Romaji
Kimi no adokenai yokogao
tooku kanjiru toki ga aru
Sotto yasashiku kuchisuketemo
kanashimi ga furitsumoru
Dakedo namida ga afuretemo
itsumo boku wa soba ni iru kara
moshimo michi ni mayou yoru nara
michishirube wa kono ai
Kimi ga toorisugita ato ni
nani ga nokoru darou
Tatoe ima ienakutemo
kitto itsuka wa...
Setsunai yoru wo koete
kimi ni meguriau
sore dake ni ikite kita
Kanashii hodo ni suki to
sasayaite mitai
PLEASE, DON'T PASS ME BY
Hateshinai umi ni kobune wo ukabe
futari kogidashita ai datta ne
odayakana yasashisa ni tsutsumarete
aranami norikoete kita
Kimi ga toorisugita ato ni
nani ga nokoru darou
Moshimo itsuka furimuita toki
kitto boku dake wa...
Aoi tsuioku no naka
kirameku omoide
daremo ga ai wo mezasu
Yume no tabibito tachi yo
isoganaide kure
PLEASE, DON'T PASS ME BY
Setsunai yoru wo koete
kimi ni meguriau
sore dake ni ikite kita
Kanashii hodo ni suki to
sasayaite mitai
PLEASE, DON'T PASS ME BY
Setsunai yoru wo koete
kimi ni meguriau
sore dake ni ikite kita
Kanashii hodo ni suki to
sasayaite mitai
PLEASE, DON'T PASS ME BY...
English
There was a time
when I felt your innocent profile so far
Even when you kissed me softly, kindly
sadness was falling and piling up
But, no matter if tears flow
because I will be always by your side
And if you get lost from the way by night
this love will be your guidepost
What will remain
after you passed by?
Even if I can't say it now
sure, some day...
Passing through painful nights
and meeting by chance with you again
I've lived just for that
I'm trying to whisper
"Sadness likes me"
Please, don't pass me by
It was a love like a little boat
floating in a endless sea where we both
row
Surrounded by calm and kindness
raging waves climbed it over
What will remain
after you passed by?
If someday you look back
for sure, it is just me
Inside youth recollection
some sparkling memories
Everyone aims at love
Please, don't hurry up
the travelers' dream
Please, don't pass me by
Passing through painful nights
and meeting by chance with you again
I've lived just for that
I'm trying to whisper
"Sadness likes me"
Please, don't pass me by
Passing through painful nights
and meeting by chance with you again
I've lived just for that
I'm trying to whisper
"Sadness likes me"
Please, don't pass me by...
Kanji
😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.
Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!
Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️
Alle Texte
Es gab eine Zeit
Als ich Ihr unschuldiges Profil so weit fühlte
Selbst als du mich leise geküsst hast, freundlich
Traurigkeit fiel und stapelte sich auf
Aber egal ob Tränen fließen
Weil ich immer an deiner Seite sein werde
Und wenn Sie bis zur Nacht ab dem Weg verloren werden
Diese Liebe wird deine Guidepost sein
Was bleibt bleiben
Nachdem Sie vorbeigegangenst?
Auch wenn ich es jetzt nicht sagen kann
Sicher, eines Tages ...
Durch schmerzhafte Nächte
und treffen wieder zufällig mit Ihnen
Ich habe nur dafür gelebt
Ich versuche zu flüstern
Traurigkeit mag mich
Bitte geben Sie mir nicht vorbei
Es war eine Liebe wie ein kleines Boot
in einem endlosen Meer schweben, wo wir beide
Reihe
Umgeben von Ruhe und Freundlichkeit
wütende Wellen kletterten darauf
Was bleibt bleiben
Nachdem Sie vorbeigegangenst?
Wenn Sie eines Tages zurück schauen
Sicher ist es nur ich
Innerhalb der Jugenderinnerung.
einige funkelnde Erinnerungen
Jeder zielt auf Liebe
Bitte beeilen Sie sich nicht
die Reisenden träumen
Bitte geben Sie mir nicht vorbei
Durch schmerzhafte Nächte
und treffen wieder zufällig mit Ihnen
Ich habe nur dafür gelebt
Ich versuche zu flüstern
Traurigkeit mag mich
Bitte geben Sie mir nicht vorbei
Durch schmerzhafte Nächte
und treffen wieder zufällig mit Ihnen
Ich habe nur dafür gelebt
Ich versuche zu flüstern
Traurigkeit mag mich
Bitte geben Sie mich nicht an ...