Romaji
onaji asa wo mukaete minna chigau
ikikata
erabi wakaretatte kitto wasurenai
tsumetai ame no asa wa
itsumo kimi ga sasaeta
sotto hohoemu yasashisa dake de
kokoro ni harema sashite
iete iku
boku ga kizutsuita hi wa nazeka
kimi mo damatte
kazoekirenai kimochi daite aruita ne
onaji asa wo mukaete minna chigau
ikikata
erabi wakaretatte kitto wasurenai
koi wo katatte yoru wa
itsumo kimi ga terete sa
okashii kurai ni hitamuki datta
kimi no yokogao ima wa natsukashii
kaze no machi de mikaketa
kimi wa nazeka naite'ta
omoidoori ni narenai
yume to tatakatte
itsuka kimi ga negatta basho e
tadoritsukeba ii
ima mo sorezore no yume mune de
yurete'ru yo
English
Facing the same morning, we've all chosen
different ways of living
And though we now part, I'll never forget
On cold, rainy mornings
You always supported me
Your softly smiling kindness alone
Makes the sun come out in my heart
And heals me
On the days when I was wounded, I
deceived you, too, without knowing why
And walked while embracing countless
feelings
Facing the same morning, we've all
chosen different ways of living
And though we now part, I'll never forget
On the nights when we talked of love
You were always a little shy
You were so earnest it was a little funny
Now I miss the way your face looked then
When I found you in the windy town
You were crying and I didn't know why
It didn't turn out the way I thought it
would
Fighting with dreams
I hope someday you reach the place you
wished for
Even now, many dreams are trembling in
my heart
Kanji
同じ朝を迎えて みんな違う生きかた
選び 別れたって きっと 忘れない
冷たい雨の 朝は
いつも君が ささえた
そっと微笑む 優しさだけで
心に晴れ間 さして
癒えていく
僕が 傷ついた日は なぜか 君も黙って
数えきれない気持ち 抱いて 歩いたね
同じ朝を迎えて みんな違う生きかた
選び 別れたって きっと 忘れない
恋を語った 夜は
いつも君が 照れてさ
可笑しいくらいに ひたむきだった
君の横顔 今は 懐かしい
風の街で 見かけた
君は なぜか泣いてた
思いどおりにならない
夢と闘って
いつか君が願った 場所へたどり着ければいい
今もそれぞれの夢 胸で揺れてるよ
Alle Texte
Blick am selben Morgen, der alle ausgewählt ist
verschiedene Lebensweisen
Und obwohl wir jetzt teilnehmen, vergessen Sie nie
An kalten, regnerischen Morgen
Du hast mich immer unterstützt
Ihre leise lächelnde Freundlichkeit allein
Lässt die Sonne in meinem Herzen herauskommen
Und heilt mich
An den Tagen, als ich verwundet wurde, ich
Tude dich auch, ohne zu wissen warum
Und ging, während sie unzählige umarmen
Gefühle
Am selben Morgen zu sehen, was alle
gewählte verschiedene Lebensweisen
Und obwohl wir jetzt teilnehmen, vergessen Sie nie
In den Nächten, als wir von der Liebe sprachen
Du warst immer ein bisschen schüchtern
Du warst so ernst, dass es ein bisschen lustig war
Jetzt vermisse ich die Art, wie dein Gesicht damals aussah
Als ich dich in der windigen Stadt fand
Du hast weinst und ich weiß nicht warum
Es hat sich nicht so herausgestellt, wie ich es dachte
möchten
Mit Träumen kämpfen.
Ich hoffe eines Tages, den Sie den Ort erreichen
gewünscht
Sogar jetzt zittern viele Träume
mein Herz