Eyes Text - Twin Star Exorcists

Hitomi Kaji Eyes Twin Star Exorcists Ending Theme Text

Eyes Text

Aus dem AnimeTwin Star Exorcists Sousei no Onmyouji | 双星の陰陽師

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

unmei tte kotoba shinjitenakatta

doko ni itemo
jibun no ibasho nanka nakute
kokoro tozashiteita no
dakara enjiteshimau
naitari nanka shinai
tsuyoi jibun wo

kokoro no hijou beru naru
tabi kimi wa araware
watashi no te gyutto nigirishimete
itsumo kou itta ne...

tsurai toki wa sotto
te wo sashinobe asu e
arukidasu chikara wo ageru yo...
itsu kara darou konna
yasashii kimochi ni
nareta no wa sou
kimi ni atta hi kara

[Full Version Continues:]

mienai dareka no kage ni
furimawasareteshimau toki ga atta no
sunao ni amaerareteru
ano ko ga hontou wa itsumo
urayamashikatta

kokoro no hijou beru naru tabi
kimi wa araware
yasashii egao watashi dake ni kureru
dakara ima wa

taikutsu na hibi demo
kimi to no jikan ga
aru kara kagayakihajimeru yo
doudemo ii nante
akiramekaketeta
nee watashi wa ima chanto
waraeteru?

nandomo sayonara wo kurikaeshitekita
sono tabi ni shinjiru kokoro ubawaretemo
mata shinjitemitai tte omou nowa
kanashii koto janai yone?

tsurai toki wa sotto
te wo sashinobe au e
arukidasu chikara wo ageru yo
itsu kara darou konna
yasashii kimochi ni
nareta nowa sou
kimi ni atta hi kara

English

I didn't believe in fate

Wherever I was
I didn't have a place I belonged
So I closed myself up
That's why I act out a role
A stronger me
Who doesn't cry

Whenever my heart rings its emergency bell
You appear
I remember you squeezing my hand
And always saying this...

When the going gets tough, gently
Reach your hand out towards tomorrow
I'll give you the strength to start
walking again
Since when
Have I been able to feel
This kindhearted? Yes,
It was from the day I first met you

[Full Version Continues:]

There were times when I was twisted around
the finger
Of the shadow of someone I couldn't see
In all honesty I was always jealous of
that girl
Who could depend on people
straightforwardly

Whenever my heart rings its emergency bell
You appear
And flash a kind smile for me, and only
me
That's why now

Even boring days
Start to shine
Because I can share moments with you
I was on the verge of giving up
Thinking, I don't care
Hey, am I smiling
Properly now?

I've repeated farewells countless times
Each time my ability to trust was taken
away, but
It's not tragic to think
That I want to trust again, right?

When the going gets tough, gently
Reach your hand out towards tomorrow
I'll give you the strength to start
walking again
Since when
Have I been able to feel
This kindhearted? Yes,
It was from the day I first met you

Kanji

運命って言葉信じてなかった

どこにいても
自分の居場所なんかなくて
心閉ざしていたの
だから演じてしまう
泣いたりなんかしない
強い自分を

心の非常ベル鳴るたび
君は現れ
私の手ぎゅっと握りしめて
いつもこう言ったね...

辛い時はそっと
手を差し伸べ明日へ
歩き出す力をあげるよ...
いつからだろう こんな
優しい気持ちに
なれたのは そう
君に会った日から

[この先はFULLバージョンのみ]

見えない誰かの影に
振り回されてしまう時があったの
素直に甘えられてる
あの子が本当はいつも羨ましかった

心の非常ベル鳴るたび
君は現れ
優しい笑顔私だけにくれる
だから今は

退屈な日々でも
君との時間が
あるから輝きはじめるよ
どうでもいいなんて
諦めかけてた
ねぇ 私は 今ちゃんと
笑えてる?

何度もさよならを繰り返してきた
そのたびに信じる心奪われても
また信じてみたいって思うのは
悲しいことじゃないよね?

辛い時はそっと
手を差し伸べ明日へ
歩き出す力をあげるよ
いつからだろう こんな
優しい気持ちに
なれたのは そう
君に会った日から

Alle Texte

Ich glaube nicht an das Schicksal

Wo immer ich war
Ich hatte keinen Platz, den ich gehörte
Also schloss ich mich auf
Deshalb handle ich eine Rolle
Ein stärkerer ich
Wer weint nicht?

Wann immer mein Herz seine Notglocke klingelt
Du erscheinst
Ich erinnere mich an dich, um meine Hand zu drängen
Und immer das sagen ...

Wenn der Gehen schwierig wird, sanft
Erreichen Sie Ihre Hand in Richtung morgen
Ich gebe dir die Kraft, um zu beginnen
wieder laufen
Seit wann
Habe ich mich fühlen können
Dieses freundliche? Jawohl,
Es war von dem Tag, an dem ich dich zum ersten Mal getroffen habe

[Vollständige Version geht weiter:]

Es gab Zeiten, in denen ich herumgedreht wurde
der Finger
Des Schattens von jemandem konnte ich nicht sehen
In allen Ehrlichkeit war ich immer eifersüchtig
dieses Mädchen
Wer könnte sich auf Menschen verlassen?
unkompliziert

Wann immer mein Herz seine Notglocke klingelt
Du erscheinst
Und blättern Sie ein freundliches Lächeln für mich und nur
mich
Das ist jetzt

Sogar langweilige Tage
Anfangen zu glänzen
Weil ich Momente mit dir teilen kann
Ich war kurz davor, aufzugeben
Denken, ich interessiere mich nicht
Hey, ich lächle
Richtig jetzt?

Ich wiederholte unzählige Male.
Jedes Mal, wenn meine Vertrauensfähigkeit genommen wurde
weg, aber aber
Es ist nicht tragisch zu denken
Dass ich wieder vertrauen möchte, richtig?

Wenn der Gehen schwierig wird, sanft
Erreichen Sie Ihre Hand in Richtung morgen
Ich gebe dir die Kraft, um zu beginnen
wieder laufen
Seit wann
Habe ich mich fühlen können
Dieses freundliche? Jawohl,
Es war von dem Tag, an dem ich dich zum ersten Mal getroffen habe

Twin Star Exorcists Eyes Text - Information

Titel:Eyes

AnimeTwin Star Exorcists

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending Theme

Durchgeführt von:Hitomi Kaji

Organisiert von:Hiroo Yamaguchi

Text von:Hitomi Kaji

Twin Star Exorcists Informationen und Songs wie Eyes

Eyes Text - Twin Star Exorcists