Itsu datte. Text
Romaji
itsu datte kimi no sono kokoro wa
itsuwaru koto naku soko ni iru ndesho
utsumukanaide boku ni mishite yo
arinomama no kimi de ite ii nda yo
kimi ga kureru kotoba wa doremo
yasashisugite
sakasama na boku no kokoro wa zukizuki
to itamu bakari
hontou no boku wo shitteshimattara
kimi wa itsumo no egao de itekureru ka na
itsu datte kimi no sono kokoro wa
itsuwaru koto naku soko ni iru ndesho
utsumukanaide boku ni mishite yo
arinomama no kimi de ite ii nda yo
ikutsumo no firutaa ga kabusatteita
kokoro da
dareka dou na nja nai soko ni iru no wa
boku da
kokoro no mahou wa tokesou kai?
kizudarake demo ii yo waratte yo
itsu datte kimi no sono kokoro wa
itsuwaru koto naku soko ni iru ndesho
hitori ja nai kara boku ni mishite yo
arinomama boku mo koe de utau yo
itsu datte boku no kono kokoro wa
itsuwaru koto naku koko ni iru nda yo
utsumukanaide kimi ni miseru yo
arinomama boku no sugata utau yo
itsu datte kimi mo kimi mo boku mo
itsuwaru koto naku soko ni iru kara
utsumukanai yo kimi ni miseru yo
arinomama boku mo koe de utau yo
English
Always, that heart of yours
Is there without a trace of deceit.
Don't look down, show me.
Be your true self, it's okay!
The words you gave me are all too kind,
My upside-down heart is just aching and
throbbing.
If you were to know the real me,
I wonder if you would give me your usual
smiling face.
Always, that heart of yours
Is there without a trace of deceit.
Don't look down, show me.
Be your true self, it's okay!
A number of filters hanging over a heart,
Who could it be? The one there is me.
Can you solve the magic of the heart?
Even if it's full of wounds, it's okay,
laugh.
Always, that heart of yours
Is there without a trace of deceit.
You're not alone, so show me.
My true self also sings with a voice.
Always, this heart of mine
Is here without a trace of deceit.
Don't look down, I'll show you.
The shape of my true self sings.
Always, you and I both
Because we're there without a trace of
deceit
I'm not looking down, I'll show you.
My true self also sings with a voice.
Kanji
いつだって君の そのココロは
偽ることなくそこにいるんでしょ
うつむかないで ボクに見してよ
ありのままの君でいていいんだよ
君がくれる言葉は どれも優しすぎて
逆さまなボクのココロは ズキズキと痛むばかり
本当のボクを知ってしまったら
君はいつもの笑顔で いてくれるかな
いつだって君の その心は
偽ることなくそこにいるんでしょ
うつむかないで 僕に見してよ
ありのままの君でいていいんだよ
いくつものフィルターが かぶさっていたココロだ
誰がどうなんじゃない そこにいるのはボクだ
ココロの魔法は解けそうかい?
傷だらけでもいいよ 笑ってよ
いつだって君の そのココロは
偽ることなくそこにいるんでしょ
一人じゃないから ボクに見してよ
ありのままボクも声で歌うよ
いつだってボクの このココロは
偽ることなくここにいるんだよ
うつむかないで 君に見せるよ
ありのままボクの姿歌うよ
いつだって君も 君もボクも
偽ることなくそこにいるから
うつむかないよ 君に見せるよ
ありのままボクも声で歌うよ
Alle Texte
Immer, dieses Herz von dir
Gibt es ohne eine Spur von Täuschung?
Schau nicht nach unten, zeig mir.
Sei dein wahres Selbst, es ist okay!
Die Worte, die Sie mir gegeben haben, sind alle zu freundlich,
Mein übergekehrter Herz ist nur schmerzend und
Pochen.
Wenn Sie das echte ich kennenlernen würden,
Ich frage mich, ob Sie mir Ihr Übliches geben würden
lächelndes Gesicht.
Immer, dieses Herz von dir
Gibt es ohne eine Spur von Täuschung?
Schau nicht nach unten, zeig mir.
Sei dein wahres Selbst, es ist okay!
Eine Reihe von Filtern, die über einem Herzen hängen,
Wer könnte es sein? Der dort ist ich.
Kannst du die Magie des Herzens lösen?
Auch wenn es voller Wunden ist, ist es in Ordnung,
Lachen.
Immer, dieses Herz von dir
Gibt es ohne eine Spur von Täuschung?
Sie nicht alleine, also zeigen Sie mir.
Mein wahres Selbst singt auch mit einer Stimme.
Immer dieses Herz von mir
Ist hier ohne eine Spur von Täuschung.
Schau nicht nach unten, ich zeige dir.
Die Form meiner wahren Selbst singt.
Immer, du und ich beide
Weil gab es ohne eine Spur von
Täuschung
Ich schaue nicht nach unten, ich sehe dir.
Mein wahres Selbst singt auch mit einer Stimme.