Romaji
Meimetsu suru dokka yurari sasayaku koe
hikari to kagerō shizuka ni mazariau
ā sakimidareru honoo yami o someageta
sore wa takaku tachi nobori subete o
yakiharau naka
tsumiage ta kako no hibi
tsunagi tome ta omoide tachi
mabataki ni nageire ta
modora nu yo ni modore nu yo ni
English
A whispering voice that flickers somewhere
Light mixes quietly with light
Oh, the blooming flames, It dyed the
darkness
It rises high and ascending and burning
everything down
The past days accumulated
Tied memories
I threw it in the blink
I will not come back and I can not return
Kanji
明滅する どっかゆらり 囁く声
光と陽炎静かに混ざり合う
あぁ咲き乱れる炎 闇を染め上げた
それは高く立ち昇り 全てを焼き払うなか
積み上げた過去の日々
繋ぎ留めた思い出達
瞬きに投げ入れた
戻らぬよに 戻れぬよに
Alle Texte
Eine flüsternde Stimme, die irgendwo flackert
Licht mischt sich leise mit Licht
Oh, die blühenden Flammen, es hat das gefärbt
Dunkelheit
Es erhebt sich hoch und aufsteigend und brennt
alles runter
Die vergangenen Tage angesammelt
Gebundene Erinnerungen
Ich warf es in den Blinzeln
Ich werde nicht zurückkommen und ich kann nicht zurückkehren