Romaji
Kimi no adokenai yokogao
tooku kanjiru toki ga aru
Sotto yasashiku kuchisuketemo
kanashimi ga furitsumoru
Dakedo namida ga afuretemo
itsumo boku wa soba ni iru kara
moshimo michi ni mayou yoru nara
michishirube wa kono ai
Kimi ga toorisugita ato ni
nani ga nokoru darou
Tatoe ima ienakutemo
kitto itsuka wa...
Setsunai yoru wo koete
kimi ni meguriau
sore dake ni ikite kita
Kanashii hodo ni suki to
sasayaite mitai
PLEASE, DON'T PASS ME BY
Hateshinai umi ni kobune wo ukabe
futari kogidashita ai datta ne
odayakana yasashisa ni tsutsumarete
aranami norikoete kita
Kimi ga toorisugita ato ni
nani ga nokoru darou
Moshimo itsuka furimuita toki
kitto boku dake wa...
Aoi tsuioku no naka
kirameku omoide
daremo ga ai wo mezasu
Yume no tabibito tachi yo
isoganaide kure
PLEASE, DON'T PASS ME BY
Setsunai yoru wo koete
kimi ni meguriau
sore dake ni ikite kita
Kanashii hodo ni suki to
sasayaite mitai
PLEASE, DON'T PASS ME BY
Setsunai yoru wo koete
kimi ni meguriau
sore dake ni ikite kita
Kanashii hodo ni suki to
sasayaite mitai
PLEASE, DON'T PASS ME BY...
English
There was a time
when I felt your innocent profile so far
Even when you kissed me softly, kindly
sadness was falling and piling up
But, no matter if tears flow
because I will be always by your side
And if you get lost from the way by night
this love will be your guidepost
What will remain
after you passed by?
Even if I can't say it now
sure, some day...
Passing through painful nights
and meeting by chance with you again
I've lived just for that
I'm trying to whisper
"Sadness likes me"
Please, don't pass me by
It was a love like a little boat
floating in a endless sea where we both
row
Surrounded by calm and kindness
raging waves climbed it over
What will remain
after you passed by?
If someday you look back
for sure, it is just me
Inside youth recollection
some sparkling memories
Everyone aims at love
Please, don't hurry up
the travelers' dream
Please, don't pass me by
Passing through painful nights
and meeting by chance with you again
I've lived just for that
I'm trying to whisper
"Sadness likes me"
Please, don't pass me by
Passing through painful nights
and meeting by chance with you again
I've lived just for that
I'm trying to whisper
"Sadness likes me"
Please, don't pass me by...
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Il fût un temps
Quand j'ai ressenti votre profil innocent jusqu'à présent
Même quand tu m'as embrassé doucement, gentiment
La tristesse tombait et accumule
Mais, peu importe si les larmes coulent
parce que je serai toujours à vos côtés
Et si vous vous perdez de la nuit
Cet amour sera votre guide du guide
Qu'est-ce qui restera
Après avoir passé?
Même si je ne peux pas le dire maintenant
Bien sûr, un jour ...
Passer à travers des nuits douloureuses
et rencontrer par hasard avec vous encore
J'ai vécu juste pour ça
J'essaie de murmurer
La tristesse m'aime
S'il vous plaît, ne me laissez pas passer par
C'était un amour comme un petit bateau
flottant dans une mer sans fin où nous avons tous les deux
ligne
Entouré de calme et de gentillesse
Des vagues qui ragent ont grimpé sur
Qu'est-ce qui restera
Après avoir passé?
Si un jour vous regardez en arrière
Bien sûr, c'est juste moi
En souvenir de la jeunesse
quelques souvenirs étincelants
Tout le monde vise à l'amour
S'il vous plaît, ne vous dépêchez pas
Les voyageurs rêvent
S'il vous plaît, ne me laissez pas passer par
Passer à travers des nuits douloureuses
et rencontrer par hasard avec vous encore
J'ai vécu juste pour ça
J'essaie de murmurer
La tristesse m'aime
S'il vous plaît, ne me laissez pas passer par
Passer à travers des nuits douloureuses
et rencontrer par hasard avec vous encore
J'ai vécu juste pour ça
J'essaie de murmurer
La tristesse m'aime
S'il vous plaît, ne me laissez pas passer par ...