ga mata hajimaru
Saraba
Kouten no chi no wadachi o seike
Dore dake sekai ga minikukutomo
Subete no uso ga abakareteyuku
Itsuka no mushou no hibi
Subete no uso ga abakareteyuku
Itsuka no mushou no hibi
[Full Version]
Seiron ga kyou mo dare ka no
Inochi o ubatteyuku
Zenaku no kotae o tadori
Kokoro o kishimaseru
[source: https://lyricsfromanime.com]
Tatoe boku ga ima
Shinda toshite mo
Mirai wa nani hitotsu kawarazu ni
Nanigoto monaku
Asu ga mata hajimaru
Saraba
Kouten no chi no wadachi o seike
Dore dake sekai ga minikukutomo
Subete no uso ga abakareteyuku
Itsuka no mushou no hibi
Shinjitsu to yume no hazama de
Yodonda jibunrashi sa
Yagate
Kanjou ni nomikomareru you ni
Hikigane ni te o kakeru
Takaga hitori kurai
Kieta toshite mo
Sekai wa nani hitotsu kawarazu ni
Koe nakigoe no
Asu wa mada , akenai .
Saraba
Kouten no chi no wadachi o seike
Dore dake kizu tsuita toshite mo
Saraee dasu
Uso mo koukai mo subete
Kokoro ni yaiba o tatero
Saraba
Kouten no chi no wadachi o seike
Dore dake sekai ga minikukutomo
Mitsukedasu
Boku ga ikiteiru imi o
Inochi no hi o moyashite
Subete no uso ga akasareteiku
Inochi no hi wa kienai
English
[TV Version]
Righteousness is
Taking someone's life again today
Searching for what's right or wrong
Is aching the heart
Even if I die right now
The future won't change at all
And tomorrow comes again
Like nothing happened
Unconditional days from the past
Farewell
Go through the bloody trails
No matter how ugly the world is
Every lies will be revealed
[Full Version]
Righteousness is
Taking someone's life again today
Searching for what's right or wrong
Is aching the heart
Even if I die right now
The future won't change at all
And tomorrow comes again
Like nothing happened
Unconditional days from the past
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
Farewell
Go through the bloody trails
No matter how ugly the world is
Every lie will be revealed
Between reality and dreams
I am getting stagnant
Eventually
As if I am sucked into the emotion
I place my finger on the trigger
One person disappearing
Doesn't make any difference
In this world
Voiceless voice
Tomorrow hasn't arrived yet
Farewell
Go through the bloody trails
No matter how much I get hurt
I will reveal
Every lie and regret
Put a knife against your heart
Farewell
Go through the bloody trails
No matter how ugly the world is
I'll find it
The meaning of life
Let the fire of life burn
Every lie will be revealed
The light of life won't be extinguished
Kanji
[TVバージョン]
正論が今日も誰かの
命を奪ってゆく
善悪の答を辿り
心を軋ませる
たとえ僕がいま
死んだとしても
未来はなにひとつ変わらずに
何事もなく
明日がまた始まる
さらば
荒天の血の轍を征け
どれだけ世界が醜くとも
総ての嘘が暴かれてゆく
いつかの無償の日々
総ての嘘が暴かれてゆく
いつかの無償の日々
[FULLバージョン]
正論が今日も誰かの
命を奪ってゆく
善悪の答を辿り
心を軋ませる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
たとえ僕がいま
死んだとしても
未来はなにひとつ変わらずに
何事もなく
明日がまた始まる
さらば
荒天の血の轍を征け
どれだけ世界が醜くとも
総ての嘘が暴かれてゆく
いつかの無償の日々
真実と虚仮-ユメ-の狭間で
淀んだ自分らしさ
やがて
感情に呑み込まれるように
引き鉄に手をかける
たかが一人くらい
消えたとしても
世界はなにひとつ変わらずに
声なき声の
明日は未だ、明けない。
さらば
荒天の血の轍を征け
どれだけ傷付いたとしても
曝け出す
虚栄-ウソ-も後悔もすべて
心に刃を立てろ
さらば
荒天の血の轍を征け
どれだけ世界が醜くとも
見つけ出す
僕が生きている意味を
命の灯を燃やして
総ての嘘が明かされていく
命の灯は消えない
Alle Texte
[TV-Version]
Der richtigext ist heute als jemand
Ich nehme mein Leben
Folge der Antwort von Gut und Böse
Knarren
Auch wenn ich es habe
Auch wenn tot es ist
Die Zukunft ändert sich nicht um eins
Ohne irgendwelche Mittel
Morgen wird wieder anfangen
Abschied
Erobern Sie die Fallen des stürmischen Wetters
Wie viel ist die Welt unverschämt?
Die gesamte Lüge ist ungewöhnlich
Irgendwann freie Tage
Die gesamte Lüge ist ungewöhnlich
Irgendwann freie Tage
[Vollversion]
Der richtigext ist heute als jemand
Ich nehme mein Leben
Folge der Antwort von Gut und Böse
Knarren
[Danke, dass Sie den Anime Song Licerix] span> verwenden
Auch wenn ich es habe
Auch wenn tot es ist
Die Zukunft ändert sich nicht um eins
Ohne irgendwelche Mittel
Morgen wird wieder anfangen
Abschied
Erobern Sie die Fallen des stürmischen Wetters
Wie viel ist die Welt unverschämt?
Die gesamte Lüge ist ungewöhnlich
Irgendwann freie Tage
Wahrheit und Gyoty-Yumes eng
Es tut mir Leid
Letztendlich
Von Emotionen verschluckt werden
Setzen Sie Ihre Hand beim Ziehen von Eisen
Eine Person allein
Auch wenn es verschwunden ist
Die Welt ändert sich nicht von einem
Stimmhafte Stimme
Es ist noch nicht morgen raus.
Abschied
Erobern Sie die Fallen des stürmischen Wetters
Auch wenn es zerkratzt ist
Erweitern
Vanity-uso-alles bereue
Steh ein Klinge in deinem Herzen
Abschied
Erobern Sie die Fallen des stürmischen Wetters
Wie viel ist die Welt unverschämt?
herausfinden
Ich meine den Sinn des Lebens
Lebenslicht verbrennen
総ての嘘が明かされていく
命の灯は消えない