Reflectia Text - true tears

eufonius Reflectia true tears Opening Theme Text

Reflectia Text

Aus dem Animetrue tears

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Niji iro no kairo ni
Musuu no kotoba tachi
Hanbun dake demo
Koko naraba susunde yukeru

Totsuzen no MELODY
Mata kasoku shite yuku
Kokoro wo tsukanda
Hitohira no kage mo keshisaru

Manazashi kirakira
Amari ookikunai michi demo ii ne

Soshite
Kakedasu tobikomu kiseki e
Miageru te wo furu hikari e
Tomaranai kimochi wo tsunaide yuku
REFLECTIA

Yurameku chikazuku ashita e
Kanaderu yumemiru mirai e
massara na sora doko made mo tsurete
namida no owari aizu ni

Muishiki no melody
Kaze ni naru you ni
Kioku no sukima ga
Isshun wo motome tsuzukeru

Maboroshi fuwafuwa
Fumidaseru nara kitto daijobu

Soshite
Kasaneru unagasu negai wo
Michibiku oikosu jikan wo
GARASU ni tooseba ukande kuru
Rasen no moyou

Kazoeru tabaneru omoi wo
Hirogeru irodoru egao wo
Toumei na sora tsutsumareru tabi ni
Umare kawatte yuku kara

Zawameku yokan sukoshi no kuusou ni
Itsu ka uchiaketai himitsu

Nagarete egaite hiraite
Utsushite narashite mawatte
Chiisana uso sae yubi no saki wo
Toorisugiru

Hedatete kowashite hashitte
Kaette mitashite utatte
Awakute tooi hibi wo sukuidashi
Hansha shitara

Kakedasu tobikomu kiseki e
Miageru te wo furu hikari e
Orinasu ORB de watashi wo yobu
REFLECTIA

Yurameku chikazuku ashita e
Kanaderu yumemiru mirai e
Massara na sora doko made mo tsurete
Kagiri naku maiagaru yo

English

In the rainbow circuit,
There exist countless words.
Even if it's just half,
If I'm here, I can proceed.

The sudden melody,
Again begins to speed up.
It gripped my heart,
Erasing even the petal's shadows.

The gaze sparkles.
I'm fine, even if the road isn't very big.

And then,
Breaking into a run, I dive into the
miracle.
Gazing upwards, I wave my hands at the
light.
Joining together these non-ceasing
feelings,
REFLECTIA.

Towards a quivering tomorrow that draws
nearer,
Towards a musical future that fills my
dreams,
Wherever this brand new sky takes me,
It is a sign of my tears ending.

The unconscious melody,
Becoming like the wind,
Makes the gaps in my memory,
Continue to long for that moment.

The airy illusion floats before me.
If I can press onwards, surely I will be
alright.

And then,
I take the urgent hopes that pile up,
I take the time that guides and passes us
by.
And in the glass, if they pass through,
it comes to mind,
That spiral pattern.

I take the counted and bundled emotions,
I take the widened and colored smiles,
Because every time the clear sky embraces
them,
I feel as if I can make a fresh start.

The murmuring premonitions become a
small vision.
Someday, I want to be honest about this
secret.

Flowing out, drawing, and opening up,
Reflecting, ringing, and turning around,
Even if it's a small lie, through those
fingertips,
It will pass through.

Separating, breaking, and running,
Returning, satisfying, and singing,
And if I rescue the faintly distant days,
And reflect them,

Breaking into a run, I dive into the
miracle.
Gazing upwards, I wave my hands at the
light.
The interweaving orb calls me.
REFLECTIA.

Towards a quivering tomorrow that draws
nearer,
Towards a musical future that fills my
dreams,
Wherever this brand new sky takes me,
I will soar high without limit.

Kanji

😭 Es tut uns sehr leid, aber es gibt noch keine Texte.

Wir versuchen gerade, das Lied in alle verfügbaren Sprachen zu übersetzen. Bitte haben Sie etwas Geduld!

Unsere Übersetzer werden ihr Bestes tun, um Ihnen das übersetzte Lied so schnell wie möglich zu bringen. Besuchen Sie die Seite von Zeit zu Zeit, um es sich anzusehen! 👒☠️

Alle Texte

Im Regenbogenkreislauf,
Es gibt unzählige Wörter.
Auch wenn es nur halb ist,
Wenn ich hier bin, kann ich fortfahren.

Die plötzliche Melodie,
Wieder beginnt sich zu beschleunigen.
Es ergriff mein Herz,
Löschen auch die Blütenblätterschatten.

Der Blick funkelt.
Ich bin in Ordnung, auch wenn die Straße nicht sehr groß ist.

Und dann,
Einbruch in einen Lauf, tauche ich in die
Wunder.
Blick aufwärts, ich winde meine Hände an der
hell.
Zusammenzuschließen, diese nicht aufhören
Gefühle,
Refledia.

Zu einem zitternden Morgen, der zeichnet
näher,
In Richtung einer musikalischen Zukunft, die meine füllt
Träume,
Wo auch immer dieser brandneue himmel mich nimmt,
Es ist ein Zeichen meiner Tränen.

Die unbewusste Melodie,
Wie der Wind werden
Macht die Lücken in meinem Gedächtnis,
Weiter so lange für diesen Moment.

Die luftige Illusion schwebt vor mir.
Wenn ich noch einmal drücken kann, werde ich sicher sein
in Ordung.

Und dann,
Ich nehme die dringenden Hoffnungen, die aufhäufen,
Ich nehme die Zeit, die sich anführt und uns passiert
von.
Und im Glas, wenn sie durchgehen,
es kommt mir in den Sinn,
Das Spiralmuster.

Ich nehme die gezählten und gebündelten Emotionen,
Ich nehme das erweiterte und farbige Lächeln,
Denn jedes Mal, wenn der klare Himmel umarmt
Sie,
Ich fühle mich, als würde ich einen neuen Start machen.

Die murmelnden Prämonitionen werden zu einem
kleine Sicht.
Irgendwann möchte ich ehrlich sein
Geheimnis.

Ausfließen, zeichnen und öffnen,
Reflektieren, klingeln und umdrehen,
Auch wenn es eine kleine Lüge durch diese ist
Fingerspitzen,
Es passiert durch.

Trennen, Brechen und Laufen,
Rückkehr, befriedigend und singen,
Und wenn ich die schwach entfernten Tage rette,
Und reflektiere sie,

Einbruch in einen Lauf, tauche ich in die
Wunder.
Blick aufwärts, ich winde meine Hände an der
hell.
Das Interwaving-Kugel nennt mich.
Refledia.

Zu einem zitternden Morgen, der zeichnet
näher,
In Richtung einer musikalischen Zukunft, die meine füllt
Träume,
Wo auch immer dieser brandneue himmel mich nimmt,
Ich werde ohne Grenzen hoch steigen.

true tears Reflectia Text - Information

Titel:Reflectia

Animetrue tears

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:eufonius

true tears Informationen und Songs wie Reflectia

Reflectia Text - true tears