Romaji
Hitokage mienai kyoushitsu de
Hamonika fuitemita hitori
Suki da to ienai mama datta
Kimi no ita seki ni suwari
Namida ga kanashii kii de hamoru yo
Hoo yoseta tsukue no kizu sa
Yubisaki kasureta moji wo yonda yo
Ah boku no namae ga hotteatta
Doko ka de aeru to ii nette
Migite wo sagashidashita kimi ga
Rouka ni tatazumi iikaketa
Kotoba beru ni kesareta ne
Mienai kimi ga piano hiiteru
Houkago no ongakushitsu sa
Futatsu no omoi ga kasanaranai ne
Ah kowareta duetto mitaku
Namida ga setsunai koodo tataku yo
Suki da yo hamingu shitemo
Futatsu no omoi ga kasanaranai ne
Ah hitoribocchi no duetto
Kanashii dake sa
English
In the classroom with nobody in sight
I tried to play the harmonica, alone
While I cannot say "I love you"
i was seated in your chair
Tears play a sadness key
rolling by my cheeks, I read with my
fingertips
the marks on the table, those erased
letters
Ah, my name is carved
Waving your right hand, it was you
"We can meet anywhere, can't we?"
You said, standing in the aisle
words were erased by the bell
Nobody sees you playing the piano
in the music classroom after school
This two feelings do not overlap
Ah, it seems a broken duet
Tears strike a painful code
even if I try humming "I love you"
This two feelings do not overlap
Ah, a lonesome duet
it's just sorrowful
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Im Klassenzimmer mit niemandem in Sicht
Ich habe versucht, die Mundharmonika alleine zu spielen
Während ich nicht sagen kann, dass ich dich liebe
Ich saß auf deinem Stuhl
Tränen spielen einen Traurigkeitsschlüssel
Ich werde an meinen Wangen rollen, ich lese mit meinem
Fingerspitzen
Die Markierungen auf dem Tisch, die gelöschten
Briefe
Ah, mein Name ist geschnitzt
Winkt deine rechte Hand, es warst du
Wir können uns überall treffen, können wir nicht?
Sie sagten und standen im Gang
Worte wurden von der Glocke gelöscht
Niemand sieht dich das Klavier
Im Musikunterricht nach der Schule
Diese beiden Gefühle überlappen sich nicht
Ah, es scheint ein gebrochenes Duett
Tränen schlagen einen schmerzhaften Code
Auch wenn ich versuche, den Summen zu versuche, liebe ich dich
Diese beiden Gefühle überlappen sich nicht
Ah, ein einsames Duett
es ist nur traurig