Kaze Fukeba Tsukiyo no Hate ni Text - Tsugu Tsugumomo

AOP Kaze Fukeba Tsukiyo no Hate ni Tsugu Tsugumomo Opening Theme Text

Kaze Fukeba Tsukiyo no Hate ni Text

Aus dem AnimeTsugu Tsugumomo 続・つぐもも

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Kaze fuke ba midarete
Kakugo ni moeyuku
Hakanaku sora ni kieta
Negai o shitte kure

Izayoi no tsuki o mawatte
Katamatta suna tokei
Hito shirezu megurimegutte
Kareta basho ni shizumu

Nijimu iro ni tokedashita ai no hana
Furishikiru ame no setsuna
Koko ni chirasu

Kaze fuke ba midarete
Kakugo ni moeyuku
Tobitatsu koto wasureta
Osore mo shirazu
Hibikaseta tasogare
Tsuki no mannaka de
Hakanaku sora ni kieta
Negai o shitte kure
Kanaeru hi made

[Full Version Continues]

Tachidomaru kiri o matotte
Kakekonda hinomoto de
Aki mo sezu hashirimawatta
Konoha yureru mama ni

Kasumu kumo ni todokanai asa o shiru
Iku sen no kizu no hazama
Hitoeni mau

Namiute ba kudakete
Tomadoi o kogasu
Itsu kara ka kimerareta
Nagare mo shirazu
Kurikaesu samidare
Namida o kakushite
Kodoku na umi de suteta
Kazari wa mō inai
Hana saku hi made

Kaze fuke ba midarete
Kakugo ni moeyuku
Tobitatsu koto wasureta
Osore mo shirazu
Hibikaseta tasogare
Tsuki no mannaka de
Hakanaku sora ni kieta
Negai o shitte kure
Kanaeru hi made

English

Scattered when the wind blows,
Burning in resolve.
Please know my fleeting wish
That vanished into the sky.

Circling the sixteenth-night moon,
A frozen hourglass.
Unknown to people, wandering from place
to place,
And sinking into a rotting place

Flowers of love, melted into an oozing
color
A moment of torrential rain
Here, they scatter.

Scattered when the wind blows,
Burning in resolve.
Forgotten how to take flight
Knowing no fear,
An echoed twilight
At the center of the moon
Please know my fleeting wish
That vanished into the sky
Until the day it is granted.

[Full Version Continues]

Clad in halted fog,
I ran around without tiring
In the book of the days that rushed in
As the leaves swayed.

Know that morning that the clouds can't
reach
In the gap between thousands of scars,
Just dance

Breaking when hit by the waves
Rushing in confusion
It was decided at some point.
Not even knowing the flow
A repeating early summer rain
Hide your tears.
I cast them off by the lonely sea.
There are no more decorations
Until the day when the flowers bloom

Scattered when the wind blows,
Burning in resolve.
Forgotten how to take flight
Knowing no fear,
An echoed twilight
At the center of the moon
Please know my fleeting wish
That vanished into the sky
Until the day it is granted.

Kanji

風吹けば乱れて
覚悟に燃えゆく
儚く空に消えた
願いを知ってくれ

十六夜の月を回って
固まった砂時計
人知れず巡り巡って
枯れた場所に沈む

滲む色に溶けだした愛の花
降りしきる雨の刹那
ここに散らす

風吹けば乱れて
覚悟に燃えゆく
飛び立つこと忘れた
恐れも知らず
響かせた黄昏
月の真ん中で
儚く空に消えた
願いを知ってくれ
叶える日まで

[この先はFULLバージョンのみ]

立ち止まる霧を纏って
駆け込んだ日の本で
飽きもせず走り回った
木の葉揺れるままに

霞む雲に届かない朝を知る
幾千の傷の狭間
偏に舞う

波打てば砕けて
戸惑いを焦がす
いつからか決められた
流れも知らず
繰り返す五月雨
涙を隠して
孤独な海で捨てた
飾りはもういない
花咲く日まで

風吹けば乱れて
覚悟に燃えゆく
飛び立つこと忘れた
恐れも知らず
響かせた黄昏
月の真ん中で
儚く空に消えた
願いを知ってくれ
叶える日まで

Alle Texte

Verstreut, wenn der Wind weht,
Brennen in der Entschlossenheit.
Bitte kennen meinen flüchtigen Wunsch
Das verschwand in den Himmel.

Umkreist den Sechzehnten-Nacht-Mond,
Eine gefrorene Sanduhr.
Menschen unbekannt, wandern von Platz
hinstellen,
Und in einen verrottenden Ort sinken

Blumen der Liebe, geschmolzen in ein Soofing
Farbe
Ein Moment des strukturenden Regens
Hier streuen sie sich.

Verstreut, wenn der Wind weht,
Brennen in der Entschlossenheit.
Vergessen, wie man Flug fügte
Keine Angst kennen,
Eine echoierte Dämmerung
In der Mitte des Mondes
Bitte kennen meinen flüchtigen Wunsch
Das verschwand in den Himmel
Bis zum Tag, an dem es gewährt wird.

[Vollständige Version geht weiter]

Verkleidet im angestellten Nebel,
Ich rannte ohne ermüdend
In dem Buch der Tage, die hineinstürzten
Wie die Blätter schwankten.

Wissen Sie an diesem Morgen, dass die Wolken nicht
erreichen
In der Lücke zwischen Tausenden von Narben,
Tanz einfach

Brechen, wenn Sie von den Wellen getroffen werden
In Verwirrung eilen.
Es wurde irgendwann entschieden.
Nicht einmal den Fluss kennen
Ein wiederholender Frühsommerregen
Verstecken Sie Ihre Tränen.
Ich habe sie am einsamen Meer abgeworfen.
Es gibt keine Dekorationen mehr
Bis zum Tag, an dem die Blumen blühen

Verstreut, wenn der Wind weht,
Brennen in der Entschlossenheit.
Vergessen, wie man Flug fügte
Keine Angst kennen,
Eine echoierte Dämmerung
In der Mitte des Mondes
Bitte kennen meinen flüchtigen Wunsch
Das verschwand in den Himmel
Bis zum Tag, an dem es gewährt wird.

Tsugu Tsugumomo Kaze Fukeba Tsukiyo no Hate ni Text - Information

Titel:Kaze Fukeba Tsukiyo no Hate ni

AnimeTsugu Tsugumomo

Art des Liedes:Opening

Erscheint in:Opening Theme

Durchgeführt von:AOP

Organisiert von:Hiroshi Sasaki, 佐々木裕

Text von:Sho Aratame, 新田目翔

Tsugu Tsugumomo Informationen und Songs wie Kaze Fukeba Tsukiyo no Hate ni

Kaze Fukeba Tsukiyo no Hate ni Text - Tsugu Tsugumomo